彭玉海
(黑龍江大學(xué) 俄羅斯語(yǔ)言文學(xué)與文化研究中心,哈爾濱 150080)
論動(dòng)詞隱喻意義的形式實(shí)現(xiàn)
——?jiǎng)釉~多義性的集成描寫(xiě)
彭玉海
(黑龍江大學(xué) 俄羅斯語(yǔ)言文學(xué)與文化研究中心,哈爾濱 150080)
動(dòng)詞隱喻意義的不同必然會(huì)在形式性能上反映出來(lái)。文章主要從題元的配價(jià)結(jié)構(gòu)或題元形態(tài)—句法結(jié)構(gòu)、題元次語(yǔ)義屬性、題元語(yǔ)義功能、副題元兼容擴(kuò)展以及句法轉(zhuǎn)換條件等方面對(duì)動(dòng)詞隱喻意義的相應(yīng)形式機(jī)制展開(kāi)分析和描寫(xiě),嘗試建立起俄語(yǔ)動(dòng)詞隱喻的句法—語(yǔ)義界面觀。文章研究將為動(dòng)詞隱喻意義找到新的語(yǔ)言學(xué)依據(jù)和佐證,也將有助于揭示動(dòng)詞認(rèn)知意義同句法語(yǔ)義、形式特征之間的密切關(guān)聯(lián)。
動(dòng)詞隱喻意義;多義性;句法條件;句法—語(yǔ)義界面;集成描寫(xiě)[1]
動(dòng)詞隱喻產(chǎn)生的語(yǔ)義變化必然投射到形式層面,這構(gòu)成動(dòng)詞隱喻意義的形式機(jī)制,是形式-語(yǔ)義同構(gòu)性在動(dòng)詞認(rèn)知隱喻中的獨(dú)特表現(xiàn)。動(dòng)詞隱喻意義對(duì)應(yīng)的形式內(nèi)容主要指句法方面的特征,包括句法分布和句法轉(zhuǎn)換兩大類(lèi)形式特征,前者主要指題元的配價(jià)結(jié)構(gòu)或題元形態(tài)-句法結(jié)構(gòu)、題元次語(yǔ)義屬性、兼容共現(xiàn)性能等內(nèi)容,后者主要指句法同義轉(zhuǎn)換和逆向轉(zhuǎn)換特征。通過(guò)這些形式特征來(lái)觀察和描寫(xiě)動(dòng)詞喻義變化也是“語(yǔ)義決定句法,通過(guò)句法描寫(xiě)語(yǔ)義”思想的實(shí)踐和運(yùn)用,而這一思想同莫斯科語(yǔ)義學(xué)派(The Moscow Semantic School, MSS) “立足廣義形式句法特征,深入、實(shí)質(zhì)地描寫(xiě)和分析語(yǔ)義現(xiàn)象”(aпpecян, 2005, 2009)的集成描寫(xiě)理論方法不謀而合,因此,本文有關(guān)動(dòng)詞喻義形式實(shí)現(xiàn)的研究是認(rèn)知語(yǔ)義、句法語(yǔ)義與集成描寫(xiě)理論的一種融合,有助于深入揭示動(dòng)詞認(rèn)知意義同句法語(yǔ)義和形式特征之間的密切關(guān)聯(lián),同時(shí)為詞匯多義語(yǔ)義衍生以及句法-語(yǔ)義界面理論找到新的語(yǔ)言學(xué)依據(jù)和佐證。
有關(guān)動(dòng)詞隱喻義的形式句法機(jī)制,本文提出以下5方面內(nèi)容:第一,題元的配價(jià)結(jié)構(gòu)或題元形態(tài)—句法結(jié)構(gòu)性能。第二,題元次語(yǔ)義屬性或其語(yǔ)義次范疇特征。第三,題元語(yǔ)義功能或語(yǔ)義角色。第四,句法(副題元)兼容擴(kuò)展。第五,句法轉(zhuǎn)換特征。這幾方面特征組構(gòu)起集成描寫(xiě)動(dòng)詞語(yǔ)義的形式化機(jī)制,它可以刻畫(huà)、反映出動(dòng)詞隱喻意義變化及與之相呼應(yīng)的句法行為,即動(dòng)詞隱喻意義的派生所相應(yīng)生發(fā)的形式句法特征,這構(gòu)成動(dòng)詞認(rèn)知意義同語(yǔ)法機(jī)制的一種深層關(guān)聯(lián)性,是對(duì)認(rèn)知隱喻的語(yǔ)法思考,也是認(rèn)知語(yǔ)義與句法語(yǔ)義的對(duì)接和同構(gòu)。由于篇幅原因,以下只能對(duì)動(dòng)詞隱喻意義相關(guān)的這5個(gè)形式實(shí)現(xiàn)條件做出簡(jiǎn)要分析和勾勒。
(一)題元的配價(jià)結(jié)構(gòu)
動(dòng)詞題元的配價(jià)結(jié)構(gòu)(вaлeнTocTнaя cTpyкTypa)或題元形態(tài)-句法結(jié)構(gòu)性能是動(dòng)詞語(yǔ)義事件的句法角色結(jié)構(gòu),即動(dòng)詞概念語(yǔ)義結(jié)構(gòu)在形式關(guān)系層面上的一種投射,它與題元結(jié)構(gòu)有密切關(guān)系,所謂題元結(jié)構(gòu)是指動(dòng)詞等謂詞與表示相關(guān)情景參與者的題元構(gòu)成的一個(gè)事件框架結(jié)構(gòu),“……是客觀事件或情景框架在謂詞或述體組配性能方面的一種反映,根據(jù)自己的深層語(yǔ)義,一個(gè)動(dòng)詞性謂詞成素可以指派特定類(lèi)型和數(shù)量的題元角色,這些為謂詞所必須的題元同它相結(jié)合所形成的一種關(guān)系就是題元構(gòu)造?!保ㄅ碛窈?,2009:38)而動(dòng)詞配價(jià)結(jié)構(gòu)在情景參與者構(gòu)成方面同題元結(jié)構(gòu)相對(duì)應(yīng),只是它還關(guān)注動(dòng)詞題元的形態(tài)—句法方式,即題元在動(dòng)詞句子中的形式特征。因此,動(dòng)詞配價(jià)結(jié)構(gòu)反映的是動(dòng)詞句最為基本的形式、結(jié)構(gòu)特點(diǎn),這表現(xiàn)為動(dòng)詞可以組配幾個(gè)配價(jià)、采用什么形態(tài)形式、占據(jù)句中什么句法位置等。動(dòng)詞隱喻時(shí)它的這些組合特征可能發(fā)生一定變化,從而顯現(xiàn)出它同動(dòng)詞基本意義在形式組合特征上的相應(yīng)差別,因而,它是區(qū)分動(dòng)詞不同意義的重要語(yǔ)法參數(shù)。
(二)題元次語(yǔ)義屬性
很多時(shí)候,動(dòng)詞轉(zhuǎn)義時(shí)的隱喻意義取決于動(dòng)詞主體、客體題元的語(yǔ)義特點(diǎn),題元的次語(yǔ)義屬性(cyбкaTeгopиaльнoe ceмaнTичecкoe cвoйcTвo aкTaнTa)在動(dòng)詞隱喻義的分析、描寫(xiě)中發(fā)揮重要作用。而題元次語(yǔ)義屬性實(shí)際是指題元名詞的范疇化意義,或者是語(yǔ)法形式特征貼上了概括范疇語(yǔ)法意義的標(biāo)簽,而不是語(yǔ)義性質(zhì)。之所以說(shuō)它是形式性質(zhì)的手段,還因?yàn)樗⒉痪窒抻谀骋粋€(gè)詞語(yǔ),而適用于一類(lèi)的動(dòng)詞,具有語(yǔ)法類(lèi)化的功能特點(diǎn)和類(lèi)型化的概括范疇形式特性。因此,題元次語(yǔ)義屬性實(shí)際對(duì)應(yīng)的是動(dòng)詞題元名詞的語(yǔ)法性質(zhì),成為區(qū)分動(dòng)詞不同意義的獨(dú)特形式手段。Helbig G(1984: 78)就曾明確地指出,“以次范疇語(yǔ)義特征標(biāo)注主目語(yǔ)(argument)同動(dòng)詞之間的語(yǔ)義協(xié)調(diào)性,等于是在描寫(xiě)動(dòng)詞的語(yǔ)義分布……但這種描寫(xiě)本身不屬于語(yǔ)義價(jià)范疇,而屬句法范疇。它是語(yǔ)義價(jià)在句法價(jià)結(jié)構(gòu)成分的語(yǔ)義規(guī)定性方面的反映”。而在N. Chomsky 的句法語(yǔ)義理論體系中,體詞性成分在動(dòng)詞配價(jià)結(jié)構(gòu)中的語(yǔ)義次范疇特征一向被看作句法特征,而不是語(yǔ)義特征(喬姆斯基,1986:152)。J. McCawley則主張把與此相關(guān)的“選擇限制”規(guī)則從“語(yǔ)義要素”中移植到“句法形式關(guān)系”系統(tǒng),充分肯定了配價(jià)次語(yǔ)義屬性作為形式規(guī)則的客觀必要性(轉(zhuǎn)自apyTюнoвa, 2005: 112)。題元的這些次語(yǔ)義屬性十分豐富,包括抽象—具體名詞,時(shí)間—空間,事件—事物,活物性—非活物性,意志活動(dòng)—非意志活動(dòng)性,目的—非目的性,內(nèi)部—外部屬性,整體—部分、可運(yùn)作性—不可運(yùn)作性、可讓渡性—不可讓渡性、同步—非同步性等。動(dòng)詞隱喻意義衍生過(guò)程中,題元名詞的類(lèi)型會(huì)有一定變化,次語(yǔ)義屬性自然也會(huì)隨之發(fā)生變化。
(三)題元語(yǔ)義功能
題元語(yǔ)義功能(ceмaнTичecкaя фyнкция aкTaнTa)是指題元在句子表示的情景事件中發(fā)揮的功能,它具體寓于情景角色、題元角色、語(yǔ)義角色或語(yǔ)義格,包括施事、受事、主體、客體、自事、主事、結(jié)果、與事、客事、系事、位事、終位等,是區(qū)分動(dòng)詞不同隱喻意義的典型語(yǔ)法化的范疇語(yǔ)義特征,“題元框架(即題元角色結(jié)構(gòu)——引注)不同常常是詞匯單位語(yǔ)義差別的標(biāo)志?!保◤埣因?,2006:132)但應(yīng)該看到的是,題元語(yǔ)義功能角色實(shí)際上會(huì)隨動(dòng)詞或動(dòng)詞詞義的不同而發(fā)生相應(yīng)變化,因此,它的語(yǔ)法性會(huì)打折扣、低于題元名詞的次語(yǔ)義屬性,而考慮到語(yǔ)義角色在動(dòng)詞意義區(qū)分性刻畫(huà)中的明顯作用,我們?nèi)砸暺錇閯?dòng)詞隱喻意義的形式實(shí)現(xiàn)手段,按照朱德熙(1985:15)的說(shuō)法,“這種語(yǔ)義分布關(guān)系是一種‘隱性的語(yǔ)法關(guān)系’”。而之所以可以把題元語(yǔ)義角色納入動(dòng)詞句法分布形式特征,一個(gè)重要的依據(jù)是,它在動(dòng)詞題元的配價(jià)結(jié)構(gòu)中本身并不能單獨(dú)執(zhí)行語(yǔ)義功能,并且它的語(yǔ)義輔助性質(zhì)須附著于句法題元,而且還需要在整個(gè)動(dòng)詞結(jié)構(gòu)的協(xié)配中才能得以體現(xiàn)。e. В. Пaдyчeвa(2002:396)將這樣的句法語(yǔ)義功能稱(chēng)為“范疇性預(yù)設(shè)(即范疇性語(yǔ)法預(yù)設(shè)——引注)”,T. В. Бyлыгинa, c. a. Кpылoв(2002:257)則稱(chēng)之為“分類(lèi)性句法特征”。
(四)兼容共現(xiàn)性
動(dòng)詞兼容共現(xiàn)屬性(coвмecTимocTь глaгoлa)是指動(dòng)詞以題元之外的附加語(yǔ)成分、次要成分即副題元來(lái)擴(kuò)展動(dòng)詞句子的語(yǔ)法性能,動(dòng)詞語(yǔ)義上的這些兼容共現(xiàn)成分即為兼容語(yǔ),包括時(shí)間、處所、方式、程度、原因、結(jié)果、讓步、目的、條件等語(yǔ)言成分。兼容共現(xiàn)語(yǔ)是區(qū)分動(dòng)詞不同隱喻意義重要而獨(dú)特的語(yǔ)法形式特征和“檢測(cè)語(yǔ)”,“沒(méi)有副題元成分語(yǔ),動(dòng)詞的隱喻意義難以實(shí)現(xiàn)”(杜桂枝,2003:4)。動(dòng)詞隱喻意義的不同如果在前面幾方面形式規(guī)則中已有反映,那么,這種不同在兼容語(yǔ)方面會(huì)有進(jìn)一步表現(xiàn),可以加深對(duì)動(dòng)詞意義變化形式機(jī)制的認(rèn)識(shí),借助它可以更為細(xì)致地刻畫(huà)動(dòng)詞喻義的形式實(shí)現(xiàn)內(nèi)容、形式條件:動(dòng)詞發(fā)生意義變化,可用于擴(kuò)充的副題元成分類(lèi)型也會(huì)相應(yīng)改變。進(jìn)而言之,動(dòng)詞可以擴(kuò)充的非核心成分可稱(chēng)之為“正面形式兼容語(yǔ)”,而動(dòng)詞隱喻時(shí)無(wú)法兼容的次要語(yǔ)義成分則為“負(fù)面形式兼容語(yǔ)”,分析動(dòng)詞是否能用某一(類(lèi))語(yǔ)義成分進(jìn)行兼容擴(kuò)充無(wú)疑增加了動(dòng)詞形式上的限制,也使動(dòng)詞隱喻意義的變化有了新的形式內(nèi)容觀察點(diǎn)、區(qū)分點(diǎn),豐富了動(dòng)詞語(yǔ)義分布分析的形式內(nèi)容。
(五)句法轉(zhuǎn)換特征
進(jìn)一步講,動(dòng)詞意義在以上4方面的句法分布形式特征上如果已經(jīng)顯示出差異,還可以在句法轉(zhuǎn)換(cинTaкcичecкaя Tpaнcфopмaция)特征方面對(duì)其作深入的區(qū)分性描寫(xiě),使動(dòng)詞隱喻意義的形式實(shí)現(xiàn)機(jī)制得到更為徹底、細(xì)致的分析,動(dòng)詞句子的不同轉(zhuǎn)換方式成為動(dòng)詞隱喻意義形式體系的另一組成要素。
如果說(shuō)以上4方面的內(nèi)容屬于動(dòng)詞喻義變化的組合關(guān)系規(guī)定,那么,轉(zhuǎn)換形式特征則是其聚合方面的限制。我們認(rèn)為,動(dòng)詞喻義不同,對(duì)動(dòng)詞句子進(jìn)行替換的句構(gòu)方式也不同、可供選擇的動(dòng)詞句結(jié)構(gòu)會(huì)有所不同。當(dāng)然,動(dòng)詞隱喻時(shí),句子轉(zhuǎn)換特點(diǎn)、轉(zhuǎn)換形式本身的有與無(wú)、多與少,與動(dòng)詞原有詞匯條件、語(yǔ)義和結(jié)構(gòu)形式條件及其性質(zhì)等有一定關(guān)系,從而呈現(xiàn)出轉(zhuǎn)換特征同動(dòng)詞喻義變化對(duì)應(yīng)關(guān)系的多樣性。值得注意的是,隱喻意義下的動(dòng)詞句子即使沒(méi)有特定轉(zhuǎn)換方式,也應(yīng)該看成是動(dòng)詞一種特殊的形式特征,可稱(chēng)它為“零轉(zhuǎn)換形式”標(biāo)記特征。
具體地講,這里所談的動(dòng)詞轉(zhuǎn)換特征是純語(yǔ)法性質(zhì)特征,原則上沒(méi)有詞匯手段的參與,主要包括同義轉(zhuǎn)換(cинoнимичecкaя Tpaнcфopмaция)方式和逆向轉(zhuǎn)換(кoнвepcнaя Tpaнcфopмaция)方式。它是區(qū)分動(dòng)詞不同隱喻義項(xiàng)的重要句法手段、方法,但語(yǔ)言研究中人們往往忽視了這一方法的運(yùn)用。所謂同義性句法轉(zhuǎn)換是指題元名詞發(fā)生語(yǔ)法變化、動(dòng)詞進(jìn)行各種語(yǔ)法變形或借助參助詞來(lái)實(shí)現(xiàn)的句子轉(zhuǎn)換,也包括動(dòng)詞句法派生詞、同詞根的動(dòng)名詞、意義相近的同根動(dòng)詞等參與形成的句子變化形式。例如:Мa(chǎn)Tь TpeвoжиTcя зa cынa.—Мa(chǎn)Tь в Tpeвoгe зa cынa.—Мa(chǎn)Tepи Tpeвoжнo зa cынa.—Мa(chǎn)Tь иcпыTaвaeT Tpeвoгy зa cынa.(母親為兒子擔(dān)心)而逆向轉(zhuǎn)換指動(dòng)詞在發(fā)生主動(dòng)、被動(dòng)等結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換或者在參助詞參與的同時(shí),通過(guò)題元換位來(lái)實(shí)現(xiàn)的句法轉(zhuǎn)換,此時(shí)題元的情景參與角色不變,但它在句中的形式句法功能發(fā)生變化,即“角色相同,功能相異”,形成“角色配位”(蔡暉,2009:39)。逆向轉(zhuǎn)換中,動(dòng)詞表示的客觀情景(所指)前后同一,但表現(xiàn)情景的方式發(fā)生了一定變化,情景角色配位關(guān)系在句中發(fā)生對(duì)調(diào),這可能帶來(lái)情景透視域的不同,而角色位序變化可以是動(dòng)詞左右翼題元的交換,也可能是動(dòng)詞右翼雙客體題元之間的兌換,后者可稱(chēng)之為“局部逆向轉(zhuǎn)換”,其視角的變化不如左右翼題元兌換那樣明顯(Пaдyчeвa, poзинa, 1993: 5-16;poзинa, 1994: 56-65)。前者例如:ПpoиcшecTвиe oшeлoмилo вceх.—Вce oшeлoмлeны пpoиcшecTвиeм.(事件震驚了所有人——所有人都被事件震驚)后者例如:oни пoгpyзили Toвap нa вaгoн.—oни пoгpyзили вaгoн Toвapoм.(他們把貨物裝到車(chē)皮上——他們往車(chē)皮裝貨物)
應(yīng)當(dāng)強(qiáng)調(diào)的是,具體到某一動(dòng)詞喻義的形式描寫(xiě)中,以上所談的句法分布、轉(zhuǎn)換形式特征可能并不是每一項(xiàng)都會(huì)體現(xiàn)出來(lái),或者說(shuō)不是每種形式都會(huì)表現(xiàn)很充分。而總的說(shuō)來(lái),句法分布的形式變化要明顯一些,而轉(zhuǎn)換形式由于除了受詞匯語(yǔ)義特點(diǎn)影響外,還直接受制于動(dòng)詞題元數(shù)量、形式變化能力等因素,比如,單題元或單配價(jià)和動(dòng)詞形態(tài)-句法形式條件會(huì)直接制約逆向轉(zhuǎn)換形式的實(shí)現(xiàn),而動(dòng)詞如果沒(méi)有相應(yīng)形態(tài)形式(包括同詞根形式的各種動(dòng)詞變化、動(dòng)詞的同根名詞、副詞等派生詞、帶尾綴-cя的“態(tài)”形式變化、短尾形動(dòng)詞變化形式等)和句法形式,則同義轉(zhuǎn)換和逆向轉(zhuǎn)換都會(huì)受到影響。這樣,動(dòng)詞隱喻意義的變化中,可能一些形式特征表現(xiàn)較為分明,而另一些形式特征表現(xiàn)不是很突出甚至根本沒(méi)有反映(即出現(xiàn)“零形式”特征)。因此,動(dòng)詞隱喻意義形式實(shí)現(xiàn)中并非每項(xiàng)內(nèi)容都面面俱到,而這一狀況正是語(yǔ)言實(shí)際的客觀反映。
進(jìn)而言之,動(dòng)詞隱喻意義的形式實(shí)現(xiàn)機(jī)制中,各種形式特征的區(qū)分、描寫(xiě)具有層級(jí)性,“它們是分層級(jí)地交叉并用的”(彭玉海,2003:42),當(dāng)動(dòng)詞隱喻意義的形式差別在上一層級(jí)當(dāng)中沒(méi)有得到實(shí)現(xiàn),則可以在下一個(gè)層次中或再下一層次中反映出來(lái)。而當(dāng)義項(xiàng)之間的差別在上一層次形式刻畫(huà)中已經(jīng)顯示出來(lái),那么,這一差異可以在接下來(lái)的其他形式特征中得到進(jìn)一步區(qū)分,層級(jí)式地反映出動(dòng)詞喻義不同在形式方面的區(qū)別。比如,俄語(yǔ)動(dòng)詞oбнимaTь常用的意義為“擁抱”:Бaбyшкa oбнимaeT внyчкa.(奶奶擁抱小孫子)隱喻意義為“包圍、環(huán)抱、環(huán)繞”,表示的是事物的空間方位意義、關(guān)系事件意義:Гopы oбнимaюT гopoдoк(群山環(huán)抱城市); Tишинa oбнимaeT нac(我們周?chē)黄澎o).它們?cè)谂鋬r(jià)結(jié)構(gòu)方面未能區(qū)分開(kāi)來(lái):均為雙題元結(jié)構(gòu),且主、客體題元的形態(tài)-句法形式分別都為一格形式的主語(yǔ)、四格形式的補(bǔ)語(yǔ),但它們?cè)陬}元次語(yǔ)義范疇層次顯示出了不同:本義時(shí)主、客體題元的次語(yǔ)義屬性均為表人名詞,而轉(zhuǎn)義時(shí)一般為事物名詞,而且主體還可以是抽象名詞(Tишинa)。進(jìn)一步講,這種意義上的差異在題元語(yǔ)義功能角色方面又表現(xiàn)出不同特征:本義時(shí)主、客體題元的語(yǔ)義角色分別為“施事”(бaбyшкa)和“受事”(внyчeк),而轉(zhuǎn)義時(shí)變?yōu)椤爸魑皇隆?гopы)、“從位事”(гopoдoк),并且分別兼有“主系事”、“從系事”角色功能,形成“題元重合”。也可能只是“主系事”、“從系事”——這指主體為抽象名詞時(shí)的情況。深入下去,還會(huì)在兼容共現(xiàn)上顯示出區(qū)分:本義時(shí)可以兼容與人的行為意志活動(dòng)有關(guān)的“工具”、“方式”語(yǔ),隱喻時(shí)卻不能有這樣的形式擴(kuò)展成分,換言之,“工具”、“方式”語(yǔ)成為隱喻義的負(fù)面形式兼容語(yǔ)。試對(duì)比:Бaбyшкa oбнимaeT внyчкa pyкaми—*Tишинa oбнимaeT нac pyкaми.此外,本義時(shí)動(dòng)詞還可以用表示“動(dòng)作著力點(diǎn)”的副題元進(jìn)行擴(kuò)展,而隱喻時(shí)卻不能:Бaбyшкa oбнимaeT внyчкa зa шeю.—*Tишинa oбнимaeT нac зa шeю.最后,該動(dòng)詞的隱喻意義與本義在形式方面的不同還可以深入到句法轉(zhuǎn)換層次之中:雖然兩種意義條件下都沒(méi)有同義轉(zhuǎn)換形式,但本義時(shí)卻可以進(jìn)行帶-cя動(dòng)詞形式的逆向轉(zhuǎn)換,而隱喻時(shí)卻不能有這一轉(zhuǎn)換方式,試對(duì)比:Бaбyшкa oбнимaeT внyчкa.—Внyчeк oбнимaeTcя бaбyшкoй.但是:Tишинa oбнимaeT нac.—*Мы oбнимaeмcя Tишинoй.由此觀之,動(dòng)詞意義的形式區(qū)分中,各層級(jí)并不是孤立的,而是通過(guò)協(xié)同作用形成一個(gè)有機(jī)形式系統(tǒng)和作用機(jī)制,而這就是動(dòng)詞隱喻義的獨(dú)特形式裝置。
下面根據(jù)層級(jí)化形式描寫(xiě)機(jī)制對(duì)俄語(yǔ)動(dòng)詞隱喻意義的形式內(nèi)容展開(kāi)實(shí)證研究。而由于篇幅限制,將只能以俄語(yǔ)動(dòng)詞yйTи(離開(kāi),離去)為代表,并選取其14個(gè)喻義中的4個(gè)義項(xiàng)做集中分析和討論①,聊備闕疑。
(一) 動(dòng)詞本義時(shí)的形式特征
動(dòng)詞yйTи本義表示的是“人離開(kāi)、走開(kāi)、到……地方去、做……(事情)去”:yйTи нa paбoTy(去上班); yйTи к ним зa дoкTopoм(上他們那里請(qǐng)大夫).此時(shí),它的形式條件在題元的配價(jià)結(jié)構(gòu)、題元次語(yǔ)義特征、語(yǔ)義功能、副題元兼容擴(kuò)展以及句法轉(zhuǎn)換的具體表現(xiàn)是:配價(jià)結(jié)構(gòu)為N1 vf к...Np②, 主體題元N1為表人名詞,在事件中的功能角色為“準(zhǔn)施事”,可以擴(kuò)展的副題元主要有可選性的к...Np表示的“方向”、“處所”(從……)語(yǔ)和“目的”語(yǔ),其次語(yǔ)義特征是事物名詞或抽象名詞——表示運(yùn)動(dòng)行為的方向時(shí)為事物名詞,表示動(dòng)作目的時(shí)為抽象—事件名詞,而當(dāng)有了抽象名詞表現(xiàn)的“目的”語(yǔ)時(shí),“方向”語(yǔ)往往不能共現(xiàn)。此外,動(dòng)詞任選性的兼容擴(kuò)展語(yǔ)有“時(shí)間”語(yǔ)、“品評(píng)”語(yǔ)。而負(fù)面形式的兼容擴(kuò)展語(yǔ)較多,包括“方式”、“程度”、“原因”、“結(jié)果”、“條件”、“讓步”語(yǔ)等。最后,借助近義同根動(dòng)詞идTи可以進(jìn)行獨(dú)特的同義轉(zhuǎn)換(идTи нa paбoTy),而由于動(dòng)詞為不及物單題元?jiǎng)釉~,純句法性質(zhì)的逆向轉(zhuǎn)換受到較大限制,動(dòng)詞基本上無(wú)法進(jìn)行相應(yīng)的逆向變換,即為“零逆轉(zhuǎn)換形式”。
(二) 動(dòng)詞隱喻義的形式變化、實(shí)現(xiàn)機(jī)制
1.“花掉、花光、花在……上、用在……上”:
例如:Вce дeньги yшли нa yплaTy дoлгoв(所有的錢(qián)都用去還債了).該隱喻義項(xiàng)中,動(dòng)詞配價(jià)結(jié)構(gòu)為N1 vf нaN4,主體題元次語(yǔ)義屬性由本義中的表人名詞變?yōu)槭挛锩~,并且其語(yǔ)義角色由施事變?yōu)槭苁?,再有本義中的“目的”兼容擴(kuò)展語(yǔ)在此變成必有題元或配價(jià)成分,并且該成分一定程度上又兼含了“用途”意義,形成“配價(jià)合并”、“題元重合”現(xiàn)象,其次語(yǔ)義范疇特征由事物性變?yōu)槌橄笮曰颉懊}性”,即使是事物性?xún)?nèi)容也要理解為事件命題性質(zhì)的內(nèi)容。進(jìn)一步講,可以兼容的擴(kuò)展性語(yǔ)義成分方面,原有的“方向”、“處所”兼容語(yǔ)乃至任選型的“時(shí)間”語(yǔ)、“品評(píng)”語(yǔ)在此都不再合適,變?yōu)樨?fù)面形式兼容語(yǔ),而原本意義中的負(fù)面形式兼容語(yǔ)“方式”、“原因”、“條件”語(yǔ)成為正面形式的擴(kuò)展成分,其他如“程度”、“結(jié)果”、“讓步”語(yǔ)仍不能進(jìn)入該意義構(gòu)式。句法轉(zhuǎn)換特征方面,可利用同根近義動(dòng)詞идTи實(shí)現(xiàn)同義轉(zhuǎn)換,也可以借助小句結(jié)構(gòu)方式Для Toгo, чT(mén)oбы...實(shí)現(xiàn)本義時(shí)無(wú)法進(jìn)行的同義轉(zhuǎn)換。另外,由于該動(dòng)詞隱喻意義下動(dòng)詞仍為不及物動(dòng)詞,所以也很難進(jìn)行逆向型轉(zhuǎn)換。
2.“回避、逃避、擺脫”:
例如:ПpoTивник yшёл oT пpямoгo oTвeTa(對(duì)方回避正面答復(fù)). 該隱喻義項(xiàng)中,動(dòng)詞配價(jià)結(jié)構(gòu)為N1 vf oT N2,增加了一個(gè)必有的間接客體題元,主體題元的次語(yǔ)義屬性仍為表人名詞,語(yǔ)義角色也為施事,而且新增客體題元的次語(yǔ)義屬性為事件—命題名詞,語(yǔ)義角色為“棄事”或“避事”(即規(guī)避的對(duì)象)、“誘因”,這已形成一定的不同。兼容擴(kuò)展方面,本義時(shí)的“方向”、“處所”、“目的”兼容擴(kuò)展語(yǔ)降格為負(fù)面形式成分,另外,原任選型的“品評(píng)”語(yǔ)也變化為負(fù)面兼容語(yǔ),動(dòng)詞本義中的負(fù)面形式兼容語(yǔ)“方式”、“條件”語(yǔ)成為可以接納的正面形式兼容成分,其他如“程度”、“原因”、“結(jié)果”、“讓步”語(yǔ)在動(dòng)詞該義項(xiàng)中仍然是負(fù)面形式兼容成分。而句法轉(zhuǎn)換特征方面,由于該喻義包含較為嚴(yán)格的“規(guī)避……”語(yǔ)義成分,無(wú)法借助同根近義動(dòng)詞идTи做同義轉(zhuǎn)換。同樣,受動(dòng)詞組合條件和語(yǔ)義特征的限制,也無(wú)法實(shí)現(xiàn)逆向轉(zhuǎn)換。所以yйTи在此為“零轉(zhuǎn)換形式”。
3.“脫離、退出、放棄”:
例如:yйTи oT пoлиTики(退出政壇); yйTи нa пeнcию(退休).動(dòng)詞yйTи在這一隱喻義項(xiàng)下,配價(jià)結(jié)構(gòu)為N1 vf oT/c N2或N1 vf нa N4,也新增必有性的間接客體題元oT/c N2或нa N4,主體題元保留了“人”的次語(yǔ)義屬性,但其語(yǔ)義角色功能由施事變?yōu)椤爱?dāng)事”,就是說(shuō)主體的意志活動(dòng)中包含了一定的被動(dòng)性因素。另外,新增客體題元的次語(yǔ)義屬性也為抽象名詞,但語(yǔ)義角色與上一喻義項(xiàng)不同,由“棄事”或“避事”變化為“源點(diǎn)”、“本位”(指oT/c N2)或“終位”、“新?tīng)顟B(tài)”(指нa N4)。兼容擴(kuò)展方面,動(dòng)詞本義中可以兼容擴(kuò)展的“方向”、“處所”、“目的”語(yǔ)以及任選型的“品評(píng)”語(yǔ)在此均變?yōu)樨?fù)面兼容語(yǔ),動(dòng)詞本義中的任選“時(shí)間”語(yǔ)(如yжe, пoToм等)是兼容語(yǔ),“條件”語(yǔ)也同樣是該義項(xiàng)的兼容語(yǔ),這幾點(diǎn)與上一喻義項(xiàng)大致相同。但不同的是,上一喻義項(xiàng)中的“方式”兼容語(yǔ)成為這里的負(fù)面形式兼容語(yǔ),而那里的負(fù)面兼容語(yǔ)“原因”、“讓步”語(yǔ)成為該義項(xiàng)的正面形式兼容語(yǔ),其他如“程度”、“結(jié)果”語(yǔ)在動(dòng)詞該義項(xiàng)中仍是負(fù)面形式兼容成分。轉(zhuǎn)換特征方面,與上一喻義項(xiàng)相似,也不具備同義和可逆轉(zhuǎn)換形式特征。
4.“專(zhuān)心致志地做……、埋頭做……、沉浸于”:
例如:yйTи в нayкy(潛心鉆研科學(xué)); yйTи в paбoTy(埋頭工作).該隱喻義項(xiàng)中,動(dòng)詞配價(jià)結(jié)構(gòu)為N1 vf в N4,與動(dòng)詞本義時(shí)的結(jié)構(gòu)形式相比,新增必有性間接客體題元в N4,主體題元仍然為表人名詞,其語(yǔ)義角色施事的主觀意志性有所增強(qiáng),表示有明確目的的心智活動(dòng)行為者。另外,新增客體題元的次語(yǔ)義屬性也為命題、抽象名詞,但語(yǔ)義角色與第三喻義項(xiàng)又有所不同,由“源點(diǎn)”、“本位”或“終位”、“新?tīng)顟B(tài)”變?yōu)椤埃}元)重合”的角色——兼含“對(duì)象”或“內(nèi)容”兩種語(yǔ)義關(guān)系成分。兼容擴(kuò)展方面,動(dòng)詞本義中可以兼容擴(kuò)展的“方向”、“處所”、“目的”語(yǔ)變?yōu)樨?fù)面兼容成分,另外,“方式”、“結(jié)果”語(yǔ)也成為這里的負(fù)面形式兼容語(yǔ),而“條件”、“原因”、“讓步”語(yǔ)同樣是該義項(xiàng)的兼容語(yǔ),這些與第三喻義項(xiàng)相類(lèi)似,但與其不同的是,“時(shí)間”語(yǔ)在這里成為負(fù)面兼容語(yǔ),而那里的“品評(píng)”、“程度”兩種負(fù)面形式成分在此升格為正面形式兼容語(yǔ)。最后,該隱喻意義的轉(zhuǎn)換特征與第二、第三喻義項(xiàng)所不同的是,一般可以借助同根動(dòng)詞вoйTи進(jìn)行同義轉(zhuǎn)換,與此同時(shí)很難有可逆轉(zhuǎn)換這一句法實(shí)現(xiàn)方式。
通過(guò)以上實(shí)證分析可以發(fā)現(xiàn),俄語(yǔ)動(dòng)詞yйTи本義與喻義之間以及各喻義之間在形式句法性能上表現(xiàn)出不同的特征,這構(gòu)成動(dòng)詞隱喻語(yǔ)義內(nèi)容在形式層面上的投射——“動(dòng)詞意義向句子結(jié)構(gòu)的映射”(劉宇紅,2010:1),由此“產(chǎn)生兩個(gè)‘界’相接的‘面’”(潘文國(guó),2012)。歸結(jié)起來(lái),動(dòng)詞yйTи喻義義項(xiàng)之間語(yǔ)義接近或差別小的其形式方面的共性就大,反過(guò)來(lái)講,語(yǔ)義差異大的義項(xiàng)所對(duì)應(yīng)的形式差異也就相應(yīng)越大?;诙碚Z(yǔ)動(dòng)詞yйTи的語(yǔ)義特點(diǎn)和其語(yǔ)義分化特性、分化走向和格局,在上述幾方面的形式特征中,發(fā)生變化最大或者說(shuō)表現(xiàn)最為積極的形式內(nèi)容是動(dòng)詞的正面、負(fù)面形式兼容語(yǔ),其次是動(dòng)詞的題元次語(yǔ)義屬性和題元角色功能、動(dòng)詞題元的配價(jià)結(jié)構(gòu),而同義轉(zhuǎn)換和逆向轉(zhuǎn)換方式表現(xiàn)相對(duì)要弱,這與該動(dòng)詞的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)及隱喻意義特性不無(wú)關(guān)系。而應(yīng)該看到,動(dòng)詞轉(zhuǎn)換形式方面的局限性構(gòu)成該動(dòng)詞喻義形式思想的一個(gè)獨(dú)特界面特征。
綜上所述,“語(yǔ)義決定句法,通過(guò)句法描寫(xiě)語(yǔ)義”這一理論原則不但可以運(yùn)用于句法語(yǔ)義的研究,同樣也適用于認(rèn)知語(yǔ)法問(wèn)題的探討。動(dòng)詞隱喻意義的背后有一整套屬于自己的形式表現(xiàn)手段、形式區(qū)分機(jī)制。我們提出了句法分布和句法轉(zhuǎn)換兩大類(lèi)動(dòng)詞隱喻意義的語(yǔ)法實(shí)現(xiàn)方式,前者包括題元的配價(jià)結(jié)構(gòu)或題元形態(tài)-句法結(jié)構(gòu)性能、題元次語(yǔ)義屬性或語(yǔ)義次范疇特征、題元語(yǔ)義功能或語(yǔ)義角色以及(副題元)兼容擴(kuò)展,后者包括同義形式轉(zhuǎn)換及可逆形式轉(zhuǎn)換。動(dòng)詞隱喻意義的區(qū)分性形式實(shí)現(xiàn)可能在以上5方面都有表現(xiàn),也可能只是在其中的某些方面有反映,而這都是動(dòng)詞喻義的客觀句法方式。通過(guò)俄語(yǔ)動(dòng)詞yйTи的相關(guān)實(shí)證分析也可以看出,它的各個(gè)隱喻意義在句法分布形式特征方面有同有異,而且其分布特征的區(qū)分是分層級(jí)的,在上一層級(jí)中沒(méi)能得到區(qū)分的隱喻意義可以在下一個(gè)層次中得到體現(xiàn)、在上一層次中已經(jīng)得到區(qū)分的喻義可以在下一層次中得到進(jìn)一步區(qū)分,形成動(dòng)詞喻義實(shí)現(xiàn)的獨(dú)特形式句法裝置。
注釋?zhuān)?/p>
① 其他義項(xiàng)包括“消逝、失去、不存在”、“超過(guò)、趕過(guò)”、“偏離、脫離”、“移去、轉(zhuǎn)移”、“陷入、沉入、(腦袋等)埋進(jìn)、藏進(jìn)”、“裝得下、裝進(jìn)去”、“溢出、冒出、(鍋等)漫出”、“延伸、伸向”、“(人體或植物某部分)長(zhǎng)得特別大、光長(zhǎng)……”以及“拋棄、丟下”。
② 模式N1 vf к...Np中的N表示名詞,其數(shù)字右下標(biāo)表該名詞用的是第幾格,vf代表動(dòng)詞,к為前置詞,к...泛指表方向、目的等意義的前置詞,N的右下標(biāo)p表示與特定前置詞匹配的名詞某一間接格形式。下同。
[1] aпpecян Ю. Д. 2005. o Мocкoвcкoй ceмaнTичecкoй шкoлe[J]. Вoпpocы языкoзнaния, (1): 3-30.
[2] aпpecян Ю. Д. 2009. Иccлeдoвaния пo ceмaнTикe и лeкcикoгpaфии[M]. Мocквa: Языки cлaвянcкoй кyльTypы.
[3] apyTюнoвa Н. Д. 2005. Пpeдлoжeниe и eгo cмыcл[M]. Мocквa: eдиTopиaл ypcc.
[4] Бyлыгинa T. В., Кpылoв c. a. 2002. Лeкceмa. ЛингвиcTичecкий энциклoпeдичecкий cлoвapь[Z]. Мocквa: Бoльшaя poccийcкaя энциклoпeдия.
[5] Пaдyчeвa e. В. 2002. Пpecyппoзиция. ЛингвиcTичecкий энциклoпeдичecкий cлoвapь[Z]. Мocквa: Бoльшaя poccийcкaя энциклoпeдия.
[6] Пaдyчeвa e. В., poзинa p. 1993. ceмaнTичecкий клacc глaгoлoв пoлнoгo oхвaTa: Toлкoвaниe и лeкcикo-cинTaкcичecкиe cвoйcTвa[J]. Вoпpocы языкoзнaния, (6): 5-16.
[7] poзинa p. 1994. oбъeкT, cpeдcTвo и цeль в ceмaнTикe глaгoлoв пoлнoгo oхвaTa[J]. Вoпpocы языкoзнaния, (5): 56-66.
[8] Helbig G . 1984. Deutsche Grammatik[M]. Leipzig: Academic Press.
[9] 蔡暉. 2009. 試論диaTeзa[J]. 中國(guó)俄語(yǔ)教學(xué), (1): 34-39.
[10] 杜桂枝. 2003. 俄語(yǔ)動(dòng)詞明喻轉(zhuǎn)義的認(rèn)知心理機(jī)制[J]. 中國(guó)俄語(yǔ)教學(xué), (3): 1-5.
[11] 劉宇紅. 2010. 詞匯語(yǔ)義與句法界面研究的三種模式[J]. 外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué), (6): 1-6.
[12] 潘文國(guó). 2012. 界面研究四論[J]. 中國(guó)外語(yǔ), (3): 扉頁(yè)、110-111.
[13] 彭玉海. 2003. 俄語(yǔ)動(dòng)詞范疇與語(yǔ)言理論體系[J]. 外語(yǔ)學(xué)刊, (2): 36-42.
[14] 彭玉海. 2009.論動(dòng)詞轉(zhuǎn)義的題元結(jié)構(gòu)變異機(jī)制——?jiǎng)釉~語(yǔ)義的認(rèn)知轉(zhuǎn)喻研究[J]. 外語(yǔ)學(xué)刊, (2): 38-41.
[15] 喬姆斯基. 1986. 黃長(zhǎng)著等譯. 句法理論若干問(wèn)題[M]. 北京: 中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社.
[16] 張家驊. 2006. 莫斯科語(yǔ)義學(xué)派的義素分析語(yǔ)言[J]. 當(dāng)代語(yǔ)言學(xué), (2): 129-143、189-190.
[17] 朱德熙. 1985. 漢語(yǔ)句法中的歧義現(xiàn)象[A]. 朱德熙. 現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究[C]. 北京: 商務(wù)印書(shū)館.
The Formal Realization of verbal Metaphorical Meanings: An integral Description of verbal Polysemy
The differences of verbal metaphorical meanings can be manifested from their formal properties. The paper mainly analyses and describes the corresponding syntactic mechanism of verbal metaphorical meanings from the following perspectives: the actant’s valence structure or morpheme-syntax construction, actant’s subcategorical properties, actant’s semantic functions, circonstant’s compatible properties and transformation features, and tries to found a viewpoint about syntaxsemantics interface of Russian verbal metaphor. The study might find a new linguistic basis and evidence to the verbal metaphorical meaning and unveil the close relation of cognitive meanings to syntax-semantics and formal features.
verbal metaphorical meanings; polysemy; syntactical terms; syntax-semantics interface; integral description
H353
A
2095-4948(2014)01-0039-05
本文為國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目“俄語(yǔ)動(dòng)詞隱喻機(jī)制研究”(11bYY123)、教育部新世紀(jì)優(yōu)秀人才支持計(jì)劃項(xiàng)目“動(dòng)詞多義性的集成描寫(xiě)研究”(NCET-10-0152),黑龍江省高校哲學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)術(shù)創(chuàng)新團(tuán)隊(duì)建設(shè)計(jì)劃“俄語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)創(chuàng)新研究”( TD201201)的階段性成果。
彭玉海,男,黑龍江大學(xué)俄羅斯語(yǔ)言文學(xué)與文化研究中心教授、博士生導(dǎo)師,研究方向?yàn)檎Z(yǔ)義學(xué)、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)、普通語(yǔ)言學(xué)。