摘 要在中國高校教學中,雙語教學主要是指除漢語外,用一門外語作為課堂主要用語并進行相關學科知識的教學模式。尤其是隨著近幾年新課程教學的深化改革,雙語教學改革也取得了比較良好的成效,主要體現(xiàn)在高校教師在大學英語教學中有效地減少了和學生溝通交流的障礙。但是在使用雙語教學過程中,對相關學科知識教學的教師也提出了更高的要求,不僅要學會使用漢語進行教學,同樣也能用比較流利的英語進行相關知識的講解。從而才能更好的幫助學生對相關知識有更加直觀且形象的理解。本文主要就雙語教學與大學英語教學改革這個主題進行深入的探討。
【關鍵詞】雙語教學;大學英語;教學改革;深入的探討
在經(jīng)濟全球化高速發(fā)展的時代,推進大學英語雙語教學已經(jīng)成為了當前重要改革的內(nèi)容之一。然而在實際的改革過程中依舊存在諸多問題,比較明顯的則是很多大學英語教師和學生對于雙語教學的認識都還不夠深入,從而導致對雙語教學與大學英語改革之間的關系等還存在誤解。本文以此為切入口并展開探析,從而更好推動我國大學英語教學與大學英語教學的改革。
1 雙語教學的基本內(nèi)容
1.1 雙語教學的內(nèi)涵
所謂雙語教學,即用非母語進行部分或全部非語言學科的教學,在不同國家和地區(qū),雙語教學的形式也存在著巨大的差異。比如有的國家和地區(qū)的高校雙語教學則是為了展現(xiàn)文化的多元以及共融性,而有的則是為了更好地加強國家之間的交流與合作。對我國高校而言,雙語教學一般是指用英語進行學科教學的一種體系,然而現(xiàn)階段的雙語教學模式依舊還不夠成熟,并處于探索的階段。
1.2 雙語教學的基本要求
關于雙語教學,也有其基本的要求,即在教育過程中,有計劃、有系統(tǒng)地使用兩種語言作為教學媒體,從而使學生在整體學識、兩種語言能力以及這兩種語言所代表的文化學習及成長上,均能達到順利而自然的發(fā)展。但是在我國高校,所謂的是教學的語言和手段,而不是教學的內(nèi)容或科目。
2 雙語教學與大學英語教學改革之間的關系
2.1 大學英語教學為雙語教學的開展奠定了良好的基礎
高校開展雙語教學一個非常重要的前提條件是:不僅要求高校教師自身具備良好的英語教學水平,作為學生也需要具備比較專業(yè)且扎實的英語語言基礎。因為這才能確保雙語教學的改革落到實處。
在大學英語教學中,每一個學生的英語能力和水平都不盡相同,有的已經(jīng)能夠基本聽懂外國專家用英語講授的專業(yè)課程,而有的只能掌握最基礎的英語學科知識……在大學英語教學中,學生必備的四種能力是聽、說、讀、寫,因此只有不斷提升學生的綜合能力,才能為雙語教學的開展奠定一定的基礎,與此同時還直接影響到雙語教學最終的質(zhì)量和效果。由此可見,大學英語教學是雙語教學得以實現(xiàn)改革的重要基礎。
2.2 雙語教學改革能夠更好地促進大學英語教學
大學英語教學和雙語教學改革之間是相輔相成的關系。雖然大學英語教學是雙語教學改革的基礎,但是雙語教學改革也有效促進了大學英語教學的發(fā)展。主要體現(xiàn)在以下兩方面:
雙語教學的改革迫使教師在課堂教學中必須使用到英語進行教學,而學生為了加深對相關知識的深入學習,就必須要具備一定的英語基礎知識,因此也就間接促使學生將專業(yè)知識的掌握與英語學習有機結合起來。
除此之外,由于教師在課堂教學中長期使用雙語教學,無疑也為學生營造了一個良好的英語語言學習環(huán)境。長此以往,學生將會在潛移默化中受到英語這門語言的熏陶,并增強自身英語學習的信心和積極性。
3 如何平衡雙語教學與大學英語教學改革的關系
3.1 轉變傳統(tǒng)的英語教學模式
關于對英語這門語言科學知識的學習,主要還是受到了經(jīng)濟全球化的影響。但是近幾年,高校風靡的雙語教學也對大學英語教學改革產(chǎn)生了重要的影響。同時,大學英語教學改革也促使了雙語教學的盛行,因此平衡二者之間的關系則需要轉變高校教師傳統(tǒng)的英語教學模式。
以往高校的教學模式就是照本宣科,但是如今早已無法滿足雙語課堂教學的需求了,所以必須改變現(xiàn)有的教學手段。具體的方法則是將多媒體等現(xiàn)代信息化的網(wǎng)絡技術合理地運用到大學英語課堂教學中,比如:教師可以借用多媒體技術設置類似的情景教學等。除此之外,還可以根據(jù)學生的具體需求,開展相應地雙語競賽活動等。這不僅使得學生的英語學習課堂生活變得更加豐富多彩,同時還能有效推進雙語教學的進展。
3.2 提高大學英語教師的綜合素質(zhì)和能力
雙語教學運用于各大學科知識中,對大學英語教師的教學水平等各方面能力也提出了相應地要求。只有加強對師資力量的培養(yǎng),才能更好的實現(xiàn)大學英語教學改革以及雙語教學的推進。
由于大學師資隊伍的建設和相關教師教學水平的提升是雙語教學和大學英語教學改革的關鍵,因此教師要不斷地提高自身的業(yè)務水平,除了加強自身平時的學習以外,還要定期參加高校所組織的培訓活動。除此之外,教師還要及時和學生進行溝通交流,這樣才能更有針對性地檢驗自身的教學成果,并及時調(diào)整相關的教學策略。而有條件的高校,還可以有計劃有步驟地選派教師出國進修,從而有效提高英語教師的授課水平。
3.3 注重對相關學科知識教材的挑選
關于教材的挑選是很多開設雙語教學課程的高校所忽視的一件事情。由于雙語教學的實施,將使得教師的教學方式也會發(fā)生相應地變化,而為了讓大學生取得更好的學習效果,高校在英語教材和其它學科教材的挑選上就一定要切合實際,進而實現(xiàn)教學效果的最大化。
研究調(diào)查發(fā)現(xiàn),目前大學英語教材就存在嚴重的滯后性,尤其缺乏時代感。所以在雙語教學發(fā)展的大趨勢下,除了對相關編寫教材的專家、學者提出一定的要求外,高校對于教材的選擇也要有所權衡。
比如學校是一所??圃盒#瑢W生整體的英語水平肯定要比重點大學英語專業(yè)學生更低。因此高校在教材的選擇上不易過難,同時對于學生的培養(yǎng)目標也要降低。只有在選擇教材時盡量符合本專業(yè)的教學規(guī)劃和要求,才能保證學生更好地理解課程知識。這對雙語教學與大學英語教學改革的推進才更加有益。
4 結語
雙語教學是對高校學科知識教學提出的更高要求,而英語作為雙語之一,也因此受到了巨大的影響。事實上,雙語教學與大學英語教學改革之間有著十分緊密的聯(lián)系,二者相互影響,相互作用。因此,為了實現(xiàn)雙語教學的有效推進,以及大學英語教學改革能夠取得巨大成效,高校不僅還提供多方面的支持,師生之間也要互相配合。由此可見,這是依舊是一項比較復雜的教學工程。
參考文獻
[1]葉新.雙語教學的實質(zhì)及現(xiàn)代中國的兩種現(xiàn)象[J].山東外語教學,2003(03).
[2]仲偉合.中國高校雙語教學改革的探索與實踐[M].北京:高等教育出版社,2010(06).
作者簡介
席娟芳(1982-)女,漢族,湖南省祁陽縣人。碩士學位?,F(xiàn)為長沙醫(yī)學院講師,主要從事外語教學研究
作者單位
長沙醫(yī)學院 湖南省長沙市 410219