• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      華裔作家譚恩美《喜福會》筆下的中國人

      2017-10-21 08:49:52米麗娜蘇蜨蘭
      文學教育下半月 2017年10期
      關鍵詞:譚恩美喜福會

      米麗娜+蘇蜨蘭

      內(nèi)容摘要:美國華裔女作家Amy Tan是美國當代社會首屈一指的流行小說家,她的作品多涉及代表不同文化的母女兩代人之間的矛盾與沖突,其文字內(nèi)外透露出來的大量中國元素,以及其獨特的敘事方式為其吸引了大量讀者。成名作《喜福會》正是一部這樣收獲巨大成功的作品。小說中對中國人性格的描寫一方面符合了讀者的對異域元素的期待視野,另一方面也讓我們看到了因為文化的疏離這樣的描寫成了實實在在的他者建構(gòu)。

      關鍵詞:喜福會 譚恩美 他者建構(gòu) 中國人

      一.“自我”與“他者”

      在比較文學形象學的視域下“自我”與“他者”是以一種互動的方式呈現(xiàn)出來的。自我與他者,注視者與被注視者,本土與異域是比較文學形象學研究中不可回避的二元對立的概念?!白晕摇弊鳛橹黧w是異國形象的書寫者和關注者,而“他者”作為客體是這種書寫的對象和被關注者。自我不能僅限于作家個人,作為所在社會群體的說話人,自我是與他者相區(qū)別的群體。而作為被書寫對象的他者在文本中的表現(xiàn)也是多種多樣的,它不僅僅局限于一個具體的人物形象,也可以是一種風土人情,一幅描述的風景,甚至一種價值觀念。在比較文學意義上,自我關注他者并不僅僅是為了陳列文化的相異性和勾勒異域風情。用巴柔教授的話來說,就是:“我注視他者,而他者形象同時也傳遞了‘我這個注視者,書寫者的某種形象?!碑斘易⒁曀叩耐瑫r,也從他者的身后看到了自我。他者成了觀察世界和自身的一個角度和方式。它為自省提供了一個阿基米德支點,即,通過不同于我們自身之物的媒介探索我們自身的一種方式。通過這個支點,撬動的不僅是與自我相異的世界,更是沒被發(fā)現(xiàn)的自我世界。

      二.好面子,迷信,委婉客套的中國人

      中國人好面子,似乎是大多數(shù)西方人的共識。譚恩美在《喜福會》中依舊延續(xù)了有關中國人這一性格的套話。只是在譚恩美的筆下,中國人好面子被淋漓盡致的表現(xiàn)在了琳達與素云拿各自孩子攀比這件事上。雖然是好朋友,琳達和素云卻花了整整一生明爭暗斗,女兒精美和薇弗萊成了二人攀比的工具。從出生開始,這兩個年齡只差一個月的女孩就被母親放在了比較的放大鏡下,女兒任何一點的優(yōu)勢都為她們爭得了面子。因為自身的一些天賦,薇弗萊成了唐人街小棋圣,九歲便拿了國家級的象棋冠軍。于是薇弗萊的成功和出眾成了母親琳達莫大的“臉面”,琳達會逮到任何機會介紹式的炫耀:這是她的女兒,她就是象棋大師的媽媽。為了不丟掉面子,面對薇弗萊獲得的成功,精美母親決定替樓下一位退休鋼琴老師免費做家務以換來了女兒學琴的機會。于是兩位母親又站在了公平的可以炫耀的同一起跑線上。在學琴一年后的一天。精美聽到了母親和琳達阿姨這樣的對話:

      “哎,薇弗萊捧回來的獎品實在太多了,”琳達姨以一種似是抱怨,實在是夸耀的口吻說,“她自己整天只顧著下棋,我可忙壞了。每天,就光擦拭她捧回的那些獎品,就夠我忙的了?!?/p>

      琳達姨得意地抱怨了一番后,長長地噓了一口氣,對媽說:“你真福氣,你可沒這種煩心事?!?/p>

      “誰說呀,”媽媽高高地聳起了雙肩,以一種得意的無奈說,“我可比你還要煩心呢。我們的精美,滿耳只有音樂,叫她洗盆子,你叫啞了嗓子她也聽不見。有啥辦法,她天生這樣一副對音樂失魂落魄的模樣!”?

      這段精彩的對話,貌似抱怨實則炫耀。在這里有關中國人好面子的形象被發(fā)展成了文本中的故事情節(jié)。拿女兒攀比的故事情節(jié)成了美國文化中用來描述中國空間所進行傳播的套話。它不僅加深了美國讀者眼中有關中國的這一套話,也讓他們對中國人眼中的“面子”愈加困惑。正如明恩溥說的“但是在中國,面子這個詞不單指人的臉部,它在字面上是一個群體復合名詞,意思比我們所描述的要多,或許可能比我們所能理解的還要多。 好面子之外,思想迷信則是《喜福會》中幾乎所有的中國母親共有的特性。迷信同樣是美國大眾看待中國人形象的另一套話。迷信這一套話包含了一種恒定的等級制度:即中國人落后,愚昧,美國人先進,科學?!断哺分心赣H們的迷信多種多樣,首先她們是以中國特有的五行論來看待個人性格的,其次中國母親們還有一套看待男女的陰陽說以及決定一個人命運的生辰八字說,另外她們還依照中國文化中特有的黃歷來決定行為處事。麗娜的父親提升為服裝廠的銷售部經(jīng)理以后。全家搬到了舊金山北部海邊山上的一幢公寓。家境的提升反而增加了母親的不安和擔憂。一次在大街上,一位紅臉中國人對她的驚嚇更加讓她堅信新家風水不對,會帶來災難?;氐郊液笏汩_始移動家里的陳設。因為以前的擺放位置在母親眼里是“相克”的,會帶來災難。母親這種對災難和危險的不安在她懷孕后變得更加厲害。不停的搬動家具竟成了她擺脫這種災難所做的自我解救的方法。在母親的認識觀中,女兒無法理解的“風水“異常重要。它會決定一家人的禍福。母親所做的這一切都是為了能平安的生下肚子里的寶寶。然而,盡管母親嚴格遵循了那套相生相克的迷信理論,卻也沒能保住即將出生的孩子。母親貌似瘋癲和荒謬的行為背后是中國濃厚迷信思想的支撐。母親習以為常的東西在女兒和美國主流讀者的眼里成了另類而變得不可理喻,文化的差異造成了母女之間無法逾越的鴻溝。在這里,迷信對應了美國文化自我定位中的進步,這一組隱含的對立物表達了中美文化的相異性。

      詞匯作為構(gòu)成異國形象的一個組成成分,直接傳播了他者形象,不同的民族,大概都能找到一個特有的形容詞與其相連。比如美國人奔放,法國人浪漫,德國人嚴謹,中國人委婉。小說《喜福會》同樣給讀者留下了中國人說話委婉客套的印象。小說中母親們用客套委婉的方式交流,共同的文化背景讓她們彼此都能明白背后的言外之意。可是畢竟母親們生活的現(xiàn)實語境是在美國。她們交流的對象不單單只有中國人。與不同文化背景的人進行中國式的客套交流往往會有不同的后果。小說中讀者就能讀到母親客套交流方式遭遇雙重文化語境和純美國主流文化語境的故事。當精美打完麻將覺得時間有點晚提出要走的時候。琳達阿姨卻將精美按在座位上說到:“再坐一會,我們再聊聊,讓大家重新認識一下你。”精美清楚地知道這是中國人的客套方式:明明希望你快點走,嘴上卻要說出百般挽留的客氣話。像精美這樣的華裔二代由于家庭小環(huán)境的耳濡目染,深知這是中國人說話的方式,但是從文本的潛臺詞可以看出,她們對這種說話方式實在是不認同。雙重文化語境下的女兒們尚且不喜歡這種客套的表達方式。當這種表達方式遇到土生土長的美國主流人群時產(chǎn)生的就只有誤解了。像大多數(shù)美國人一樣,美國女婿里奇就誤解了中國式的客套。為了讓母親接受并喜歡里奇這個身為稅務代理人的新女婿,薇弗萊決定帶里奇回母親家吃飯,通過夸獎母親最引以為傲的烹飪手藝來獲得母親的喜歡。母親端上自己拿手的清蒸排骨和腌菜后像往常一樣用中國式的謙虛和客套抱怨菜淡而無味。母親的抱怨是典型的中國式的客套和謙虛,自己是不能夸獎自己的,明明心里對自己做的菜很是滿意也要在表面委婉的表示還不夠好??墒?,根本不通中國人情世故更不懂中國人客套的美國女婿里奇對此毫不知情,他以西方人固有的直接思維方式通過加醬油的行為肯定了薇弗萊母親的抱怨。顯而易見,薇弗萊這次精心的安排并沒有獲得預期的效果,倒是讓生活在中國文化以外的美國讀者加深了對中國人委婉和客套的看法。

      三.結(jié)語

      譚恩美筆下的中國人性格就像一面多功能的鏡子,與故國和宿主國揮之不去的緊密關系,使得其投射在這面鏡子下的文化心態(tài)各不相同。細細端詳這面鏡子,我們可以看到鏡子里的中國人是作為被注視的他者而建構(gòu)的。背后隱含了作家所要尋找的身份定位和文化理想。

      參考文獻:

      [1]孟華.比較文學形象學論文翻譯,研究札記.比較文學形象學[C].北京:北京大學出版社,2001,p4

      [2][丹麥]斯文德.埃里克.拉森.文化對話:形象間的相互影響. 文化傳遞與文學形象[C].北京:北大出版社,1999,p209

      [3][美]譚恩美著,程乃珊譯.喜福會[M].上海譯文出版社,2006,p120

      [4][美]明恩溥著,秦悅譯.中國人的素質(zhì)[M].上海:學林出版社,2001,p7

      [5][美]譚恩美著,程乃珊譯.喜福會[M].上海譯文出版社,2006,p24

      [6][美]譚恩美著,程乃珊譯.喜福會[M].上海譯文出版社,2006,p24

      (作者單位:西南民族大學外國語學院)endprint

      猜你喜歡
      譚恩美喜福會
      走出唐人街:當代美國華裔文學中的公共空間與社會身份構(gòu)建
      華文文學(2024年5期)2024-01-01 00:00:00
      譚恩美的多面人生
      博覽群書(2020年2期)2020-04-20 11:37:39
      跨文化視閾下的中美文化沖突
      淺析《喜福會》的敘事結(jié)構(gòu)
      從《喜福會》看華裔家庭的文化困境
      跨文化視角下對《喜福會》的解讀
      電影《喜福會》中母女雙重文化境遇中的自我追尋
      電影評介(2016年7期)2016-06-29 11:12:02
      當代美籍華裔文學中族裔身份流動
      青年文學家(2015年2期)2016-05-09 14:32:54
      試析《喜福會》中被丑化的中國男性形象書寫
      青年文學家(2015年2期)2016-05-09 14:25:28
      流散的顏色
      江津市| 东乌珠穆沁旗| 大渡口区| 莲花县| 四子王旗| 双城市| 文化| 肇源县| 石嘴山市| 密云县| 祁门县| 大厂| 三明市| 静宁县| 宁国市| 昌吉市| 融水| 徐水县| 乌什县| 盘锦市| 汉寿县| 新津县| 上饶市| 大名县| 陇南市| 永新县| 大悟县| 林口县| 关岭| 永济市| 浦北县| 盱眙县| 马公市| 策勒县| 宁陕县| 平潭县| 海晏县| 保康县| 平江县| 电白县| 仁寿县|