李赫 李智慧
摘要:在跨文化傳播環(huán)境中,泰劇作為當前我國觀眾十分喜愛的亞洲電視文化產(chǎn)品之一,其引進和熱播都值得我們思考。本文分析泰劇在我國的傳播現(xiàn)狀和流行原因,同時對這一現(xiàn)象進行思考,研究泰國電視劇傳播現(xiàn)狀與流行原因,這不但能增強中泰兩國之間的文化交流,同時對國產(chǎn)電視劇走向世界也有著重要的借鑒意義。
關(guān)鍵詞:泰??;文化傳播;現(xiàn)狀
中圖分類號:G206 文獻標志碼:A 文章編號:1674-8883(2021)03-0119-02
2003年,我國引進的第一部泰國電視劇《俏女傭》在CCTV-8播出,18年時間過去,泰劇在我國擁有了越來越廣泛的受眾群體,觀看泰劇已成為我國觀眾了解泰國文化的一個重要途徑。近年來多部泰劇在我國熱播,如《偷心俏冤家》《為了你》《命中注定我愛你》《宮》《星途叵測》等,它們中很多都得到了我國觀眾的喜愛。
一、泰劇在中國的傳播現(xiàn)狀
(一)傳播途徑以網(wǎng)絡(luò)視頻平臺為主
新媒體時代,優(yōu)酷、愛奇藝、騰訊視頻等網(wǎng)絡(luò)視頻平臺成為我國觀眾觀看泰國電視劇的主要途徑。截至2020年4月5日,優(yōu)酷上的泰劇總數(shù)為31部,其中19部為VIP觀看資源,播出時間最早的是2007年的《命定之愛》,最新的是2018年的《降服魔女的手段》;愛奇藝上的泰劇總數(shù)為26部,其中9部為VIP觀看資源,中泰雙語劇集11部,播出時間最早的是2006年的《妒?!罚钚碌氖?020年的《我可能不會愛你》;騰訊視頻上的泰劇總數(shù)為30部,其中28部為VIP觀看資源,中泰雙語劇集20部,播出時間最早的是2010年的《我爸爸是超級大明星》,最新的是2020年的《我可能不會愛你》。
(二)泰國翻拍劇在國內(nèi)盛行
隨著越來越多的泰劇進入中國市場,泰劇在版權(quán)引進上得到高回報,泰國影視行業(yè)也越來越重視中國市場。為了迎合中國觀眾的口味以及更好地進入中國市場,泰劇走上了“定制翻拍”路線。仔細觀察近年各大網(wǎng)絡(luò)視頻平臺引進的泰劇,很容易發(fā)現(xiàn)其中有很大一部分都是翻拍劇。從翻拍的電視劇類型來看,這些劇大部分是經(jīng)典偶像劇,2014年泰國開始大量購買中國觀眾認為非常經(jīng)典的偶像劇進行翻拍,再轉(zhuǎn)賣版權(quán)給中國市場。例如,翻拍了國產(chǎn)劇《惡作劇之吻》《命中注定我愛你》《匆匆那年》,韓劇《我的女孩》《浪漫滿屋》《宮》等,這些翻拍的電視劇大多都得到了不錯的收視率。泰劇較好地還原了原版劇情,再加上高顏值男女主角的演繹,憑借不同的風(fēng)格讓觀眾在熟悉的基礎(chǔ)上又能得到新的觀感,這是其輕松獲得中國觀眾青睞的重要原因。
二、泰劇在中國廣泛傳播的原因
(一)高顏值演員
泰劇挑選演員時非常在意長相,可謂萬里挑一?;钴S在泰國熒屏里的電視劇演員大部分都是混血,是天然的帥哥美女,這些演員中兩國混血十分常見,四國混血也非常多。泰劇中的男演員通常都帥氣迷人、活潑開朗、高大陽剛,走的是偶像路線,獲得了眾多觀眾的喜愛。女演員則通常會化上流行的泰式妝容,泰妝有比較明顯的歐美化特征,會突出強調(diào)眼部妝容,而且上下眼線都會化,假睫毛也必不可少。此外,女演員的身材也非常棒,像模特一樣,非常有氣質(zhì)和風(fēng)韻。她們經(jīng)常穿著不同款式和風(fēng)格的吊帶連衣裙,配以她們立體的五官與纖細的身材,十分漂亮,有著灑脫的性感,兼顧了亞洲的含蓄與歐美的開放,是一種結(jié)合了中日韓與歐美的美。另外,泰國演員普遍都是本科學(xué)歷,因此整體素質(zhì)非常高[1],泰國演員尤其是女演員看起來十分溫柔、親切、端莊,那種發(fā)自內(nèi)心的善良與純真,及其干凈令人喜愛的微笑,讓觀眾著迷。
演員們擁有的演技和美貌,對泰劇跨文化傳播的成功起到了重要作用。
(二)價格優(yōu)勢
物美價廉是網(wǎng)絡(luò)視頻平臺引進泰劇的主要原因。對于中國網(wǎng)絡(luò)視頻平臺來說,泰劇的性價比非常高,泰劇引進單集版權(quán)費在幾萬到十幾萬之間,以36集的《公主羅曼史》為例,就算以20萬元一集的成本計算,整部劇的版權(quán)成本也僅需720萬元,這個價格遠遠低于主流視頻平臺大多自制劇的成本。相比2016年引進的韓劇《太陽的后裔》一集版權(quán)費高達150萬元、國產(chǎn)劇《瑯琊榜之風(fēng)起長林》一集版權(quán)費高達800萬元來說,泰劇簡直太便宜了,引進一部泰劇的成本或許還不到頭部國產(chǎn)電視劇一集的價格。而從評分上來看,泰劇質(zhì)量卻遠遠高于同期熱播的國產(chǎn)電視劇,泰劇在價格便宜同時還能獲得很高的收視率,可謂物美價廉,自然能獲得長期處于虧損狀態(tài)的網(wǎng)絡(luò)視頻平臺的青睞。
(三)傳播渠道多元化,粉絲助力傳播
隨著泰劇字幕組團隊的不斷擴大,中國觀眾觀看泰劇的渠道也越來越多。泰劇能在互聯(lián)網(wǎng)上廣泛傳播,很大程度上歸功于廣大網(wǎng)民的力量。泰劇可以通過網(wǎng)絡(luò)視頻平臺、泰劇字幕組、泰劇論壇等多個平臺實現(xiàn)多級傳播,喜歡看泰劇的觀眾可以通過咨詢的方式找到一樣喜歡看泰劇的伙伴,借助發(fā)彈幕和評論互動等途徑獲得歸屬感與滿足感。
近幾年,越來越多的泰國經(jīng)紀公司和影視機構(gòu)開始關(guān)注中國市場,泰國GMM Grammy國際、Ch3Thailand泰國三臺等全部開設(shè)了官方媒體微博賬號,和中國的粉絲進行積極的互動交流,及時分享明星和影視信息。很多泰劇也被引入我國,并在網(wǎng)絡(luò)視頻平臺上播出。更多的泰國藝人進軍中國市場,并開設(shè)了個人微博賬號。因出演泰版《浪漫滿屋》男主角被中國大眾熟知的泰國明星Mike近幾年將主要精力都放在了中國,在中國出演了多部電視劇,其中《我的奇妙男友2》播放量超10億,同時他還推出了中文歌曲,也經(jīng)常出現(xiàn)在我國的綜藝節(jié)目里,如《快樂大本營》《天天向上》《中餐廳》《大牌對王牌》等,其個人微博粉絲量也超過900萬,展示出了他在中國的人氣。在進軍中國市場的泰國藝人中,Mike是曝光度和人氣都很高的一位,2019年Mike還在微博星耀盛典上獲得了微博人氣演員獎。
(四)重視明星營銷,捆綁CP保持熱度
除了與國產(chǎn)電視劇推廣類似的線上線下活動之外,泰劇還有一種特別的營銷手段——捆綁CP,即塑造官方配對。對于男女搭檔CP來說,每當有一部熱播的泰劇出現(xiàn),其中的男女主角就會成為一對固定的熒幕情侶,并重復(fù)之前的男女配對形式,繼續(xù)在另一部劇里扮演男女主角,其中最具有代表性的就是因出演泰版《浪漫滿屋》男女主角走紅的Mike和Aom,此后還共同出演了泰版《惡作劇之吻》的男女主角[2]。這種捆綁CP的做法不僅可以保持明星的人氣,還可以使新劇從一開始就賺足熱度,觀眾在追劇時也更有代入感,容易產(chǎn)生共鳴,讓觀眾可以在看泰劇的同時感受到追CP的快樂。擁有較高人氣的Mike在之后成功轉(zhuǎn)戰(zhàn)中國,并出演了《無心法師》《青丘狐傳說》《親愛的,公主病》《小情人》《美味奇緣》等多部國產(chǎn)劇。
2018年泰劇《天生一對》爆火后,劇里的演員們迅速成為焦點,特別是女主角Bella與男主角Pope,兩人在此之后都接了很多廣告代言,同時天天忙著出席各種活動,之后他們又共同出演了《誘愛入局》。
三、泰劇對外傳播對中國影視行業(yè)的啟示
(一)立足傳統(tǒng)民族文化,提高中華文化的國際影響力
中國電視劇創(chuàng)作必須立足于中華民族優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化。正所謂民族的才是世界的,唯有民族的東西,才有其強大的生命力,民族文化資源是國家擁有的獨特文化資本。中華民族擁有博大精深的文化資源,也有豐富的民族文化和民族特色可以挖掘,如書法、戲曲、服飾、節(jié)日、國畫、武術(shù)、詩詞等,這些元素都可以運用到電視劇創(chuàng)作中。
影視作品是文化傳播的重要途徑之一,一部好的影視作品必須以本國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化為基礎(chǔ),電視劇不應(yīng)該只有娛樂大眾的功能,還必須承擔(dān)起傳播優(yōu)秀民族文化和弘揚核心價值觀的責(zé)任。我國要利用好影視作品這個載體,講好中國故事,讓海外觀眾感受到劇中的中華文化元素和文化符號,以增強中華文化的國際影響力,推動中國文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,展示中國面貌,塑造中國形象[3]。
(二)找準市場定位,加強整合營銷傳播
泰國政府和電視劇生產(chǎn)者在積極轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)思維,拓寬海外渠道與市場。我國也要借鑒泰劇傳播的優(yōu)秀經(jīng)驗,在進行線上線下營銷宣傳時,整合多種方式與方法,以促進國產(chǎn)劇的傳播與銷售。那些獲得成功的泰劇,除了電視劇本身制作精良、制片人準確把握了年輕觀眾的需求外,對電視劇參演偶像藝人的營銷也發(fā)揮了重要作用,這在電視劇的商業(yè)化包裝與運行中扮演著重要的角色[4]。因此,國產(chǎn)劇要想提高在海外的影響力,就必須用開放的態(tài)度學(xué)習(xí)其他國家在電視劇制作和宣傳上的優(yōu)秀經(jīng)驗,并制定出適合國產(chǎn)劇的整合營銷傳播策略,明確市場定位,增強整合營銷傳播的主動性,以推動國產(chǎn)劇的對外傳播。
四、結(jié)語
當今世界,文化力量早已成為各個國家增強國際影響力的重要軟實力。泰劇在中國的熱播,為中國影視走向世界帶來了深刻的啟發(fā)。借鑒泰國電視劇的傳播經(jīng)驗,提高國產(chǎn)電視劇的制作水平,及時了解國外觀眾的收視需求與觀影方式,培養(yǎng)優(yōu)秀的翻譯團隊,進行整合營銷傳播,才能提升傳播效果,增強文化認同感,展現(xiàn)中國面貌,增強中華文化在國際上的影響力。
參考文獻:
[1] 好的.因為有演技有顏值![EB/OL].知乎網(wǎng),https://www.zhihu.com/question/24910497/answer/ 450768695,2018-07-25.
[2] 景玉,思文.揭秘泰劇背后的大生意[EB/OL].第一制片人(微信公眾號),https://mp.weixin. qq.com/s/gXxIX6bvLd4vFxhwt8R0Sg,2018-06-17.
[3] 鐔祎夢.泰國倫理劇在對外傳播中的本土文化建構(gòu)——以泰劇《火之迷戀》為例[J].科技傳播,2020,12(18):41-42.
[4] 葉曉慧.泰劇在中國的傳播與接受研究[D].南昌大學(xué),2019.
作者簡介:李赫(1977—),女,吉林長春人,博士,教授,研究方向:新媒體傳播。
李智慧(1993—),女,河北唐山人,碩士在讀,研究方向:網(wǎng)絡(luò)傳播。