方緒軍 譚榮華 SaraVanHoeymissen GraciousT.Masule
[關(guān)鍵詞]南部非洲;博茨瓦納;漢語學(xué)習(xí);目標(biāo)任務(wù);需求分析
[摘要]在任務(wù)型語言教學(xué)理念中,學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)某種語言的目標(biāo)任務(wù)是教學(xué)任務(wù)的根本。文章在多渠道、多方面收集南部非洲地區(qū)主要是博茨瓦納學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語目標(biāo)任務(wù)的基礎(chǔ)上,通過對(duì)一定規(guī)模問卷調(diào)查結(jié)果的定量研究,了解了他們對(duì)眾多交際任務(wù)項(xiàng)目的需要程度和這些任務(wù)項(xiàng)目的內(nèi)在結(jié)構(gòu),分析了目標(biāo)任務(wù)的多層次性和多面性,提倡更加準(zhǔn)確地認(rèn)識(shí)當(dāng)?shù)貪h語學(xué)習(xí)者的目標(biāo)任務(wù)需求,使當(dāng)?shù)貪h語教學(xué)更具有針對(duì)性。
[中圖分類號(hào)]H195.3
[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A
[文章編號(hào)]1674-8174(2019)02-0087-09
0.引言
近幾十年來,學(xué)習(xí)者需求分析和任務(wù)型教學(xué)在第二語言或外語教學(xué)領(lǐng)域受到了高度重視.(Long,1985;Tarone&Yule,1989;West,1994;Ellis,2003;Nunan,2004;Lambert,2010),對(duì)外漢語教學(xué)領(lǐng)域也展開了許多討論(馬箭飛,2002;吳中偉、郭鵬,2009;段沫,2010;吳中偉,2016)。Long(1985:89)區(qū)分了兩種“任務(wù)”,一種是目標(biāo)任務(wù)(targettask),一種是教學(xué)任務(wù)(pedagogicaltask)。前者是指語言學(xué)習(xí)者在日常生活、學(xué)習(xí)、工作或娛樂中需要從事的各種活動(dòng)(其中大多需要使用語言),如填寫表格、預(yù)訂機(jī)票、問路和指路等。后者是指在語言教學(xué)活動(dòng)中由師生參與的類似真實(shí)交際任務(wù)的活動(dòng)。一般認(rèn)為,目標(biāo)任務(wù)是教學(xué)任務(wù)的基礎(chǔ),教學(xué)任務(wù)是由目標(biāo)任務(wù)轉(zhuǎn)化而來,二者聯(lián)系密切。
就目前討論任務(wù)型教學(xué)的文獻(xiàn)來看,大多關(guān)注在語言教學(xué)過程中如何把教學(xué)任務(wù)落實(shí)到教學(xué)活動(dòng)中,使語言教學(xué)的內(nèi)容和形式更加貼近真實(shí)語言使用。不過,在教學(xué)任務(wù)不十分明確的地區(qū)開展語言教學(xué),一個(gè)重要的前提卻是調(diào)查了解學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)某種語言的目標(biāo)任務(wù),畢竟目標(biāo)任務(wù)是教學(xué)任務(wù)的源頭,它們?cè)诤艽蟪潭壬蠜Q定著教學(xué)任務(wù)的內(nèi)容和形式。
世界漢語教學(xué)形勢(shì)復(fù)雜,各地基礎(chǔ)厚薄不一。一些漢語教學(xué)基礎(chǔ)較好的國(guó)家和地區(qū),如韓國(guó)、泰國(guó),漢語學(xué)習(xí)者人數(shù)保持穩(wěn)定或有所增加;另一些基礎(chǔ)較為薄弱的地區(qū),如南美、非洲,一些國(guó)家的漢語教學(xué)機(jī)構(gòu)實(shí)現(xiàn)了從無到有、從小到大,這些地區(qū)在漢語教學(xué)內(nèi)容特別是教材使用等方面存在許多困難(趙金銘,2009;徐麗華、鄭崧,2011)。比如,由于缺乏面向南部非洲地區(qū)的系列漢語教材,我們?cè)诮虒W(xué)中就采用國(guó)際上(主要是歐美、亞洲甚至中國(guó)國(guó)內(nèi))比較通行的教材,這些教材中的交際場(chǎng)景有許多是非洲學(xué)習(xí)者不熟悉的,課文中交際活動(dòng)參與者多是歐美或亞洲人士,我們的教學(xué)活動(dòng)經(jīng)常因非洲學(xué)生找不到適合自己參與交際的角色而陷人尷尬(方緒軍,2014)。在教學(xué)活動(dòng)中,學(xué)習(xí)者不能或很難以適當(dāng)角色參與交際活動(dòng),這與主流語言教學(xué)理念相背。郭熙(2008)、趙金銘(2009)、周小兵(2015)、李泉(2015)等都提倡各地進(jìn)行適當(dāng)?shù)摹氨就粱被颉爱?dāng)?shù)鼗苯虒W(xué)。為了使各地漢語教學(xué)更有針對(duì)性,很有必要調(diào)查各地學(xué)習(xí)者對(duì)漢語使用的需求情況,列出具體的漢語使用任務(wù)項(xiàng)目并明確這些任務(wù)項(xiàng)目的需要程度。高彥德等(1993)、王志剛等(2004)調(diào)查發(fā)現(xiàn)來華學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語的目的主要有了解中國(guó)、工作、求學(xué)等。鹿士義、王二平(2010)通過對(duì)亞洲、歐洲、北美洲、大洋洲等地區(qū)的1135名學(xué)習(xí)者進(jìn)行了漢語使用任務(wù)調(diào)查,明確了這些地區(qū)學(xué)習(xí)者認(rèn)為重要的漢語使用目標(biāo)任務(wù)及其使用頻次、難度等。這類調(diào)查對(duì)于加強(qiáng)在相應(yīng)地區(qū)開展?jié)h語教學(xué)的針對(duì)性具有重要的參考價(jià)值。
非洲漢語教學(xué)整體上起步較晚,基礎(chǔ)大多較弱。近10多年來,該地區(qū)的漢語教學(xué)形勢(shì)發(fā)展迅速(徐麗華、鄭崧,2011;Wang&Em,2013;牛長(zhǎng)松,2017)。據(jù)孔子學(xué)院總部/國(guó)家漢辦(2016),截至2016年底,非洲已建48所孔子學(xué)院(分布于33國(guó))、27個(gè)孔子課堂(分布于15國(guó))。由于地理、歷史、經(jīng)濟(jì)、文化等原因,非洲形成了一些區(qū)域共同體,如東非共同體、南部非洲發(fā)展共同體(簡(jiǎn)稱SADC)等。SADC目前包括安哥拉、博茨瓦納、津巴布韋、納米比亞、南非、坦桑尼亞、贊比亞等15國(guó),人口2億多(王艷華,2005;孫志娜,2017)。該地區(qū)目前已有17所孔子學(xué)院、10個(gè)孔子課堂。據(jù)孔子學(xué)院總部/國(guó)家漢辦網(wǎng)站”,該地區(qū)的孔子學(xué)院和孔子課堂基本上是在2007-2016年間建立的。
博茨瓦納位于SADC國(guó)家中心,它的周圍是南非、津巴布韋、贊比亞、安哥拉、納米比亞等國(guó)。與周邊國(guó)家相比,博茨瓦納經(jīng)濟(jì)和教育發(fā)展水平較高(徐人龍,2010)。中、博兩國(guó)自1975年建交以來,雙邊關(guān)系一直保持良好勢(shì)頭。2009年該國(guó)設(shè)立孔子學(xué)院,2011年博茨瓦納大學(xué)設(shè)立中文專業(yè),近幾年來,漢語學(xué)習(xí)者人數(shù)呈持續(xù)增長(zhǎng)勢(shì)頭(Youngman,2014;陳志祿、張民選,2015)。當(dāng)?shù)貪h語學(xué)習(xí)者也有一些來自周邊國(guó)家。Fang&Tan(2015)基于2012年3月對(duì)博茨瓦納大學(xué)孔子學(xué)院196名學(xué)員的調(diào)查,發(fā)現(xiàn)學(xué)員們學(xué)習(xí)漢語的動(dòng)機(jī)和目的主要是與中國(guó)人日常交際、對(duì)中國(guó)感興趣、了解中國(guó)人和中國(guó)文化等。這項(xiàng)研究的后續(xù)工作應(yīng)該是調(diào)查了解學(xué)員學(xué)習(xí)漢語的具體目標(biāo)任務(wù)。至2017年,當(dāng)?shù)貙W(xué)習(xí)漢語的人數(shù)和教學(xué)點(diǎn)都有所增加。在實(shí)際工作中我們感到,為了使教學(xué)任務(wù)更加符合學(xué)習(xí)者的需要,調(diào)查了解學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)和使用漢語的目標(biāo)任務(wù)變得十分迫切。為此,我們于2017年開始了本項(xiàng)調(diào)查工作。
1.研究目的與方法
1.1研究目的
本項(xiàng)研究希望立足博茨瓦納,通過對(duì)當(dāng)?shù)貪h語學(xué)習(xí)者的調(diào)查,明確學(xué)習(xí)者對(duì)我們收集到的漢語學(xué)習(xí)和使用目標(biāo)任務(wù)的需要程度,以期為當(dāng)?shù)貪h語教學(xué)機(jī)構(gòu)進(jìn)行漢語課程建設(shè)(包括明確教學(xué)目標(biāo)、制定教學(xué)大綱、編寫教材、改進(jìn)教學(xué)方法等)提供必要的參考。
1.2目標(biāo)任務(wù)收集與整理
本研究是從各種渠道收集當(dāng)?shù)貙W(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語的目標(biāo)任務(wù)開始的。多年來,我們?cè)诋?dāng)?shù)貜氖聺h語教學(xué)工作的同時(shí)也很關(guān)心學(xué)生們選擇學(xué)習(xí)漢語的動(dòng)機(jī),注意從多渠道多方面收集他們學(xué)習(xí)漢語的目標(biāo)任務(wù):(1)參考相關(guān)文獻(xiàn)里所列出的任務(wù)項(xiàng)目,如從王志剛等(2004)、鹿士義、王二平(2010)、Fang&Tan(2015)等文獻(xiàn)中挑選博茨瓦納當(dāng)?shù)貪h語學(xué)習(xí)者需要參與的一些任務(wù)。(2)從日常與學(xué)習(xí)者交流中收集任務(wù)項(xiàng)目。我們平時(shí)在和學(xué)生接觸交流中經(jīng)常會(huì)談到他們需要用漢語做什么,比如在中國(guó)人開辦的商店購(gòu)物、跟中國(guó)朋友商量旅行計(jì)劃、向中國(guó)朋友介紹當(dāng)?shù)厍闆r、求職時(shí)參加用漢語進(jìn)行的面試等。(3)從日常與從業(yè)者交流中收集任務(wù)項(xiàng)目。我們?cè)诋?dāng)?shù)亟佑|過不少在工作中需要使用漢語的當(dāng)?shù)厝?,在與他們的交流中也收集了一些任務(wù)項(xiàng)目。比如,在工作場(chǎng)合與同事用漢語交流等。(4)在各種場(chǎng)合觀察收集任務(wù)項(xiàng)目。比如,移民局工作人員受理華人申請(qǐng)簽證或居住證、當(dāng)?shù)貙W(xué)生申請(qǐng)到中國(guó)學(xué)習(xí)的獎(jiǎng)學(xué)金等。我們將這些不同來源的任務(wù)項(xiàng)目羅列在一起,進(jìn)行對(duì)照比較,最后整理歸納出50條目標(biāo)任務(wù)。
1.3問卷制作
對(duì)當(dāng)?shù)貙W(xué)習(xí)者群體來說,我們收集到的這些任務(wù)項(xiàng)目的需求情況如何,任務(wù)項(xiàng)目之間的內(nèi)在結(jié)構(gòu)如何,還需要進(jìn)行具體調(diào)查才能明確。為此,我們制定了調(diào)查問卷。
調(diào)查問卷主要包括兩部分。第一部分是學(xué)習(xí)者的背景信息,包括性別、年齡、漢語水平、是否工作等。第二部分是要求學(xué)習(xí)者根據(jù)當(dāng)?shù)匦枰褂脻h語的情況對(duì)問卷中50條任務(wù)的需求程度一一進(jìn)行判斷,判斷結(jié)果用5點(diǎn)量表評(píng)分:從5分到1分依次為“非常需要”“比較需要”“一般”“不太需要”和“完全不需要”。問卷經(jīng)反復(fù)討論,初稿形成以后,我們請(qǐng)孔子學(xué)院的2名學(xué)員(男、女各1位)試做,最后修改定稿,形成英文版問卷。
1.4問卷發(fā)放和回收
目前博茨瓦納對(duì)成年人開展?jié)h語教學(xué)的機(jī)構(gòu)主要有三處”:博茨瓦納大學(xué)孔子學(xué)院(CIUB)、博茨瓦納大學(xué)人文學(xué)院(UB中文專業(yè))、博茨瓦納國(guó)際科技大學(xué)(BIUST)。這次實(shí)際接受調(diào)查的是三個(gè)單位的大部分學(xué)習(xí)者。2017年8月我們分頭將印好的問卷請(qǐng)各班任課老師帶至教室,發(fā)給學(xué)生在教室完成,做完后再由老師們集中收回。三個(gè)單位分別發(fā)放問卷143份(CIUB)、45份(UB中文專業(yè))和63份(BIUST),共計(jì)251份,有效問卷243份。
1.5統(tǒng)計(jì)分析
我們將收回的有效問卷的結(jié)果全部錄入數(shù)據(jù)文檔,運(yùn)用SPSS22統(tǒng)計(jì)工具,對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析,主要對(duì)學(xué)習(xí)者背景信息和他們對(duì)問卷所列任務(wù)需要程度的判斷等數(shù)據(jù)進(jìn)行描述統(tǒng)計(jì),并基于學(xué)習(xí)者對(duì)全部任務(wù)項(xiàng)目需要程度的判斷進(jìn)行因子分析,探索存在于任務(wù)項(xiàng)目間的內(nèi)在結(jié)構(gòu),具體分析任務(wù)項(xiàng)目之間的相關(guān)性以及它們涉及哪些主要方面。
2.調(diào)查結(jié)果
2.1學(xué)習(xí)者背景
本次接受調(diào)查的學(xué)習(xí)者有236位提供了性別信息,其中,女性164位(占69.5%),男性72位(30.5%)。這與Fang&Tan(2015)的調(diào)查結(jié)果一致。
從年齡結(jié)構(gòu)看,242位(有1位未提供年齡信息)學(xué)習(xí)者的年齡分布如表1所示。
從學(xué)習(xí)漢語的時(shí)間看,240位(有3位未提供學(xué)習(xí)時(shí)間信息)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)時(shí)間長(zhǎng)短從1~3年及以上不等。如表2所示。
由于學(xué)習(xí)時(shí)間有限(三個(gè)教學(xué)單位的漢語課授課時(shí)間一般為每周4~6小時(shí)),加之在非漢語環(huán)境,雖然有近一半學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語時(shí)間在1年以上,但他們的漢語水平大多不高。這次調(diào)查中有56位學(xué)習(xí)者提供了他們最近一次參加HSK考試的成績(jī),其中獲得1級(jí)證書的14人,2級(jí)的25人,3級(jí)的15人,4級(jí)和5級(jí)各1人。
在接受調(diào)查的學(xué)習(xí)者中,大部分是高校學(xué)生,但其中也有不少是在職人員,特別是孔子學(xué)院的學(xué)員中,有75位提供了自己所從事的職業(yè)信息,這些人中有商務(wù)人士(17人)、行政人員(16人)、教師(15人)、技術(shù)人員(8人)、會(huì)計(jì)(6人)、警察和移民局工作人員(5人)、醫(yī)務(wù)人員(3人)、律師(2人)等。
2.2學(xué)習(xí)者對(duì)任務(wù)項(xiàng)目的需要程度
問卷中所列的任務(wù)項(xiàng)目大多是根據(jù)一些當(dāng)?shù)厝藗€(gè)體需要使用漢語的情況得來的,當(dāng)?shù)貙W(xué)習(xí)者群體對(duì)各項(xiàng)任務(wù)的需要程度如何,還需要調(diào)查得知。數(shù)據(jù)顯示,有17條任務(wù)介于“比較需要”與“非常需要”之間,有33條任務(wù)介于“一般”與“比較需要”之間。如表3所示。
2.3因子分析
為了了解問卷中所列任務(wù)項(xiàng)目之間的關(guān)系以及這些項(xiàng)目間的內(nèi)在結(jié)構(gòu),我們基于學(xué)習(xí)者對(duì)任務(wù)需要程度的判斷,進(jìn)行了因子分析。統(tǒng)計(jì)顯示,反映任務(wù)項(xiàng)目間相關(guān)性的KMO系數(shù)為.9392,非常適合作因子分析。我們采用主軸因子法進(jìn)行因子分析,考慮因子間可能也具有相關(guān)性,所以采用Promax旋轉(zhuǎn),根據(jù)因子的累積方差貢獻(xiàn)率,提取7個(gè)因子,共解釋累積變差65.797%。具體如表4所示。
為了更清晰地顯示具體任務(wù)項(xiàng)目在各因子下的載荷情況,我們選擇顯示大于.3的因子載荷,這樣有49條任務(wù)項(xiàng)目顯示了較高的因子載荷(但第50條任務(wù)項(xiàng)目的因子載荷未得到顯示)。具體因子載荷分布如表5所示。
這7個(gè)因子之間的相關(guān)性也比較高。相關(guān)性矩陣如表6所示。
3.分析與討論
3.1目標(biāo)任務(wù)需要程度分析
在制作調(diào)查問卷時(shí),一條任務(wù)項(xiàng)目是不是列入問卷,都基于我們所了解的當(dāng)?shù)厥褂脻h語的情況,經(jīng)仔細(xì)斟酌,確保列人問卷的每一條任務(wù)在當(dāng)?shù)赜幸恍W(xué)習(xí)者是需要的。比如,在我們的學(xué)生中,有一些是勞工部、移民局的工作人員,在與他們的交流中我們了解到他們需要使用漢語的一些工作內(nèi)容,最后我們就把“T35.在勞工部、移民局工作用漢語(幫助中國(guó)人辦理工作證、居住證、向申請(qǐng)人說明所需材料和步驟等)”列入問卷。調(diào)查結(jié)果顯示,接受調(diào)查的學(xué)習(xí)者認(rèn)為50條任務(wù)對(duì)當(dāng)?shù)貙W(xué)習(xí)者群體來說都是“一般”“比較需要”或“非常需要”的。
從表3來看,這些任務(wù)中有17條的需要程度在“比較需要”和“非常需要”之間,這些任務(wù)大多屬于日常生活或?qū)W習(xí)的活動(dòng)范圍。如“T1.用漢語打招呼、稱呼別人”“T2.用漢語表達(dá)歉意和感謝”“T43.參加漢語水平考試(HSK)”“T7.用漢語向老師和同學(xué)尋求幫助(問怎么說、怎么寫、怎么讀、什么意思、怎么用等”“T28.看漢語書、報(bào)紙、雜志等”。有33條的需要程度在“一般”和“比較需要”之間,這些任務(wù)多屬于工作、求職或求學(xué)申請(qǐng)、介紹或描述(人或事物)、說明情況(計(jì)劃或事理)等。如“T31.在銀行工作用漢語(與客戶溝通,比如向客戶介紹業(yè)務(wù)、說明需要的材料等)”“T45.用漢語寫個(gè)人簡(jiǎn)歷、(獎(jiǎng)學(xué)金或工作等)申請(qǐng)”“T38.用漢語介紹當(dāng)?shù)氐牡缆泛徒煌ㄒ?guī)則”“T40.用漢語介紹自己或者他人的病情(身體部位、感冒、發(fā)燒、頭疼、肚子疼等)”。
對(duì)照其他地區(qū)漢語學(xué)習(xí)者的目標(biāo)任務(wù),本文調(diào)查對(duì)象認(rèn)為需要程度比較高的目標(biāo)任務(wù),其中有一些對(duì)其他地區(qū)學(xué)習(xí)者來說,需要程度也比較高。比如,“T1.用漢語打招呼、稱呼別人”“T3.用漢語自我介紹”“T4.用漢語介紹他人認(rèn)識(shí)”等,這些對(duì)各地漢語學(xué)習(xí)者來說需要程度都會(huì)比較高,可以稱為普通任務(wù)項(xiàng)目,但本文列人問卷的有些任務(wù)對(duì)博茨瓦納漢語學(xué)習(xí)者而言,其重要程度與其他地區(qū)卻有所不同,這些任務(wù)不妨稱為特色項(xiàng)目。如“T33.在機(jī)場(chǎng)工作用漢語(幫助中國(guó)人辦理出入境手續(xù)、行李查詢、托運(yùn)或領(lǐng)取行李等)”“T34.在警察局工作用漢語(詢問當(dāng)事人基本信息、聽懂別人的求助、詢問事故發(fā)生經(jīng)過等)”。近些年來,隨著中國(guó)與南部非洲地區(qū)經(jīng)貿(mào)關(guān)系的發(fā)展,來該地區(qū)投資或從事商貿(mào)活動(dòng)的華人數(shù)量猛增,但由于語言、文化、法律等方面的差異或隔閡,許多華人在出入境、日常生活和工作中與當(dāng)?shù)厝私涣靼l(fā)生了許多問題。這使得當(dāng)?shù)匾恍┰跈C(jī)場(chǎng)、警察局、勞工部、移民局等單位工作的人員希望學(xué)習(xí)、使用漢語,以便與華人的溝通更為順利,所以這些特色任務(wù)項(xiàng)目在當(dāng)?shù)貪h語學(xué)習(xí)者看來需要程度就比較高。還有些任務(wù)項(xiàng)目看上去是普通任務(wù),但在博茨瓦納的需要程度卻明顯高于其他地區(qū)。如“T43.參加漢語水平考試(HSK)”在本文調(diào)查所列的任務(wù)項(xiàng)目中,其需要程度非常高(4.44分)。當(dāng)?shù)貙W(xué)習(xí)者之所以認(rèn)為這項(xiàng)任務(wù)那么重要,這與HSK證書在當(dāng)?shù)氐氖褂糜嘘P(guān)。自從當(dāng)?shù)亟⒘丝鬃訉W(xué)院并設(shè)立HSK考點(diǎn)以后,孔子學(xué)院每年都組織20至30名學(xué)員來華參加夏令營(yíng)或冬令營(yíng),為期20天左右,來華的費(fèi)用基本上由孔子學(xué)院承擔(dān)。這些學(xué)員大多沒來過中國(guó),來華夏令營(yíng)或冬令營(yíng)對(duì)許多學(xué)員有很大吸引力。他們獲得這個(gè)機(jī)會(huì)的條件之一就是需要持有HSK2級(jí)或3級(jí)證書。這應(yīng)該是他們認(rèn)為很需要“參加漢語水平考試(HSK)”的一個(gè)重要原因。當(dāng)然,有些學(xué)員要申請(qǐng)獲得到中國(guó)留學(xué)的獎(jiǎng)學(xué)金或去與中國(guó)有關(guān)的公司求職,也會(huì)認(rèn)為參加HSK很重要。
3.2目標(biāo)任務(wù)結(jié)構(gòu)
本次調(diào)查列人問卷的任務(wù)項(xiàng)目中,有一些項(xiàng)目之間關(guān)聯(lián)性比較強(qiáng),比如“T3.用漢語自我介紹”和“T4.用漢語介紹他人認(rèn)識(shí)”、“T34.在警察局工作用漢語”和“T35.在勞工部、移民局工作用漢語”,這4條任務(wù)兩兩內(nèi)容接近或相似。明確這些近似任務(wù)的相關(guān)性有助于我們認(rèn)識(shí)眾多任務(wù)項(xiàng)目之間的關(guān)系以及這些項(xiàng)目間的內(nèi)在結(jié)構(gòu),但像上述任務(wù)T3和T34、T4和T35兩兩之間是否相關(guān),就很難主觀判斷。在這種情況下,因子分析的結(jié)果可作為重要參考。
從表4和表5可以大體看出那些在相同因子下具有較高因子載荷的任務(wù)項(xiàng)目的共同性以及各因子解釋變差的情況。根據(jù)各因子下載荷較高的任務(wù)項(xiàng)目的具體內(nèi)容,7個(gè)因子可以依次命名或簡(jiǎn)稱為“日?;顒?dòng)”“工作”“閱讀和娛樂”“求學(xué)或求職”“基本交際”“介紹或說明”“消費(fèi)”,具體如表7所示。
這7個(gè)因子中,因子1解釋變差46.419%,因子2和因子3分別解釋變差6.011%和4.166%,其余4個(gè)因子各自解釋變差都比較少(3%以下)。從表7看,因子5的內(nèi)容與因子1很接近,都屬于日常交際活動(dòng)。從表6看,這兩個(gè)因子之間的相關(guān)系數(shù)為.648,高于所有其他因子間相關(guān)系數(shù),所以這兩個(gè)因子不妨歸并到一起,簡(jiǎn)稱為“日常交際”。這樣,本文調(diào)查的任務(wù)項(xiàng)目就可以歸結(jié)為“日常交際”“工作”“閱讀和娛樂”“求學(xué)或求職”“介紹或說明”“消費(fèi)”等6個(gè)方面,其中,在日常交際活動(dòng)中使用漢語是當(dāng)?shù)貙W(xué)習(xí)者最重要的目標(biāo)任務(wù)。
根據(jù)因子分析的結(jié)果,眾多任務(wù)項(xiàng)目大體可歸結(jié)為幾大方面,但也應(yīng)該看到,這幾個(gè)方面并不是彼此無關(guān)或獨(dú)立的,表6就顯示了各因子之間存在較高的相關(guān)性,表5也顯示有些項(xiàng)目(如T5、T21、T25、T29、T43、T39、T46等)在幾個(gè)不同因子下都具有較高的因子載荷。另外,“T49.用漢語向別人表示祝賀或同情(祝別人生日快樂、新年快樂、祝別人早日康復(fù)等)”在因子6之下具有較高的因子載荷,但從內(nèi)容上看似乎應(yīng)該在因子1(“日常交際”)之下?!癟50.教當(dāng)?shù)貙W(xué)生漢語和中國(guó)文化”的需要程度均值很高(4.18),在“比較需要”與“非常需要”之間,但在7個(gè)因子下都沒有顯示較高的因子載荷,其原因有待探究。
值得注意的是,F(xiàn)ang&Tan(2015)調(diào)查發(fā)現(xiàn)“日常交際”是博茨瓦納大學(xué)孔子學(xué)院學(xué)員的首要學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),這與我們本次調(diào)查結(jié)果一致。雖然他們的調(diào)查與本次調(diào)查的對(duì)象范圍和學(xué)習(xí)者個(gè)體不同,但可以說,最近幾年博茨瓦納當(dāng)?shù)貙W(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語的主要目標(biāo)任務(wù)一直是為了日常交際的需要。這與王志剛等(2004)的調(diào)查結(jié)果不同:他們的調(diào)查對(duì)象主要是在中國(guó)學(xué)習(xí)漢語的外國(guó)人,這些學(xué)習(xí)者最重要的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)是“了解中國(guó)”,這顯然不是博茨瓦納乃至南部非洲漢語學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語的主要目的。這表明,不同地區(qū)的學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語的目標(biāo)任務(wù)有所不同。即使不同地區(qū)學(xué)習(xí)者的目標(biāo)任務(wù)有不少共同性,比如在本文和王志剛等(2004)的調(diào)查結(jié)果中,“工作”都是比較重要的方面,但對(duì)不同地區(qū)的學(xué)習(xí)者人群來說,“工作”的含義和內(nèi)容卻有一定的差異。這些都支持提倡“本土化”或“當(dāng)?shù)鼗睗h語教學(xué)的主張。
3.3任務(wù)需求的層次性與多面性
外語學(xué)習(xí)的任務(wù)需求有層次性和多面性。從需求的主體角度看,所謂任務(wù)需求的層次性主要是指從國(guó)家、地區(qū)或社會(huì)到個(gè)人的不同層次對(duì)使用一種外語的需求情況(Brecht&Rivers,2005:79-104)。從較高層次來說,一個(gè)國(guó)家、地區(qū)或社會(huì)發(fā)展需要某種語言,政府部門往往會(huì)鼓勵(lì)學(xué)習(xí)這種語言。目前南部非洲國(guó)家大多支持當(dāng)?shù)剡M(jìn)行漢語教學(xué)。一個(gè)機(jī)構(gòu)(如公司企業(yè)、部門機(jī)關(guān)等)在工作中需要使用某種外語,就會(huì)需要能夠使用某種語言的人員。一個(gè)群體或個(gè)人由于生活、就業(yè)、求學(xué)等活動(dòng)需要使用某種外語,這是群體或個(gè)體的需求。這些不同層次的需求之間形成錯(cuò)綜復(fù)雜的關(guān)系。學(xué)習(xí)者的需求在很大程度上受機(jī)構(gòu)或部門需求甚至國(guó)家或社會(huì)需求的影響(Long,2005;陳平,2013)。比如,本項(xiàng)研究的調(diào)查對(duì)象中有一些學(xué)習(xí)漢語的目標(biāo)就是為了適應(yīng)在公司、機(jī)場(chǎng)、政府部門等機(jī)構(gòu)工作的需要。學(xué)習(xí)者的需求也會(huì)受到相關(guān)政策的影響。比如,博茨瓦納大學(xué)中文專業(yè)2011年招生以后,前兩屆學(xué)生三年級(jí)時(shí)由該國(guó)教育部資助到中國(guó)學(xué)習(xí)一年,但到了第三屆時(shí)這項(xiàng)政策取消了,就嚴(yán)重打擊了該專業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的積極性,也嚴(yán)重影響了之后的招生形勢(shì)。
從需求的內(nèi)容看,任務(wù)需求的層次性主要是指任務(wù)的概括和具體程度的區(qū)分。本文將當(dāng)?shù)貪h語學(xué)習(xí)者的目標(biāo)任務(wù)歸結(jié)為“日常交際”“工作”等6個(gè)方面,這些方面是在較高層次上比較概括的任務(wù),這些任務(wù)所包含的問卷中的那些項(xiàng)目是比較具體的任務(wù)。這些比較具體的任務(wù)都是由一定的場(chǎng)合、參與者(交際對(duì)象)、交際目的、技能(聽說讀寫譯等)、語言項(xiàng)目(詞匯、語法等)等要素構(gòu)成的,對(duì)這些要素進(jìn)行描述就得到更加具體的項(xiàng)目。比如,“在警察局工作用漢語”的任務(wù)就包括“詢問當(dāng)事人基本信息”“詢問事故發(fā)生經(jīng)過”等更具體的任務(wù),這些任務(wù)里又包含許多更具體的內(nèi)容和語言項(xiàng)目。
任務(wù)需求的多面性主要是指性質(zhì)相同或同一任務(wù)項(xiàng)目對(duì)不同地區(qū)、不同人群或個(gè)體來說,他們需要完成的任務(wù)內(nèi)容或需要的技能有所不同。比如,“用漢語描述生活或工作環(huán)境”對(duì)很多地區(qū)學(xué)習(xí)者來說都是需要程度較高的任務(wù),但不同地區(qū)(如東亞、西歐、南非)學(xué)習(xí)者需要描述的內(nèi)容就會(huì)很不同。在同一項(xiàng)任務(wù)中,如果分工或參與角色不同,具體任務(wù)也可能不同。如,在“中餐廳使用漢語”任務(wù)中,服務(wù)員和收銀員使用漢語的內(nèi)容就不同。還有,同一項(xiàng)任務(wù),在內(nèi)行(insider/domainexperts)和外行(outsider)看來,其需要程度也可能有所不同(Long,2005)。本文調(diào)查的任務(wù)項(xiàng)目中有些是工作場(chǎng)合使用漢語的情況,但工作又分許多不同場(chǎng)合,調(diào)查對(duì)象如果是在公司工作,他不一定熟悉在移民局或旅行社等機(jī)構(gòu)工作使用漢語的情況。
一項(xiàng)任務(wù)對(duì)聽說讀寫譯等技能往往有特定的要求。如,同樣是“用漢語請(qǐng)假”,口頭請(qǐng)假和書面請(qǐng)假有所不同。在“在旅游公司、票務(wù)公司工作用漢語”任務(wù)中,向客人介紹旅游景點(diǎn)、住宿行程安排需要“說”,而詢問客人的需要、出發(fā)地和目的地則既要“說”(“問”)又要“聽”。所以在確定一項(xiàng)目標(biāo)任務(wù)時(shí)還應(yīng)該明確這項(xiàng)任務(wù)對(duì)不同方面技能的需求情況。
由于使用漢語的任務(wù)存在上述多層次性和多面性,所以在調(diào)查分析漢語使用目標(biāo)任務(wù)需求情況時(shí)應(yīng)該多渠道多方面收集數(shù)據(jù)和材料并相互印證(triangulation,validation)(Long,2005),這樣才能使調(diào)查結(jié)果逼近特定學(xué)習(xí)者群體的真實(shí)需求。
4.結(jié)語
一個(gè)學(xué)習(xí)者人群學(xué)習(xí)漢語通常是受某種需求驅(qū)動(dòng)的,比如,為日常交際便利,為獲得求學(xué)、求職資格等等。了解學(xué)習(xí)者的真實(shí)需求是漢語課程建設(shè)和組織實(shí)施教學(xué)的前提,教師在教學(xué)活動(dòng)中也必須明確學(xué)生需要什么,因此學(xué)習(xí)者目標(biāo)任務(wù)分析對(duì)有效教學(xué)和師資培訓(xùn)都十分必要。本文基于對(duì)博茨瓦納一定規(guī)模的學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語的目標(biāo)任務(wù)的調(diào)查,了解了當(dāng)?shù)貙W(xué)習(xí)者對(duì)許多較為具體的任務(wù)項(xiàng)目的需要程度,進(jìn)而將這些任務(wù)項(xiàng)目歸結(jié)為“日常交際”“工作”“求學(xué)或求職”等方面。明確這些任務(wù)項(xiàng)目的需要程度和重要方面的差異,為進(jìn)一步明確適應(yīng)當(dāng)?shù)貙W(xué)習(xí)者需求的教學(xué)任務(wù),編寫適應(yīng)當(dāng)?shù)匦枰慕滩暮推渌麑W(xué)習(xí)材料D,進(jìn)行有效教學(xué),打下了一定的基礎(chǔ)。
由于學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語的目標(biāo)任務(wù)的多層次性和多面性,要對(duì)目標(biāo)任務(wù)的各層次和各方面進(jìn)行準(zhǔn)確描述,還有許多工作要做。比如,對(duì)這些任務(wù)項(xiàng)目的次級(jí)任務(wù)以及相應(yīng)的功能、話題、語言項(xiàng)目等進(jìn)行描述,是十分繁雜的工作,但這些又是進(jìn)行教學(xué)實(shí)踐的基礎(chǔ)。
博茨瓦納的漢語教學(xué)在南部非洲地區(qū)有一定的代表性,但該地區(qū)其他國(guó)家的漢語教學(xué)也有一些自己的特點(diǎn)。如果能對(duì)該地區(qū)更多國(guó)家的漢語學(xué)習(xí)者進(jìn)行調(diào)查,所獲結(jié)果對(duì)該地區(qū)開展符合學(xué)習(xí)者需求的漢語教學(xué)一定大有助益。
[參考文獻(xiàn)]
陳平2013政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)與海外漢語教學(xué)——以澳大利亞為例[J].世界漢語教學(xué)(3).
陳志祿,張民選2015中國(guó)和博茨瓦納的教育合作與交流:內(nèi)容、特點(diǎn)及政策啟示[J].比較教育研究(11).
段沫2010基于需求分析的任務(wù)型教學(xué)模式研究[D].上海師范大學(xué)博士學(xué)位論文.
方緒軍2014非洲博茨瓦納漢語教學(xué)印象[J].國(guó)際漢語教學(xué)研究(4).
高彥德,李國(guó)強(qiáng),郭旭1993外國(guó)人學(xué)習(xí)與使用漢語情況調(diào)查研究報(bào)告[M].北京:北京語言學(xué)院出版社.