陳琪
文言文中的“文”,指的是文本中所包含的思想情感、道德評價、獨特情趣等;“言”,指的是字詞句本身的意義。在文言文中,“言”是“文”的根本,“文”是“言”的目的,兩者不可割裂。然而有的教師一味強調(diào)“言”,老師講得疲勞,學(xué)生學(xué)得乏味;有的則矯枉過正,一味強調(diào)“文”,把文言文當(dāng)作現(xiàn)代文進行教學(xué),課堂浮夸而熱鬧,而學(xué)生的文言能力無法得到發(fā)展,閱讀文言文的興趣也不會得到提高。
筆者認(rèn)為,要提高文言文課堂教學(xué)實效,必須文言并舉,做到“以讀促言”“以文辨言”“言中覓文”三個要點的融合。
所謂以讀促言,是對傳統(tǒng)逐字逐句講解文言知識的一種糾正。很多老師都認(rèn)為文言文距離學(xué)生太遠(yuǎn),因為沒有生活基礎(chǔ),所以必須像教授英語那樣去進行現(xiàn)代文——文言文的對照翻譯。且不說這種教授方法本身就是低效的,我們不妨思考一下文言文距離我們的生活真的遠(yuǎn)嗎?以古今異義來說,所謂古今異義的實詞意義在熟語方言中還大量保存著。而即便部分實詞的意思似乎已經(jīng)面目全非,但仔細(xì)辨認(rèn),我們也不難發(fā)現(xiàn),它其實不過是詞義擴大,詞義縮小,色彩變化,詞性變化了而已。語言本身就處于一個急劇變化的過程,“老司機”從一個特定職業(yè)變成“熟悉某種技巧或知識的人”,大家接受起來毫無難度,為什么文言文詞匯意思的變化就被當(dāng)作洪水猛獸呢?又例如詞類活用,在今天也依然廣泛存在,例如“中國乒乓球隊大敗韓國隊”“中國乒乓球隊大勝韓國隊”,這兩種截然不同的表達方式,表達的意思卻完全相同,原因就是因為前者隱藏著使動用法。
由此,我們可以說,文言知識在我們今天生活中還廣泛存在,文言現(xiàn)象也距離我們亳不遙遠(yuǎn)。既然如此,我們大可不必用嚴(yán)陣以待的態(tài)度開展文言文教學(xué)?!皶x百遍,其義自見”,這句話既有實踐效果,更有理論依據(jù)。按照波蘭尼的說法,“人們所認(rèn)識的,遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于人們所告訴的”。這就證明,學(xué)生在學(xué)習(xí)文言文時,因為受到語言環(huán)境的影響,其實已經(jīng)對“言”有了獨特的理解,有了相當(dāng)多的默會知識。
當(dāng)然,老師并不能因此放任自流,更需要特別選擇重要的字詞句進行注釋,方便學(xué)生理解;選擇文質(zhì)兼美的古文,讓學(xué)生體會語言、句式、情韻之美。指導(dǎo)朗讀,讓學(xué)生浸入文言的語境中去,調(diào)動其固有的默會知識,理解文意,體會文韻,這本身就是用“文”(文化)的方式來促進“言”的學(xué)習(xí)了。
“以文辨言”是通過對作者情感、旨趣的理解,來辨析文言詞匯句子的意思。無論是現(xiàn)代漢語還是文言文,許多詞的意思都不是唯一的,需要通過語境來辨別。而通過語境辨別詞義的過程,不僅可以讓學(xué)生更清楚理解詞義,更能在辨析文意的同時加深對人物形象、作者情感等的理解。
以《方山子傳》中一段文字為例,“稍壯,折節(jié)讀書,欲以馳騁當(dāng)世”。此處的課下注釋為“折節(jié),改變志向或行為”。筆者就提出問題,“折節(jié),在文中到底應(yīng)該翻譯成改變志向還是行為”。同學(xué)們仔細(xì)閱讀,認(rèn)真討論,發(fā)現(xiàn)了幾個重要信息:少年方山子羨慕朱家、郭解,表明其也是朱家、郭解那樣趨人之急、赴士困厄的游俠;而中年方山子“與余馬上論用兵及古今成敗,自謂一世豪士”,可見其有安邦定國的大志。而安邦定國,無疑是方山子想從更高層次上去扶貧濟弱,可見方山子未曾改變志向,折節(jié)應(yīng)為“改變行為”。其實學(xué)生掌握何止是“折節(jié)”一詞的準(zhǔn)確含義,為了更好的把握“折節(jié)”的意思,學(xué)生必須通過自主合作找出相關(guān)語段,這一過程自然能激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)并掌握更多字詞句的意思,而且也對方山子的人物形象有了更深的理解。
言中覓文,指的是在文言文本的閱讀中,發(fā)現(xiàn)作者的寄托。覓,則要求學(xué)生要在掌握文言知識后要細(xì)讀文本,領(lǐng)會作者的良苦用心。
還是以《方山子傳》為例。文中有中年方山子“不遇”之說。筆者執(zhí)教本文,就問學(xué)生“不遇”為何意?是沒法做官還是沒法施展抱負(fù)。這個問題不難回答,學(xué)生很快通過文本細(xì)讀就發(fā)現(xiàn)了后文中有這樣一句“然方山子世有勛閥,當(dāng)?shù)霉?,使從事于其間,今已顯聞”,由此可見方山子并非不能做官,而是沒法施展抱負(fù)。筆者接著問:“方山子沒法施展抱負(fù)的原因是什么呢?”同學(xué)們很快就排除了能力不夠,因為文中有兩處細(xì)節(jié)描寫,一處是方山子“怒馬獨出,一發(fā)得之”,可見武藝高強;一處“與余馬上論用兵及古今成敗,自謂一世豪士”,能與蘇軾引為知己,可見有治國之方。又排除了志向不足,因為隱逸山中而“精悍之色猶見于眉間”。
此時,筆者適時投影了本文的寫作背景“二十一歲蘇軾就名滿天下,本可以謹(jǐn)小慎微,前途大好。然而卻因為看到王安石變法太急給國家,人民帶來很大傷害,于是站出來反對變法。……‘烏臺詩案風(fēng)波后出獄,蘇軾被貶黃州。就在這里,他遇見了老朋友陳慥。作者有感,寫下此文。”同學(xué)們恍然大悟,立刻明白了方山子為何不遇,也明白了蘇軾為其作傳的意圖——不圖做官只圖做事,處處遭掣肘,時時遭排擠,何其似也。而歷史上何止蘇軾、陳懂?屈原、辛棄疾、李白等等不都有同樣的悲劇嗎?通過探究,讓學(xué)生對文本有了更為深入的理解。