視域融合
- 哲學(xué)詮釋學(xué)的黑格爾主義困境及可能的出路
——從“視域融合”到“身心交融”
表現(xiàn)為一種“視域融合”的詮釋學(xué)模式。這一詮釋學(xué)洞見賦予理解活動以創(chuàng)造性價值,導(dǎo)致了文本的開放性。但是,仔細(xì)閱讀其相關(guān)論述,我們發(fā)現(xiàn),其詮釋學(xué)思想中隱含了某種形式的黑格爾主義,亦即一種以“時代視域”為主體的歷史發(fā)展與演進過程。在這一“時代視域”的融合中,個體性的創(chuàng)造性洞見被掩蓋了。筆者以伽達(dá)默爾的詮釋學(xué)建構(gòu)為參考,通過追溯視域思想的現(xiàn)象學(xué)根源,揭示出視域的身體性維度,以此表明 “視域融合”詮釋學(xué)模式背后有一種身心交融的詮釋學(xué)維度,而后者正是融入宋儒的讀經(jīng)法所
云南大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版) 2023年5期2023-12-16
- 視域融合視角下《關(guān)雎》的英譯本對比研究
哲學(xué)詮釋學(xué)的視域融合理論為理據(jù),從韻律、意旨和形式三個層面對《關(guān)雎》的理雅各譯本和許淵沖譯本進行對比賞析,探討兩位譯者在譯詩過程中將自身視域與原文文本視域、目的語文化視域相融合的實現(xiàn)方式,有助于深入挖掘視域融合理論對中國古詩詞英譯實踐的指導(dǎo)意義,向世界展現(xiàn)中國優(yōu)秀古詩詞作品的魅力與價值;更能深化西方對于中國文化內(nèi)涵的了解,進一步推進中西方文明的友好互鑒與合作。[關(guān)鍵詞]《關(guān)雎》;視域融合;詩歌翻譯[基金項目]吉林省教育科學(xué)“十三五”規(guī)劃課題“大數(shù)據(jù)視域下混
關(guān)東學(xué)刊 2023年3期2023-09-11
- 怎說《芣苢》是喜悅之情
苢》 備課 視域融合 主體間性 勞動教育《芣苢》是中國古代第一部詩歌總集《詩經(jīng)》中的一首詩,亦是一首婦女們在采芣苢時所唱的歌曲?!镀]苢》被選入高中語文教材必修上冊第二單元,其教學(xué)意義更加側(cè)重“勞動”主題。但是從教材選文所占篇幅的角度來看,《芣苢》作為僅有48個字的古詩經(jīng)常受到教學(xué)主體的輕視,詩歌內(nèi)容的細(xì)讀和情志的品味存在不夠深刻等問題。在解讀和教學(xué)《芣苢》的過程中,教師因占有充分的背景知識,繼承俗常的教學(xué)思維,往往默認(rèn)《芣苢》是一曲勞動的歡歌,因此并不追究
中學(xué)語文·教師版 2023年3期2023-06-26
- 詮釋與量子詮釋
量子詮釋具有視域融合與效果歷史的特點,這是量子科學(xué)區(qū)別于經(jīng)典科學(xué)的特點。【關(guān)鍵詞】詮釋? 闡釋? 量子詮釋? 視域融合【中圖分類號】N031? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?【文獻標(biāo)識碼】A【DOI】10.16619/j.cnki.rmltxsqy.2022.20.010量子力學(xué)從早期發(fā)展到當(dāng)代,出現(xiàn)了多種量子力學(xué)詮釋(Interpretation)。正如孫昌璞院士所說:“澄清量子力學(xué)詮釋概念不僅可以解決科學(xué)認(rèn)識上的問題,而且可以防
人民論壇·學(xué)術(shù)前沿 2022年20期2022-12-01
- 政治文獻中典故翻譯的主體間性與“視域融合”*
伽達(dá)默爾的“視域融合”這兩個概念有異曲同工之處,具體來說在翻譯過程中各主體間的“對話”就是“視域融合”的過程。 因此本文以政治文獻中的典故翻譯為研究對象,將典故翻譯過程分解為兩次“視域融合”過程,深入剖析每次“視域融合”過程中譯者如何準(zhǔn)確理解并闡釋主體間的“視域差”。1 引言政治文獻中典故的應(yīng)用在加強文化自信、傳播東方文化韻味、提升文化軟實力等方面具有重要意義。 但其歷史性和文化性的糅合特征也導(dǎo)致典故翻譯要比其他詞匯翻譯更具有難度。 不同于傳統(tǒng)文學(xué)文本中的
外語學(xué)刊 2022年3期2022-12-01
- “視域融合”理論在歷史街區(qū)設(shè)計中的應(yīng)用
)①提出的“視域融合”理論,重新審視歷史街區(qū)的設(shè)計改造內(nèi)涵,探討分析目前許多歷史街區(qū)傳統(tǒng)設(shè)計中的經(jīng)驗和存在的問題,有利于我們?nèi)媪私獠⒁詫徤鞯膽B(tài)度對待今天的歷史街區(qū)的各項設(shè)計建設(shè)活動。1“視域融合”相關(guān)概念伽達(dá)默爾指出,“視域”就是從某個立足點出發(fā)所能看到的一切?!叭绻麤]有過去,現(xiàn)在視域就根本不能形成?!斫馄鋵嵖偸沁@樣一些被誤認(rèn)為是獨立存在的視域的融合過程?!盵1]以下梳理出“視域融合”理論與歷史街區(qū)設(shè)計相關(guān)的幾個概念。1.1“交流”是歷史與當(dāng)代理解的
建筑與文化 2022年7期2022-07-27
- 武俠電影“視域融合”時講好中國故事的方法
為媒介進行“視域融合”時如何講好中國故事?!娟P(guān)鍵詞】全球化;《臥虎藏龍》;《劍雨》;視域融合中圖分類號:G241? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 文獻標(biāo)識碼:A? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? DOI:10.12246/j.issn.1673-0348.2022.11.0781. 武俠主題的選取與解構(gòu)俠客自古以來就是獨樹一幟的存在,俠客精神與西方的騎士精神一樣都代表著自由和反抗,兩者都是社會文化空間當(dāng)中能夠代表民
衛(wèi)星電視與寬帶多媒體 2022年11期2022-07-12
- 歷史街區(qū)設(shè)計中的哲學(xué)詮釋學(xué)應(yīng)用
——“視域融合”理論視角
r)提出的“視域融合”理論,以一種歷史的、融合的、廣闊的視域去看待與分析審美詮釋問題,用更多的“歷史耐心”面對歷史街區(qū)的設(shè)計,滿足人們對美好生活舒適度和高品質(zhì)發(fā)展趨勢的要求。一、理論基礎(chǔ)“詮釋學(xué)”又稱解釋學(xué)、闡釋學(xué)、釋義學(xué),是始于17世紀(jì)的一門關(guān)于理解與解釋的學(xué)科。19世紀(jì)上半葉,德國詮釋學(xué)家施萊爾馬赫促成了西方詮釋學(xué)從理解和解釋的技藝向理解和解釋的方法論轉(zhuǎn)換。之后,德國詮釋學(xué)家狄爾泰將詮釋學(xué)發(fā)展成為整個精神科學(xué)的一般方法論基礎(chǔ)。最終,以海德格爾、伽達(dá)默爾
城市觀察 2022年3期2022-07-02
- 以“視域融合”提升閱讀教學(xué)效率
提升。基于“視域融合”的教學(xué),可以實現(xiàn)學(xué)生、教師、教科書編者、文本之間的深層次對話,有效解決學(xué)生的“主體性危機”、教師的“主導(dǎo)性缺失”和文本教學(xué)目標(biāo)定位不準(zhǔn)帶來的問題,從而更好地實現(xiàn)語文學(xué)科的育人目標(biāo)。關(guān)鍵詞:“視域融合” ? 閱讀教學(xué) ? 統(tǒng)編教材“視域融合”具體指理解的過程性實質(zhì),是歷史和現(xiàn)在、客體和主體、他者和自我無限融合的過程。在閱讀教學(xué)中,主要有文本視域、編者視域、學(xué)生視域和教師視域。文本視域包含了作者視域,也包含了人們在新的歷史環(huán)境中賦予它的新
江西教育C 2022年6期2022-06-24
- 白先勇佛教思想與西方現(xiàn)代主義精神的融合
釋學(xué)所說的“視域融合”的境界。關(guān)鍵詞:白先勇;佛教思想;現(xiàn)代主義精神;《臺北人》;視域融合作者簡介:程彩霞,南京大學(xué)中國新文學(xué)研究中心博士研究生,主要研究方向:臺灣文學(xué)(E-mail:cxcheng0728@qq.com;江蘇 南京 210023)。鄭紹楠,華僑大學(xué)文學(xué)院講師,哲學(xué)博士,主要研究方向:美學(xué)、文藝?yán)碚摚ǜ=?泉州 362021)?;痦椖浚簢疑鐣茖W(xué)基金一般項目“當(dāng)代臺灣鄉(xiāng)土小說流變研究(1965-2015)”(18BZW149)中圖分類號
- 伽達(dá)默爾“視域融合”理論視角下的《包法利夫人》解讀
法利夫人》 視域融合 文本 讀者一、“視域融合”視角下的《包法利夫人》文本解讀“視域融合”理論是由德國哲學(xué)家伽達(dá)默爾(1900—2002)在其代表作《真理與方法》(1960年出版)中所提出的,是現(xiàn)象學(xué)、詮釋學(xué)和接受美學(xué)的一個重要概念。所謂“視域融合”,是指闡釋者在進行文本解讀時,以自己的眼光從自己的現(xiàn)狀出發(fā),接觸文本拓開的“視域”,把握文本所揭示的深層意義,從而將闡釋者的視域、文本的視域融為一體?!?span id="j5i0abt0b" class="hl">視域融合”不僅是歷史與現(xiàn)實的融合,也是闡釋者與被闡釋者的融
名作欣賞·學(xué)術(shù)版 2022年8期2022-05-30
- 從解釋學(xué)視角解讀策展人的主體性
理解與對話、視域融合為切入點,對策展人主體性進行論述。由此可以發(fā)現(xiàn):策展是以理解和對話為基礎(chǔ)的兩次視域融合,在整個過程中,既要充分尊重策展人和觀眾的主體意識,也要強調(diào)展覽最終不能背離策展人的原本意愿,要彰顯策展人的主體性,同時還把要把策展看成是策展人與觀眾視域相互交融而形成新的意義的過程。關(guān)鍵詞:視域融合;網(wǎng)紅展;策展人;策展近年來,隨著社交媒體的興起和科技的不斷進步,極具視覺沖擊力的“網(wǎng)紅展”層出不窮,它憑借著其極有特色的沉浸式展覽方式,以極其強勁的勢頭
美與時代·上 2022年8期2022-05-30
- 從伽達(dá)默爾的哲學(xué)闡釋學(xué)角度看《德伯家的苔絲》的中譯本
歷史性”、“視域融合”、“效果歷史”等概念作為翻譯研究的視角,對《德伯家的苔絲》的幾個中譯本進行對比研究。關(guān)鍵詞:哲學(xué)闡釋學(xué);理解的歷史性;視域融合;效果歷史闡釋學(xué)作為一門探索意義的理解與解釋的理論與翻譯研究有著一種本質(zhì)的聯(lián)系。任何類型的翻譯,本質(zhì)上都是對原文的意義的理解與表達(dá)。文學(xué)翻譯的過程是由譯者接受信息,即對原文意義的接受,和釋放信息,即對原文意義的闡發(fā)兩個步驟組成。哲學(xué)闡釋學(xué)的代表人物伽達(dá)默爾認(rèn)為理解是歷史的,譯者和文本,即參與理解的主客體都是歷史
江蘇廣播電視報·新教育 2022年2期2022-05-15
- 解釋學(xué)觀照下教師教學(xué)評價素養(yǎng)實踐的表征與機理
踐的實質(zhì)是“視域融合”。關(guān)鍵詞 教學(xué)評價素養(yǎng)? 解釋學(xué)表征? 實踐表征? 視域融合“評價素養(yǎng)”是針對教師群體的一種專業(yè)性素養(yǎng),在我國是作為西方學(xué)術(shù)概念的舶來品,20世紀(jì)60年代由美國評估專家斯蒂金斯提出[1]。教師之于評價素養(yǎng)的實踐范疇通常是在課堂教學(xué)領(lǐng)域當(dāng)中,因此教師的評價素養(yǎng)很大程度上表現(xiàn)為教學(xué)評價的素養(yǎng)。根據(jù)相關(guān)學(xué)者定義,教師的教學(xué)評價素養(yǎng)一般包含評價知識、評價能力和評價態(tài)度等要素。但從“素養(yǎng)”本身來說,素養(yǎng)遵循實踐邏輯,是知識能力、思想意識、行為氣
教學(xué)與管理(理論版) 2021年11期2021-11-30
- 接受美學(xué)視角下《瓦爾登湖》漢譯研究
造兩方面達(dá)到視域融合,闡釋出梭羅《瓦爾登湖》豐富的語言和文化意義,再現(xiàn)其深遠(yuǎn)的意境和回歸自然的主題,展現(xiàn)出漢語的美感。關(guān)鍵詞:散文翻譯;接受美學(xué);視域融合;瓦爾登湖中圖分類號:H315.9 ? ?文獻標(biāo)識碼:A ? ?文章編號:1673-7164(2021)33-0055-03作為一種抒發(fā)作者真情實感的文學(xué)體裁,散文意境深遠(yuǎn),形散神聚,需要展開充分的聯(lián)想以達(dá)到美學(xué)境界。作者在行文中流露出了真摯的感情,這種感情通過意境烘托,使讀者對散文產(chǎn)生共鳴。在散文翻譯中
大學(xué)·社會科學(xué) 2021年9期2021-10-14
- 視域融合與價值共識
哲學(xué)解釋學(xué)的視域融合原則出發(fā),從語言理解的內(nèi)在機制中提出語言文本的理解是如何進一步向真理邁進的。關(guān)鍵詞:視域融合;理解;真理;價值共識伽達(dá)默爾受海德格爾存在本體論的影響發(fā)展了哲學(xué)解釋學(xué),使解釋學(xué)向本體論的方向更邁一步,他以語言主線為基礎(chǔ)點,對語言存在的辯證法展開深入剖析。伽達(dá)默爾以理解機制中的主體與客體角度,以文本的語言為主體線索,伽達(dá)默爾認(rèn)為“唯有語言中心”才能使在歷史性中找到語言的意義并與自身相符合的真理。但不可忽視的一點是,在歷史的處境中,不可避免地
湖北經(jīng)濟學(xué)院學(xué)報·人文社科版 2021年2期2021-09-05
- 闡釋學(xué)視閾下韓綜《新西游記》在華熱播動因探析
前理解”與“視域融合”相關(guān)理論來對《新西游記》造成的海外良好傳播效果動因進行分析?!娟P(guān)鍵詞】《新西游記》;視域融合;前理解;審美期待中圖分類號:J91? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 文獻標(biāo)識碼:A? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? DOI:10.12246/j.issn.1673-0348.2021.011..075《新西游記》是2015年由韓國TVN電視臺推出、韓國著名綜藝導(dǎo)演羅英錫制作的一檔實景真人秀類節(jié)目。因節(jié)目主
衛(wèi)星電視與寬帶多媒體 2021年11期2021-08-26
- 視域融合下譯者的主體性
了不同譯者在視域融合的背景下的譯者主體性。本文主要從視域融合的角度,從三個方面詳細(xì)對比研究韋利譯本和余國藩譯本的《西游記》,從而發(fā)現(xiàn)譯者在翻譯時如何發(fā)展自身的主體性,更好地發(fā)揮自己的優(yōu)勢。關(guān)鍵詞:視域融合;譯者主體性;《西游記》英譯中圖分類號:I046 文獻標(biāo)識碼:A 文章編號:1003-2177(2021)03-0038-031 視域融合下的翻譯主體性“視域融合”概念是伽達(dá)默爾《真理與方法》主要思想和觀點。伽達(dá)默爾先生是一位德國著名的哲學(xué)家,創(chuàng)立了一種新
海外文摘·學(xué)術(shù) 2021年3期2021-07-11
- 小學(xué)語文“視域融合”教學(xué)范式探究
論小學(xué)語文“視域融合”的教學(xué)范式,培養(yǎng)小學(xué)生學(xué)習(xí)語文知識的興趣和能力,促進小學(xué)生更好地研究語文知識,增長學(xué)生自主探究語文知識的能力和水平。文章通過對小學(xué)語文“視域融合”教學(xué)范式的有效研究和討論,旨在培養(yǎng)小學(xué)生提高文學(xué)素養(yǎng),推動小學(xué)生更加全面、健康地成長。關(guān)鍵詞:視域融合;小學(xué)語文;教學(xué)范式;研究中圖分類號:G62 ? ? ? ? ?文獻標(biāo)識碼:A ? ? ? ? ?文章編號:1673-9132(2021)18-0043-02DOI:10.16657/j.c
學(xué)周刊 2021年18期2021-06-24
- 基于視域融合理論解讀《貓》
伽達(dá)默爾的“視域融合”理論,從富人階級與底層階級的融合、家庭與社會的融合、人性與社會性的融合這三方面的融合對《貓》一文進行多向度地解讀,通過三者的交織、碰撞,不斷同作者進行對話,生成新的理解,豐富文本的內(nèi)涵。關(guān)鍵詞:視域融合;富人階級與底層階級;家庭與社會;人性與社會性《貓》是鄭振鐸創(chuàng)作的一篇短篇小說,收錄在1928年出版的短篇小說集《家庭的故事》中,且排為首篇。鄭振鐸以“我”的視角講述了家中養(yǎng)三只貓的經(jīng)歷以及“我”和家人對于三只貓的不同態(tài)度。對于前兩只貓
錦繡·上旬刊 2021年6期2021-05-14
- 基于"視域融合"理論的小學(xué)語文教學(xué)對策分析
改革過程中“視域融合”是其中重要的教學(xué)模式,并得到教師的廣泛運用?!?span id="j5i0abt0b" class="hl">視域融合”理論在小學(xué)語文教學(xué)中的應(yīng)用,能為教學(xué)改革提供新的視角,避免傳統(tǒng)教學(xué)模式影響學(xué)生的學(xué)習(xí)以發(fā)展。文章首先介紹“視域融合”理論,然后深入探究基于“視域融合”理論的小學(xué)語文教學(xué)對策。關(guān)鍵詞:視域融合;小學(xué)語文;教學(xué)對策“視域融合”理論更加強調(diào)教師與學(xué)生的對等關(guān)系,也就是確保教師與學(xué)生為教學(xué)課堂的主體性,通過二者的高效互動,提升教學(xué)質(zhì)量。視域融合,主要是將學(xué)與作者的視域進行融合,然學(xué)生能更
啟迪·上 2021年12期2021-01-18
- 基于視域融合的革命題材文學(xué)作品教學(xué)策略研究
達(dá)默爾提出的視域融合理論為我們指明了通往閱讀與理解之路。筆者在查閱文獻和教學(xué)實踐的基礎(chǔ)上,初步總結(jié)以下三個策略:開拓教師視域,提升素養(yǎng);拓寬學(xué)生視域,喚起興趣;多元對話,走向視域融合。 關(guān)鍵詞:視域融合 革命題材文學(xué)作品 教學(xué)策略研究統(tǒng)編教材六年級上冊第二單元的人物主題是“重溫革命歲月,把歷史的聲音留在心里?!比宋囊厥恰傲私馕恼率窃鯓狱c面結(jié)合寫場面的”和“嘗試運用點面結(jié)合的寫法記一次活動?!北締卧謩e安排了《七律·長征》《狼牙山五壯士》《開國大典》《燈光
文學(xué)教育·中旬版 2021年12期2021-01-03
- 從“視域融合”和“前見”看兒童文學(xué)的翻譯
個重要概念“視域融合”與“前見”,借助《永遠(yuǎn)講不完的故事》中譯本,來具體分析兒童文學(xué)翻譯中的翻譯策略及影響翻譯的因素。關(guān)鍵詞:視域融合 前見 兒童文學(xué) 翻譯1.引言近年來,隨著中德兩國的文化交流不斷深入發(fā)展,越來越多的德國文學(xué)作品被譯成中文,其中兒童文學(xué)也占了一定的比例。兒童文學(xué)是專為兒童創(chuàng)作的文學(xué)(Oittinen 2000:61)。它是文學(xué)的一個分支,具有文學(xué)的一般特性,同時,它又是文學(xué)下屬的一個獨立部門,具有兒童文學(xué)的特殊性,即現(xiàn)代性、故事性、幻想性
文學(xué)教育 2020年12期2020-12-28
- 積極文藝作品凝聚社會價值共識的三重思考
極文藝作品;視域融合;價值體認(rèn);思想價值共識基金項目:教育部哲學(xué)社會科學(xué)研究重大課題攻關(guān)項目“教育凝聚人心完善人格開發(fā)人力培育人才造福人民工作目標(biāo)研究”(19JZD045)中圖分類號:I206.2 ? ?文獻標(biāo)識碼:A ? ?文章編號:1003-854X(2020)09-0082-06當(dāng)前,世界面臨百年未有之大變局,國際上意識形態(tài)紛爭競奪激烈膠著,國內(nèi)中國特色社會主義進入新時代,同時處于“兩個一百年”的戰(zhàn)略交匯期。新的世界格局和新的歷史方位決定了社會主義意
江漢論壇 2020年9期2020-10-09
- 基于視域融合理論解讀《爸爸的花兒落了》
伽達(dá)默爾的“視域融合”理論,從成人視域與兒童視域、歷史時間與現(xiàn)實時間、成長主題與死亡主題這三方面的融合對《爸爸的花兒落了》一文進行多向度地解讀,通過三者的交織、碰撞,不斷同作者進行對話,生成新的理解,豐富文本的內(nèi)涵。關(guān)鍵詞:視域融合 成人與兒童 歷史與現(xiàn)實 成長與死亡《爸爸的花兒落了》是小說《城南舊事》的最后一部分,林海音以“英子”的視角講述了7歲至13歲在北京的童年生活。對于小說前面的四個故事,作者采用了旁觀者、外圍人的視域進行記述。在《爸爸的花兒落了》
文學(xué)教育·中旬版 2020年8期2020-09-06
- 基于視域融合教學(xué)范式的語文課堂實踐
董翱[摘要]視域融合的教學(xué)范式主張以師生為共同主體,通過多元溝通交流,實現(xiàn)對文本的視域融合。在視域融合教學(xué)范式課堂中,教師要發(fā)揮主導(dǎo)作用,適時處理好多種關(guān)系,通過整合教材內(nèi)容、梳理教學(xué)關(guān)系、關(guān)注預(yù)設(shè)生成等,讓學(xué)生對文本內(nèi)容展開深入研讀,以提升語文課堂教學(xué)的品質(zhì),促進學(xué)生語文核心素養(yǎng)的發(fā)展。[關(guān)鍵詞]視域融合;整合教材;預(yù)設(shè)生成[中圖分類號]C623.2[文獻標(biāo)識碼]A[文章編號] 1007-9068( 2020)22-0036-02視域融合是指在閱讀中,讀
小學(xué)教學(xué)參考(語文) 2020年8期2020-07-31
- 視域融合理論視角下的《前赤壁賦》解讀
本文就試圖以視域融合的視角對《前赤壁賦》中的初始視域、理解者的現(xiàn)今視域及兩者動態(tài)融合過程的機理進行理解,以期從視域融合理論視角揭示出原文本的現(xiàn)時教學(xué)價值與意義。關(guān)鍵詞:《前赤壁賦》 視域融合 教學(xué)新意 文本解讀《前赤壁賦》常年穩(wěn)居于多個版本的高中語文教材之中,而面對這一經(jīng)典作品,傳統(tǒng)的理解的方式大多只從文本的角度來理解文本。這樣一來,不光學(xué)習(xí)者在理解此文時跳不出原文本的視域界限,文本本身的內(nèi)涵也得不到新的發(fā)展。而伽達(dá)默爾的視域融合理論則認(rèn)為,理解者在理解文
文學(xué)教育 2020年5期2020-06-04
- “視域融合”,打開古詩教學(xué)新視野
學(xué)范疇中的“視域融合”對我們調(diào)和古詩教學(xué)觀念,開啟了新的視角。一、從“視角新穎”到“視域融合”,追溯古詩教學(xué)的本真意義古詩,作為文學(xué)的一種載體,常上常新的新思潮固然令人喜悅,但若只是新瓶裝舊酒的包裝形式,就難以實現(xiàn)真正的突破,所以除了新穎的“視角”,我們還應(yīng)有高度的“視野”、廣度的“視域”。1.“視域融合”的內(nèi)涵德國哲學(xué)家伽達(dá)默爾首先提出“視域融合”的概念,把看視的區(qū)域定位為“視域”,其中,涵蓋了從某一點出發(fā)所能看到的一切,這其中的靈動與調(diào)性與字短情長的古
山西教育·教學(xué) 2020年4期2020-05-13
- 視域融合下戲曲與彈詞的闡釋差異
戲曲;彈詞;視域融合;闡釋差異中圖分類號:I207.7文獻標(biāo)識碼:A文章編號:1673-5595(2020)05-0060-06孟稱舜作于天啟年間(1621—1627)的《花前一笑》(以下簡稱《一笑》)[1-2],是目前發(fā)現(xiàn)的關(guān)于“唐伯虎點秋香”(以下簡稱“點秋香”)故事進入戲曲最早的本子。雖然這個故事情節(jié)骨架仍在,但距離此前的記載,變化已很大?,F(xiàn)存“點秋香”的故事最早應(yīng)見于《蕉窗雜錄》①所載:唐伯虎于金閶見秋香,笑而顧己,乃易微服尾之。唐知其為某仕宦家,
中國石油大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版) 2020年5期2020-05-11
- 改編自古詩詞的流行歌曲視域融合問題分析
系。文章基于視域融合的角度,指出當(dāng)代中國流行歌曲是現(xiàn)代語境下音樂創(chuàng)作者通過原有視域的移植、當(dāng)下視域的創(chuàng)新、融合之后的視域三方面對中國古詩詞進行再詮釋;當(dāng)代流行歌曲在語言層面不僅傳承和借鑒了中國古詩詞,還有自己的發(fā)展和創(chuàng)新。【關(guān)鍵詞】視域融合;當(dāng)代流行歌曲;古詩詞【中圖分類號】J605? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 【文獻標(biāo)識碼】A? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 【文章編號】1002-767X(2020)03-0247-02【本文著錄
北方音樂 2020年3期2020-04-20
- 基于“視域融合”理論的小學(xué)語文教學(xué)策略
】本文論述“視域融合”的教學(xué)理論內(nèi)涵和教學(xué)理論要素,并基于“視域融合”理論提出在課堂上建立交流平臺,在教學(xué)中設(shè)計二次升華,在知識結(jié)構(gòu)上豐富“干貨”等教學(xué)策略。【關(guān)鍵詞】視域融合 小學(xué)語文 教學(xué)策略【中圖分類號】G 【文獻標(biāo)識碼】A【文章編號】0450-9889(2020)02A-0043-02傳統(tǒng)小學(xué)語文教學(xué)思維比較局限,一方面體現(xiàn)在教學(xué)偏重知識結(jié)構(gòu)講解,另一方面是學(xué)科視域不夠?qū)拸V,與其他領(lǐng)域知識的融合不足。當(dāng)前教學(xué)改革持續(xù)深入,要求一線教師拓寬視野,加強
廣西教育·A版 2020年2期2020-04-20
- 論視域融合在小學(xué)現(xiàn)代詩歌教學(xué)中的應(yīng)用
,伽達(dá)默爾的視域融合理論可以為小學(xué)現(xiàn)代詩歌教學(xué)提供一些新的方式。伽達(dá)默爾認(rèn)為文本的意義是經(jīng)過人們的理解而誕生的。伽達(dá)默爾重視讀者的理解,這種理解以文本為出發(fā)點,他認(rèn)為通過這樣的方式,讀者和文本的視域可以更好融合。通過分析小學(xué)現(xiàn)代詩歌教學(xué)存在的一些問題,借助伽達(dá)默爾視域融合理論,尋求在小學(xué)現(xiàn)代詩歌教學(xué)中的一些方法。以此來調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)現(xiàn)代詩歌的興趣。【關(guān)鍵詞】視域融合? 小學(xué)現(xiàn)代詩歌教學(xué)? 文本教學(xué)方法一、小學(xué)現(xiàn)代詩歌教學(xué)中存在的問題在現(xiàn)代詩歌教學(xué)過程中,認(rèn)真
中國校外教育(上旬) 2020年12期2020-01-12
- 理解與閱讀:閱讀推廣的哲學(xué)詮釋學(xué)研究
。從前理解、視域融合、效果歷史意識等哲學(xué)詮釋學(xué)概念入手,分析“理解”視角下閱讀推廣活動中的影響要素和結(jié)構(gòu)層次,認(rèn)為閱讀推廣應(yīng)在效果歷史意識下,打破權(quán)威性解釋,建構(gòu)文獻作品多角度的意義,通過視域融合達(dá)到對作品真理內(nèi)容的歷史性理解。關(guān)鍵詞 理解 閱讀推廣 前理解 視域融合 效果歷史意識分類號 G252.17DOI 10.16810/j.cnki.1672-514X.2019.10.001The Understanding and Reading: The Re
新世紀(jì)圖書館 2019年10期2019-12-10
- 關(guān)于小學(xué)語文“視域融合”教學(xué)范式的思考
滿摘 要:“視域融合具體指的是在欣賞文本的過程中與文本的作者進行溝通交流和對話。在教學(xué)過程中應(yīng)用該種教學(xué)范式的原理主要體現(xiàn)為,課堂教學(xué)從教學(xué)實際出發(fā),高度重視學(xué)生在整個教學(xué)過程中主體地位,加強對教材本身所具有的本質(zhì)和價值進行挖掘,使學(xué)生在課堂教學(xué)過程中能夠真正領(lǐng)悟文本中蘊含的真正意義。在小學(xué)階段的語文教學(xué)過程中充分應(yīng)用“視域融合”教學(xué)范式,可有效促進教學(xué)效果得到顯著提升。關(guān)鍵詞:教師與學(xué)生關(guān)系;教材與教學(xué)關(guān)系;合作學(xué)習(xí)“視域融合具體指的是在欣賞文本的過程中
新一代 2019年16期2019-10-18
- 學(xué)科評判標(biāo)準(zhǔn)視域融合與編輯學(xué)發(fā)展新取向
科評判標(biāo)準(zhǔn)的視域融合中探尋學(xué)科發(fā)展新思路,在目標(biāo)定位上體現(xiàn)傳統(tǒng)愿景與現(xiàn)實策略融合,在研究導(dǎo)向上實現(xiàn)學(xué)科研究與問題研究、人文范式與技術(shù)范式互補,在內(nèi)容結(jié)構(gòu)上形成問題研究、理論研究、體系構(gòu)建與元研究的有機整體,在研究方法上實踐多學(xué)科研究方法論與方式方法的合理組合。關(guān)鍵詞:編輯學(xué);學(xué)科;學(xué)科評判標(biāo)準(zhǔn);視域融合任何學(xué)科都應(yīng)當(dāng)符合學(xué)術(shù)界公認(rèn)的學(xué)科評判標(biāo)準(zhǔn),學(xué)科評判標(biāo)準(zhǔn)為學(xué)科建設(shè)的理論研究和實踐探索提供參照依據(jù)和行動標(biāo)桿。但標(biāo)準(zhǔn)并非不易之典,隨著學(xué)科的發(fā)展演化,學(xué)科評
現(xiàn)代出版 2019年2期2019-09-16
- 現(xiàn)代釋義學(xué)對音樂教育教學(xué)的啟示
品真理性”“視域融合”等觀點在音樂教學(xué)中的實際指導(dǎo)作用,發(fā)揮哲學(xué)對實踐的指導(dǎo)意義,闡釋現(xiàn)代釋義學(xué)對音樂教育中審美教學(xué)的啟示。關(guān)鍵詞:審美主體;視域融合;音樂教育不同時代與歷史背景以及社會文化會產(chǎn)生不同的哲學(xué)觀點,從而對當(dāng)代甚至以后產(chǎn)生不同的促進作用,在任何領(lǐng)域里,都需要有正確的哲學(xué)理論來類比創(chuàng)新,歸納成律來形成該專業(yè)的指導(dǎo)理論。音樂教育作為整個世界中意識與物質(zhì)的一部分,同樣可以從哲學(xué)的層面上來加以歸納和闡述,當(dāng)今哲學(xué)的思想觀念和方法已滲透到音樂教育的各個層
新教育論壇 2019年26期2019-09-10
- 哲學(xué)詮釋學(xué)視域下大學(xué)英語翻譯教學(xué)啟示
,探討如何從視域融合的角度出發(fā),開拓出大學(xué)英語翻譯教學(xué)全新模式。關(guān)鍵詞:哲學(xué)詮釋學(xué);解釋;視域融合;大學(xué)英語;翻譯實踐引言哲學(xué)詮釋學(xué)認(rèn)為“翻譯即解釋”,翻譯的前提是理解。哲學(xué)詮釋學(xué)對翻譯有著極大地指導(dǎo)作用。在翻譯過程中,譯者應(yīng)盡最大的可能準(zhǔn)確地再現(xiàn)作者當(dāng)時的心理狀態(tài),將自己置身于作者所處于的歷史環(huán)境當(dāng)中去,并適當(dāng)?shù)貙⒆g者的視域與源語文本視域進行融合,以形成新的視域,從而將解釋做到最大化。但哲學(xué)詮釋學(xué)在大學(xué)英語翻譯教學(xué)中的應(yīng)用還很有限,相關(guān)研究多數(shù)停留在詮釋
學(xué)業(yè) 2019年6期2019-09-10
- “士大夫與自由人”
》;林語堂;視域融合西方社會在二戰(zhàn)前后出現(xiàn)了對自身文化反思的思潮。人們發(fā)現(xiàn),現(xiàn)代科學(xué)并非“萬靈藥”,科學(xué)的進步并不能阻止世界大戰(zhàn)、大蕭條等一系列的災(zāi)難發(fā)生;初入工業(yè)社會,普通勞動者在高強度的機械勞動中成為了“現(xiàn)代奴役”,精神世界陷入迷茫。林語堂先生恰逢其時地翻譯了金圣嘆的《三十三不亦快哉》,引領(lǐng)西方讀者從中國古代哲學(xué)中去汲取知識和靈感,向大眾介紹中國士大夫“知足”的智慧以及如何從小事中獲得愉悅和慰藉。通過挖掘中國文化中幽默達(dá)觀,尋求本真的優(yōu)秀基因,林語堂先
青年時代 2019年18期2019-07-16
- 中國解經(jīng)傳統(tǒng)中的詮釋學(xué)思想初探
詞:詮釋學(xué) 視域融合 知人論世 以意逆志詮釋學(xué)是屬于西方哲學(xué)、美學(xué)范疇內(nèi)的一門獨立學(xué)問,在19至20世紀(jì)起影響著西方近現(xiàn)代人文科學(xué)中關(guān)于文本閱讀與理解的理念與方法。與此相對,中國自先秦迄今,也有著歷史悠久的解經(jīng)傳統(tǒng),但因未呈現(xiàn)一套全備的詮釋理論以及一貫分散的“印象式”評注,常為人所詬病,稱中國文人在詮釋文本與作者原意時缺乏客觀的思維。然而,中國的解經(jīng)傳統(tǒng)中真的沒有西方解釋學(xué)中所體現(xiàn)的科學(xué)理念與方法嗎?筆者以為,中國的解經(jīng)傳統(tǒng)在一定程度上與西方的詮釋學(xué)有著相
名作欣賞·學(xué)術(shù)版 2019年5期2019-06-25
- 基于“視域融合”的初中語文閱讀教學(xué)實踐研究
夏春燕視域融合是當(dāng)前語文教學(xué)的一個重要概念。將視域融合具體到語文教學(xué)中,則指學(xué)習(xí)者的視域與文本視域以及學(xué)習(xí)者所處的情境視域相融合?;谶@一理解來思考初中語文閱讀教學(xué)并積極實踐,筆者偶有所得,簡述如下。一、視域首先是學(xué)生的視域應(yīng)當(dāng)看到,在不同的文本中,學(xué)生視域的表現(xiàn)是有所不同的。比如說在教《最后一課》的時候,我們常??吹綄W(xué)生對文本開頭的描述心向往之。確實,在較為沉重的應(yīng)試壓力之下,學(xué)生向往“畫眉在樹林邊婉轉(zhuǎn)地唱歌;鋸木廠后面的草地上,普魯士兵正在操練”的情形
語文世界(教師版) 2019年5期2019-06-24
- 視域融合視角下湖湘文化旅游外宣文本英譯策略
之一,文章從視域融合的視角出發(fā),結(jié)合我國各地旅游文本的英譯方法和經(jīng)驗,分析了近年來出現(xiàn)在湖湘旅游外宣文本的典型錯誤,探究了湖湘文化旅游外宣文本的英譯策略?!娟P(guān)鍵詞】視域融合;湖湘文化;旅游外宣文本;英譯策略湖湘旅游文化不僅僅包括湖湘地區(qū)的旅游景點,還包括居住在湖南地區(qū)的少數(shù)民族獨特的文化風(fēng)俗、歷史文化古跡背后歷經(jīng)千年的傳說和偉人事跡以及以湘潭毛主席故居為代表的紅色革命精神等非物質(zhì)層面的景色。此外,還有大量用漢語表達(dá)都比較困難的地方語言,要將其英譯成外國游客
新聞傳播 2019年23期2019-06-21
- 接受美學(xué)視閾下的中學(xué)音樂教育困局
】接受美學(xué);視域融合;空白召喚;審美主體性【中圖分類號】J60? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 【文獻標(biāo)識碼】A引言很多中學(xué)音樂教學(xué)實踐中,學(xué)生出現(xiàn)了厭學(xué)的情緒,對教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)形式不感興趣,更多的關(guān)注課堂外的當(dāng)下流行音樂或另類音樂,甚至對傳統(tǒng)的經(jīng)典音樂藝術(shù)帶有叛逆的抵觸情緒。由此,通過引入接受美學(xué)理論,強調(diào)學(xué)生在音樂教學(xué)中的主體地位,充分激發(fā)他們的學(xué)習(xí)熱情,具有理論和實踐的雙重指導(dǎo)意義。一、以讀者為中心的接受美學(xué)理論接受美學(xué)誕生
北方音樂 2019年9期2019-06-20
- 從視域融合視角看《莊子·內(nèi)篇》英譯
合闡釋學(xué)中“視域融合”,通過對比理雅格譯本和本文作者譯本,分析譯者的社會文化思想視域,與譯入語視域融合過程,闡釋了由于不同視域而產(chǎn)生的翻譯策略。【關(guān)鍵詞】《莊子·內(nèi)篇》;闡釋學(xué);視域融合【作者簡介】蘇蓓(1995-),女,白族,云南大理人,云南師范大學(xué)外國語學(xué)院英語筆譯,研究生在讀。莊子是戰(zhàn)國時期的思想家和文學(xué)家,著書《莊子》是中國古代典籍中的瑰寶?!肚f子》是道家經(jīng)文,到漢代以后,又尊稱為《南華經(jīng)》。其與《老子》和《周易》合稱為“三玄”?!肚f子》分為內(nèi)篇(
校園英語·上旬 2019年4期2019-05-15
- 視域融合與視域涵攝:王船山《莊子解》的詮釋策略
層面上達(dá)成了視域融合,以致把莊子歸入了儒門。進一步,船山又以“渾天”涵攝莊子之“天”以及被莊子否棄的人倫物理,從而在兼括天人的“渾天”視域下,賦予了莊子之學(xué)以踐行倫常的理論品格,糾正了其逃避現(xiàn)實的虛無主義之弊。關(guān)鍵詞:王船山;莊子解;視域融合;視域涵攝中圖分類號:B249.2 文獻標(biāo)識碼:A 文章編號:0257-5833(2019)04-0118-07作者簡介:鄧聯(lián)合,山東大學(xué)易學(xué)與中國古代哲學(xué)研究中心、山東大學(xué)哲學(xué)與社會發(fā)展學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師 (山東
社會科學(xué) 2019年4期2019-04-24
- 視域融合下兒童文學(xué)的兒童性研究
立場入手研究視域融合下兒童文學(xué)的兒童性,主要可以通過引入視域融合的觀念建構(gòu),在此研究取向的基礎(chǔ)上探討兒童文學(xué)本質(zhì)的衍變,從而闡明兒童性在兒童觀念上的表征,即故事性思維、游戲性原則、超理念審美。關(guān)鍵詞:兒童本位;兒童性;視域融合;共生立場[中圖分類號]:I206? [文獻標(biāo)識碼]:A[文章編號]:1002-2139(2019)-09-0-011、視域融合的觀念建構(gòu)解釋學(xué)創(chuàng)始人伽達(dá)默爾曾提出視域融合的觀點,伽達(dá)默爾說:“理解既不是解釋者完全放棄自己的視域進入被
青年文學(xué)家 2019年9期2019-04-23
- 我國學(xué)前教育領(lǐng)域“兒童視角熱”的冷思考
:兒童視角;視域融合;學(xué)前教育中圖分類號:G610 文獻標(biāo)志碼:A 文章編號:1673-9094(2019)01A-0065-04近年來,我國學(xué)前教育領(lǐng)域熱衷基于兒童視角進行研究,出現(xiàn)了一股兒童視角研究熱潮。以“中國期刊全文數(shù)據(jù)庫(CNKI)”為例,將高級檢索的主題詞或者關(guān)鍵詞設(shè)為“兒童視角”,文獻分類目錄里選取“學(xué)前教育”,檢索到52篇與兒童視角有關(guān)的文章。將其結(jié)果進行可視化分析,發(fā)現(xiàn)2012年至2018年關(guān)于兒童視角的研究發(fā)展迅猛且文章數(shù)量逐漸上漲,僅
江蘇教育研究 2019年1期2019-03-16
- 基于小學(xué)語文“視域融合”教學(xué)范式探究
效提升。而“視域融合”教學(xué)范式是小學(xué)語文教學(xué)模式的一種新探索,可以有效提高教學(xué)質(zhì)量,促進學(xué)生全面發(fā)展。對此,本文先簡單介紹了“視域融合”教學(xué)范式的特點以及實施原則,分析“視域融合”教學(xué)范式在小學(xué)語文教學(xué)中的應(yīng)用。關(guān)鍵詞:小學(xué)語文;視域融合;應(yīng)用【中圖分類號】G 【文獻標(biāo)識碼】B 【文章編號】1008-1216(2019)11B-0093-02在傳統(tǒng)的小學(xué)語文教學(xué)中,以教師為主體開展教學(xué)活動,由于模式單一,且忽視學(xué)生的個性發(fā)展,學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣并不高,難以實現(xiàn)
內(nèi)蒙古教育·科研版 2019年11期2019-01-03
- 小學(xué)語文“視域融合”教學(xué)模式探討
從小學(xué)語文“視域融合”的教學(xué)模式下進行分析探討。【關(guān)鍵詞】小學(xué)語文 視域融合 教學(xué)探討【中圖分類號】G623.2 【文獻標(biāo)識碼】A 【文章編號】2095-3089(2018)46-0042-02一、“視域融合”教學(xué)所謂視域融合教學(xué)模式主要立足于教學(xué)實踐活動,突出學(xué)生在教學(xué)中的主體地位,并緊緊圍繞教學(xué)內(nèi)容對教學(xué)方式進行分析,最終掌握事物發(fā)展的規(guī)律、產(chǎn)生原因等。視域融合教學(xué)模式是一種新型的教學(xué)模式,它的主要基礎(chǔ)是師生互動,它將學(xué)生放在教學(xué)中的主要地位,教師扮演
課程教育研究 2018年46期2018-12-27
- 翻轉(zhuǎn)課堂模式的傳播效果及反思
受模式,通過視域融合和文本多義性的方式分析大學(xué)生的各種解碼立場。文本多義性會通過翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式的運用得到凸顯,接受者也會成為翻轉(zhuǎn)課堂模式中的權(quán)力掌握者。因此,高校人文社科學(xué)科運用翻轉(zhuǎn)課堂模式,必須避免可能產(chǎn)生的文本多義性傾向這種后果,進而實現(xiàn)傳播效果。關(guān)鍵詞:翻轉(zhuǎn)課堂;多義性文本;視域融合翻轉(zhuǎn)課堂亦稱為翻轉(zhuǎn)教學(xué)、翻轉(zhuǎn)學(xué)習(xí)或反轉(zhuǎn)課堂,它于2007年發(fā)源于美國,是一種將在線教育和課堂教學(xué)相結(jié)合的新型的混合型教學(xué)方式。由于它將教師的主體性和學(xué)生的主動學(xué)習(xí)結(jié)合起
青年與社會 2018年28期2018-12-17
- 《文心雕龍》當(dāng)代闡釋
文體;文理;視域融合作者簡介:蔣思墀(1985-),女,陜西南鄭人,陜西理工大學(xué)2016級比較文學(xué)與世界文學(xué)研究生。[中圖分類號]:I206 [文獻標(biāo)識碼]:A[文章編號]:1002-2139(2018)-27-0-02一、《文心雕龍》文理與文體在劉勰的生平考據(jù)中,大多學(xué)者參考范文瀾《文心雕龍》的考證推論。王元化先生在《劉勰身世與士庶區(qū)別問題》中引“劉勰一生跨宋、齊、梁三代,約當(dāng)宋泰始初年(公元465年)生,至梁普通元年間(公元520或521年)卒,得年五
青年文學(xué)家 2018年27期2018-12-17
- 陰郁與力量:談穆索爾斯基藝術(shù)歌曲的美學(xué)思想
穆索爾斯基;視域融合;審美;感性當(dāng)下,在國內(nèi)各專業(yè)藝術(shù)院校中,聲樂教學(xué)(主要指美聲唱法)就曲目而言,除了演唱中國聲樂作品之外,教師更多為學(xué)生選擇學(xué)習(xí)的是意大利民歌、歌劇詠嘆調(diào)或是德奧藝術(shù)歌曲。而對于有著獨特風(fēng)格和意蘊的俄羅斯聲樂作品卻很少觸碰,即便在東歐作品音樂會上,演唱者也更多的選擇演唱柴可夫斯基或拉赫瑪尼諾夫的作品,將穆索爾斯基的聲樂作品束之高閣。而事實上,穆索爾斯基所創(chuàng)作的聲樂作品,以極富有詩性的優(yōu)美韻律線條和歌唱性以及富有哲理的個性化感性和聲色彩,
黃河之聲 2018年16期2018-10-21
- 視域融合教學(xué)范式導(dǎo)向下小學(xué)語文教學(xué)研究
內(nèi)容摘要:“視域融合”教學(xué)范式導(dǎo)向下小學(xué)語文教學(xué)可從融合點出發(fā),對于記敘文、說明文以及詩歌詞賦等不同的文體形式,采取不同的融合策略。在此基礎(chǔ)上,根據(jù)當(dāng)下小學(xué)語文教學(xué)中存在的學(xué)生、文本以及師生關(guān)系問題,從延伸學(xué)生期待視域、把握教材召喚結(jié)構(gòu)兩個層面做出改善。關(guān)鍵詞:視域融合 小學(xué)語文 融合點 問題 期待視域一.“視域融合”教學(xué)范式導(dǎo)向下的融合點教學(xué)范式是一種復(fù)雜的理論系統(tǒng),高度集成了教師的教育價值觀和教學(xué)方法,驅(qū)動著教師教學(xué)行為向著規(guī)范化方向發(fā)展。運行機制是組
文學(xué)教育·中旬版 2018年7期2018-09-02
- 基于“視域融合”的閱讀教學(xué)實踐研究
傳統(tǒng)和背景。視域融合指的是精神層面的融合,如果應(yīng)用在閱讀中則指讀者因為新的視域獲得了新的見解,因此獲得了更高的視域。在初中語文教學(xué)中,學(xué)生作為讀者并不是單獨存在的,學(xué)生視域必然要和文本視域、教師視域產(chǎn)生視域融合。如果教師在教學(xué)中注意如何促進教師、學(xué)生和文本之間的視域融合,則必然能讓學(xué)生形成新視域,對其閱讀能有所幫助。一、師生融合,珍視獨特見解師生融合指的是在教學(xué)過程中教師和學(xué)生之間發(fā)生的互動行為,教師自己對文章理解的深刻,可以將見解傳遞給學(xué)生,學(xué)生理解的效
語文天地·初中版 2018年5期2018-09-01
- “陌生化”解讀,提高學(xué)生閱讀能力
他們與文本的視域融合,使熟悉的文本變得富有趣味、富有靈性,從而提高他們的文本解讀能力。[關(guān)鍵詞]陌生化解讀;閱讀想象;情感體驗;視域融合[中圖分類號] G623.2 [文獻標(biāo)識碼] A [文章編號] 1007-9068(2018)13-0052-01俗話說,熟悉的地方?jīng)]有風(fēng)景。對閱讀教學(xué)來說,也是如此。很多時候,學(xué)生明明已經(jīng)把課文讀得滾瓜爛熟,但是理解仍然停留在表面。其主要原因在于學(xué)生對文本十分熟悉,繼而失去了一種深入探究的動力。因此,在具體教學(xué)中,教師要
小學(xué)教學(xué)參考(語文) 2018年5期2018-07-03
- 譯者導(dǎo)向的主體間視域融合
中,主體間的視域融合是雙向式的,還是單向式的;其二是主體間的視域融合是否具有導(dǎo)向性,如果具有導(dǎo)向性,是以誰為向?qū)АN覀儚姆g實踐的個案研究中找到了這些問題的答案,個案分析顯明主體間視域融合是以譯者為導(dǎo)向的單向式過程。關(guān)鍵詞:譯者導(dǎo)向;個體視域;視域融合;羅約翰;神名基金項目:本文為2016年中央高??蒲袑m楉椖俊盎谧g者主體性的中文圣經(jīng)韓譯研究”(編號:CCNU16WY04)的階段性研究成果。作者簡介:陳艷敏,女,華中師范大學(xué)外國語學(xué)院講師。研究方向為二語
外國語文研究 2018年4期2018-05-14
- “視域融合”視角下看王科一的《傲慢與偏見》中譯本
要】本文從“視域融合”的視角出發(fā),通過分析典型案例,討論與分析王科一《傲慢與偏見》中文譯本,以期對文學(xué)翻譯的欣賞及教與學(xué)起到一些幫助和啟發(fā)?!娟P(guān)鍵詞】《傲慢與偏見》;視域融合;翻譯一、引言《傲慢與偏見》是現(xiàn)實主義女作家簡·奧斯汀的代表作。在眾多譯本中,王科一的譯本可謂是最成功的譯本。許多學(xué)者從不同角度對王的譯本進行了剖析(馮曉黎2006、楊帆2009等)。本文旨在從“視域融合”角度出發(fā),探討王科一的譯本及其譯文風(fēng)格形成的主要因素。二、視域融合在翻譯領(lǐng)域,“
絲路視野 2018年18期2018-05-14
- 《馬克思主義哲學(xué)原著選讀》課程案例教學(xué)探索
然要求。基于視域融合的《馬克思主義哲學(xué)原著選讀》課程案例教學(xué),堅持綜合創(chuàng)新原則、相互促進原則、少而精原則,以“教師視域”“案例視域”和“學(xué)生視域”不斷融合為目標(biāo),編寫一定數(shù)量的內(nèi)容精當(dāng)?shù)慕虒W(xué)案例,研制與開發(fā)多媒體課件,逐步形成“多維系統(tǒng)案例分析”考核方式。關(guān)鍵詞:《馬克思主義哲學(xué)原著選讀》;案例教學(xué);視域融合中圖分類號:G642 文獻標(biāo)志碼:A 文章編號:1002-2589(2017)10-0223-032017年2月27日,中共中央、國務(wù)院印發(fā)了《關(guān)于加
學(xué)理論·下 2017年10期2018-03-28
- 基于“視域融合”的外國文學(xué)翻譯中意象的擴建與再造
視的區(qū)域,而視域融合被看作是一種談話形式,即翻譯解釋者同原作者所進行的基于文學(xué)共同意識的自由交往,從這個意義上講,翻譯過程中所牽涉到的理解及詮釋等問題便完全不能認(rèn)為是一種重構(gòu),而是一種特殊的摻雜了譯者文化心理、思想、經(jīng)驗的擴建和再造,它的獨特之處在于能夠揭示出不同語言文學(xué)歷史與當(dāng)下、文本與文化、主觀和客觀等多個方面的動態(tài)統(tǒng)一原理,保證了翻譯文學(xué)作品的價值優(yōu)化。闡釋學(xué)中的“視域融合”與文學(xué)翻譯的聯(lián)系,就是在翻譯中如何對原語與目標(biāo)的語之間的語言差別之外的文化和
長沙大學(xué)學(xué)報 2018年4期2018-03-19
- 文學(xué)翻譯中的“視域融合”及其實踐策略
闡釋學(xué)派的“視域融合”理論可以用來解釋和描述翻譯的動態(tài)過程,即譯者完成了兩次視域融合,一是與文本視域融合,產(chǎn)生一個新的視域;二是將新的視域與讀者視域再次融合,形成最終視域和譯文。因此,文學(xué)翻譯中的“視域融合”要求譯者在翻譯實踐中注意讀者和原文的文化差異,創(chuàng)造符合譯者文化背景的譯文;譯者理解原文的時候,可能引發(fā)目的語語言中的類似概念,活用“歸化”策略;譯者為了能夠“想其所想”,更好理解原文,還需要腦中虛擬原文視域?!娟P(guān)鍵詞】文學(xué)翻譯 闡釋學(xué) 視域融合20世紀(jì)
校園英語·上旬 2017年17期2018-02-11
- 林戊蓀《〈論語〉新譯》注釋策略研究
范。關(guān)鍵詞:視域融合 林戊蓀 《論語》英譯 注釋一、引言林戊蓀在參閱了大量相關(guān)中英文文獻及多個英文譯本后,歷時十年,這部譯作才得以發(fā)行于2010年3月面世。十年磨一劍的苦心孤詣得多位專業(yè)人士的肯定與贊賞。王宏印(2011)曾贊賞道:“僅從外部裝幀和部分譯文就可以看出它完全符合一個理想的《論語》新譯本的主要指標(biāo)”[1]。此譯本的少而簡的注釋(149條)是其特點之一。林版《論語》英譯以數(shù)量如此少的注釋能否達(dá)到傳達(dá)原意的要求,此為本文要研究的目的。二、關(guān)于注釋注
安徽文學(xué)·下半月 2017年12期2018-01-06