摘 要:大學(xué)英語(yǔ)教育不僅需要向?qū)W生傳授理論知識(shí)和學(xué)習(xí)方法,也要重視對(duì)學(xué)生的文化教育,將中國(guó)文化滲透到大學(xué)英語(yǔ)教育中,有效促進(jìn)中西方文化的交流和發(fā)展。然而就實(shí)際情況來(lái)看,大學(xué)英語(yǔ)教育中對(duì)中國(guó)文化的傳承和傳播缺乏有效手段,很難發(fā)揮中國(guó)文化在大學(xué)英語(yǔ)教育中的重要作用,嚴(yán)重阻礙了大學(xué)英語(yǔ)教育的科學(xué)發(fā)展。鑒于此,本文主要針對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教育對(duì)中國(guó)文化的傳承和傳播的作用、現(xiàn)狀、具體措施進(jìn)行深入分析研究,希望能有助于大學(xué)英語(yǔ)教育的發(fā)展。
關(guān)鍵詞:大學(xué)英語(yǔ)教育;中國(guó)文化;傳承;傳播;作用;現(xiàn)狀問(wèn)題;具體措施
近年來(lái),隨著我國(guó)教育事業(yè)的快速發(fā)展,大學(xué)英語(yǔ)教育的教學(xué)模式、教學(xué)方法和教學(xué)手段得以全面優(yōu)化,大學(xué)英語(yǔ)教師將中國(guó)文化滲透到大學(xué)英語(yǔ)教育中,期望能夠有效提高教學(xué)工作的整體質(zhì)量,為學(xué)生的素質(zhì)發(fā)展構(gòu)建良好環(huán)境。但是就目前情況來(lái)看,中國(guó)文化在大學(xué)英語(yǔ)教育中的作用并未得到發(fā)揮,甚至在西方文化的侵蝕下產(chǎn)生了“中國(guó)文化失語(yǔ)癥”,這種現(xiàn)象的產(chǎn)生不僅與大學(xué)生追求新事物的心理特征有關(guān),與教育內(nèi)容、教育方式也有著不可忽視的關(guān)系。因此,有必要對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教育與中國(guó)文化的傳承和傳播進(jìn)行深入分析,從而為大學(xué)英語(yǔ)教育與中國(guó)文化的融合發(fā)展找到可行路徑。
一、大學(xué)英語(yǔ)教育對(duì)中國(guó)文化傳承和傳播的作用
(一)有助于對(duì)中西方文化的正確理解
中國(guó)是一個(gè)有著五千年歷史的文明古國(guó),其文化之精深、文化之豐富是許多國(guó)家所不能比擬的,中國(guó)人民的認(rèn)知方式、思維方式和民族性格都受到中國(guó)文化較大的影響。因此,在接受西方文化之前,我們首先要充分理解和掌握中國(guó)文化,從而真正理解和判斷西方文化,有效避免中國(guó)文化與西方文化的沖突。同時(shí),中國(guó)文化作為一種古老的文明形態(tài),五千年來(lái)從未中斷,在某種程度上可以認(rèn)為中國(guó)文化對(duì)西方文化的形成有一定影響。只有正確理解中國(guó)文化,認(rèn)識(shí)到中國(guó)文化在世界文化中的地位,才能夠?qū)ξ鞣轿幕M(jìn)行合理吸收,為中西方文化的交流互鑒構(gòu)建有利環(huán)境。
(二)有助于中西方文化的交流發(fā)展
就目前來(lái)看,在大學(xué)英語(yǔ)教育中進(jìn)行中國(guó)文化的傳承和傳播有一定阻礙,想要充分發(fā)揮中國(guó)文化在大學(xué)英語(yǔ)教育中的作用還需進(jìn)一步探究。但是英語(yǔ)教師可以在研究中西方文化交流理論的前提下對(duì)教學(xué)模式和教學(xué)方法進(jìn)行改變,為大學(xué)英語(yǔ)教育與中國(guó)文化的融合發(fā)展奠定良好基礎(chǔ)。同時(shí),教師可通過(guò)多種渠道和方法使學(xué)生能夠更快地實(shí)現(xiàn)中西方文化的對(duì)接,使中西方文化的交流發(fā)展處于有利環(huán)境中,為中西方文化的交流發(fā)展奠定良好基礎(chǔ)。
二、大學(xué)英語(yǔ)教育中中國(guó)文化的傳承和傳播現(xiàn)狀
如前所述,大學(xué)英語(yǔ)教育對(duì)中國(guó)文化的傳承和傳播作用顯著,但從現(xiàn)狀來(lái)看,仍存在一些較為明顯的問(wèn)題,詳述如下:
(一)課程設(shè)置重應(yīng)試,輕實(shí)用
傳統(tǒng)教學(xué)模式下,教師為了使學(xué)生順利通過(guò)大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試,因此對(duì)語(yǔ)言知識(shí)的傳授高度重視,采取記單詞、分析語(yǔ)法、翻譯課文等方式,對(duì)學(xué)生的英語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯方面的基本技能進(jìn)行訓(xùn)練。但對(duì)于學(xué)生的語(yǔ)言應(yīng)用能力有所忽視,許多學(xué)生雖順利通過(guò)大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試,但難以把英語(yǔ)知識(shí)和日常生活相結(jié)合。部分高校在英語(yǔ)文化課程設(shè)置方面,側(cè)重對(duì)英語(yǔ)國(guó)家文化的普及,比如西方文化概況、英美概況以及英美文學(xué)等;而對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的普及教育則有所忽視,比如詩(shī)詞歌賦、曲藝、國(guó)畫(huà)以及書(shū)法等??傮w而言,在課程設(shè)置重應(yīng)試、輕實(shí)用,且對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的普及教育缺乏足夠重視的情況下,中國(guó)文化的傳承與傳播會(huì)受到很大程度的阻礙。
(二)教材內(nèi)容重外來(lái)文化,輕本土文化
現(xiàn)行大學(xué)英語(yǔ)教材主要包括《新編大學(xué)英語(yǔ)》《大學(xué)體驗(yàn)英語(yǔ)》《新視野大學(xué)英語(yǔ)》等,所選用的文章中,英美國(guó)家作者占比頗高,且文章內(nèi)容以英語(yǔ)國(guó)家的文化為主,主要反映的是英美國(guó)家的生活習(xí)慣、價(jià)值觀等,而對(duì)于中國(guó)傳統(tǒng)文化的滲透則少之又少。在這種情況下,學(xué)生對(duì)中國(guó)文化的認(rèn)知有一定程度的弱化,進(jìn)而使中國(guó)文化的傳承和傳播受到一定程度的影響。
(三)教師重視英語(yǔ)工具性的體現(xiàn),人文性體現(xiàn)不足
語(yǔ)言有兩方面的屬性:工具性和人文性。換言之,語(yǔ)言是人和人進(jìn)行溝通交流的工具,同時(shí)也是各種文化交流、傳播的載體。從現(xiàn)狀來(lái)看,大學(xué)英語(yǔ)教師在英語(yǔ)教學(xué)中,對(duì)語(yǔ)言工具性的體現(xiàn)充分重視,但對(duì)人文性的體現(xiàn)則較為不足。在此情況下,難以使中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化得到有效傳承與傳播。
(四)利用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)文化的能力有待提升
大學(xué)英語(yǔ)教育在高校整體課程教學(xué)中占據(jù)非常重要的地位,因此高校校園文化在一定程度上受到了西方文化的影響,比如大學(xué)生對(duì)西方的圣誕節(jié)、萬(wàn)圣節(jié)等節(jié)日十分重視,但對(duì)我國(guó)的一些傳統(tǒng)節(jié)日,比如端午節(jié)、中秋節(jié)等則有所忽視,顯然這對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的傳承極為不利。與此同時(shí),雖然大部分學(xué)生在大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中能夠?qū)τ⒄Z(yǔ)知識(shí)有較為深入、系統(tǒng)的了解,但難以用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)文化,這會(huì)造成“文化失語(yǔ)”現(xiàn)象,不利于我中國(guó)文化的傳承與傳播。
三、大學(xué)英語(yǔ)教育中加強(qiáng)中國(guó)文化傳承和傳播的具體措施
為解決大學(xué)英語(yǔ)教育中中國(guó)文化的傳承和傳播方面存在的問(wèn)題,有必要制訂并落實(shí)有效的解決措施。具體措施包括:
(一)優(yōu)化課程設(shè)置,豐富教材內(nèi)容
為了在大學(xué)英語(yǔ)教育中實(shí)現(xiàn)中國(guó)文化傳承和傳播的目標(biāo),需對(duì)大學(xué)英語(yǔ)課程進(jìn)行優(yōu)化設(shè)置,在重視英語(yǔ)國(guó)家文化在大學(xué)英語(yǔ)課程中有所體現(xiàn)的同時(shí),也要重視我國(guó)歷史文化、習(xí)俗、藝術(shù)等在課程中有所體現(xiàn),使學(xué)生能夠利用英語(yǔ)將中國(guó)文化表達(dá)出來(lái),并進(jìn)行文化交流與傳播,使中國(guó)文化能夠走向世界。此外,有必要豐富教材內(nèi)容,重視中國(guó)文學(xué)典故、神話傳說(shuō)、傳統(tǒng)節(jié)日等在大學(xué)英語(yǔ)教材中的體現(xiàn),使學(xué)生能夠在大學(xué)英語(yǔ)教材學(xué)習(xí)過(guò)程中對(duì)中國(guó)文化加深了解,認(rèn)清中西方文化之間的差異,將兩種文化互相融合,在使中國(guó)文化得到有效傳承與傳播的基礎(chǔ)上,使學(xué)生學(xué)習(xí)中西方文化知識(shí)的能力水平得到有效提高。
(二)加強(qiáng)語(yǔ)言教學(xué),提升學(xué)生的跨文化交際能力
大學(xué)英語(yǔ)教師需對(duì)文化教學(xué)和語(yǔ)言教學(xué)兩者之間的關(guān)系進(jìn)行合理處理,樹(shù)立“寓文化教學(xué)于語(yǔ)言教學(xué)”的理念,即把文化教學(xué)放在和語(yǔ)言教學(xué)同等重要的位置,使兩種教學(xué)能夠?qū)崿F(xiàn)有機(jī)融合。比如,在大學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)過(guò)程中,教師應(yīng)重視語(yǔ)言知識(shí)訓(xùn)練和文化知識(shí)傳輸?shù)挠袡C(jī)融合,使學(xué)生能夠?qū)W習(xí)到語(yǔ)言知識(shí)與語(yǔ)法規(guī)則,同時(shí)對(duì)中國(guó)文化知識(shí)與信息全面了解、掌握,使中國(guó)文化能夠融入語(yǔ)言教學(xué)過(guò)程中,這有利于中國(guó)文化知識(shí)的傳承與傳播。此外,在語(yǔ)言教學(xué)過(guò)程中,既要重視英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué),又需要重視中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的滲透,使學(xué)生的綜合語(yǔ)言能力得到有效提升,進(jìn)一步提升學(xué)生的跨文化交際能力。
(三)優(yōu)化教學(xué)方法,促進(jìn)中國(guó)文化的傳承和傳播
為了促進(jìn)中國(guó)文化的傳承和傳播,有必要對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教育的教學(xué)方法加以優(yōu)化,比如可采取討論教學(xué)法、調(diào)查研究法等,具體如下:
1.討論教學(xué)法。討論教學(xué)法就是在英語(yǔ)教師的指導(dǎo)下,通過(guò)教學(xué)設(shè)計(jì)和教學(xué)組織使學(xué)生能夠?qū)μ囟▎?wèn)題進(jìn)行思考和發(fā)言,以此強(qiáng)化學(xué)生的思考能力和創(chuàng)造能力,有效提高學(xué)生對(duì)中西方文化的理解程度。在實(shí)施討論教學(xué)法之前,英語(yǔ)教師可以根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)水平、個(gè)人特征進(jìn)行小組劃分,由小組成員提供教學(xué)內(nèi)容的文化背景資源,并對(duì)其進(jìn)行整理、分析和討論,使每個(gè)學(xué)生都能夠?qū)虒W(xué)內(nèi)容與文化背景的關(guān)系及含義進(jìn)行表達(dá),有效提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效果。同時(shí),英語(yǔ)教師要幫助學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)問(wèn)題進(jìn)行梳理,以便能夠提出不同的解答路徑,有效強(qiáng)化學(xué)生的自主辯論能力和思考能力。此外,運(yùn)用討論教學(xué)法進(jìn)行大學(xué)英語(yǔ)教學(xué),不僅能夠激發(fā)學(xué)生的文化學(xué)習(xí)積極性,還能夠有效改善課堂氛圍,使學(xué)生能夠?qū)χ形鞣轿幕M(jìn)行深層次的思考,進(jìn)一步提高學(xué)生對(duì)中西方文化的認(rèn)識(shí),為學(xué)生素質(zhì)的發(fā)展奠定良好基礎(chǔ)。
2.調(diào)查研究法。調(diào)查研究法是一種能夠激發(fā)學(xué)生探索欲,引導(dǎo)學(xué)生對(duì)中西方文化的差異進(jìn)行深入調(diào)查和研究的教學(xué)方法。它不僅能夠提高學(xué)生對(duì)文化差異的認(rèn)識(shí),也能夠有效強(qiáng)化學(xué)生的文化素養(yǎng)。在實(shí)施調(diào)查研究法之前,教師需要安排學(xué)生進(jìn)行中西方文化背景知識(shí)的收集和整理,并對(duì)兩種文化進(jìn)行比較和思考,使學(xué)生能夠在課堂教學(xué)之前對(duì)不同文化的異同有正確的認(rèn)知,從而有效提高學(xué)生對(duì)中西方文化的理解程度,避免在語(yǔ)言交際中出現(xiàn)文化方面的阻礙。例如,不同國(guó)家在飲食、節(jié)日、婚姻、服飾、動(dòng)物等方面有不同的觀念,學(xué)生可以在課堂教學(xué)之前利用網(wǎng)絡(luò)、書(shū)籍等多種渠道進(jìn)行相關(guān)背景資料的收集,準(zhǔn)確了解中西方在上述諸方面的差異。又如,教學(xué)內(nèi)容涉及交際往來(lái)的時(shí)候,教師可以讓學(xué)生對(duì)中西方在隱私、就餐、待客、鄰里關(guān)系、家庭關(guān)系等各方面的異同進(jìn)行羅列,從而有效促進(jìn)大學(xué)英語(yǔ)教育與中國(guó)文化的融合發(fā)展,使以往被動(dòng)式的文化傳承轉(zhuǎn)變到主動(dòng)式的文化傳承,有效強(qiáng)化學(xué)生的文化交流意識(shí)。
(四)積極開(kāi)展課外活動(dòng),為中西方文化交流提供有效途徑
無(wú)論是中國(guó)文化還是西方文化,都是在生產(chǎn)生活實(shí)踐中形成的,僅僅依靠英語(yǔ)課堂的教學(xué)時(shí)間很難發(fā)揮中國(guó)文化在大學(xué)英語(yǔ)教育中的作用,也不利于中西方文化的交流發(fā)展。因此,教師應(yīng)積極開(kāi)展課外活動(dòng),通過(guò)生活實(shí)踐使學(xué)生能夠深刻感受到中西方文化的異同,使學(xué)生能夠正確應(yīng)對(duì)中西方文化的差異,使學(xué)生能夠?qū)⒗碚撝R(shí)運(yùn)用到生活實(shí)踐中,有效提高學(xué)生的文化素養(yǎng)。同時(shí),教師還可以積極邀請(qǐng)留學(xué)生參與英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng),讓學(xué)生之間能夠?qū)Ω髯試?guó)家的文化進(jìn)行介紹、討論、模擬和實(shí)踐,使學(xué)生能夠真正感受到中國(guó)文化的博大精深,為祖國(guó)的文化感到自豪,從而有效強(qiáng)化學(xué)生的文化素養(yǎng),使學(xué)生能夠理性看待不同文化的異同,為中西方文化的交流互鑒奠定良好基礎(chǔ)。
四、結(jié)語(yǔ)
綜上所述,在大學(xué)英語(yǔ)教育中進(jìn)行中國(guó)文化的傳承和傳播,能夠提高學(xué)生對(duì)本土文化的認(rèn)知,使學(xué)生能夠理性看待各國(guó)文化的異同,有效促進(jìn)中西方文化的交流互鑒。但是,從現(xiàn)狀來(lái)看,大學(xué)英語(yǔ)教育尚存在一些較為明顯的問(wèn)題。為充分發(fā)揮中國(guó)文化在大學(xué)英語(yǔ)教育中的作用,教師應(yīng)優(yōu)化課程設(shè)置、豐富教材內(nèi)容,并通過(guò)討論教學(xué)法和調(diào)查研究法的應(yīng)用、積極開(kāi)展課外活動(dòng)等,持續(xù)提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效果,為中西方文化的交流互鑒構(gòu)建有利環(huán)境,進(jìn)一步促進(jìn)大學(xué)英語(yǔ)教育教學(xué)效率及質(zhì)量的全面提升。
參考文獻(xiàn):
[1]盧曉敏,郭陶,歐陽(yáng)宏亮.論大學(xué)英語(yǔ)教育與中國(guó)文化的傳承和傳播[J].四川文理學(xué)院學(xué)報(bào),2016(1):80-82.
[2]吳園園.淺談大學(xué)英語(yǔ)教育與中國(guó)文化的傳承和傳播[J].活力,2019(5):139.
[3]張忠友.淺談大學(xué)英語(yǔ)教育與中國(guó)文化的傳承和傳播[J].卷宗,2018(34):152.
[4]肖菊.高校英語(yǔ)教育中傳統(tǒng)文化的傳承與傳播[J].安順學(xué)院學(xué)報(bào),2019(3):65-68.
[5]馬躍.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的雙向文化導(dǎo)入與中國(guó)文化傳播[J].遼寧教育行政學(xué)院學(xué)報(bào),2019(1):75-78.
[6]陳榮潔.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的中國(guó)文化教育[J].中華活頁(yè)文選(傳統(tǒng)文化教學(xué)與研究),2020(11):34-35.
[7]黃寧.英語(yǔ)四六級(jí)翻譯與中國(guó)傳統(tǒng)文化傳承教育[J].黑龍江工業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào)(綜合版),2017(8):116-120.
[8]曹桂花.大學(xué)英語(yǔ)教師在我國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育中的角色[J].江西電力職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2020(6):48-49.
[9]董宛瑾.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中中國(guó)文化導(dǎo)入及其教改探析[J].商情,2019(45):209,241.
[10]許金莉,徐真.新時(shí)代高校英語(yǔ)課程中中國(guó)文化的傳承與發(fā)展[J].教育教學(xué)論壇,2021(18):70-71.
基金項(xiàng)目:本文系揚(yáng)州大學(xué)人文社會(huì)科學(xué)研究基金項(xiàng)目(項(xiàng)目編號(hào):xj2019-13)、揚(yáng)州大學(xué)教學(xué)改革基金項(xiàng)目(項(xiàng)目編號(hào):YZUJX2020—D30)的研究成果。
作者簡(jiǎn)介:張敏,揚(yáng)州大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院。