王茹 趙會穎
摘 要:跨文化交際能力是語言交際能力的重要組成部分,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識是英語教學(xué)的重中之重。本文分析了當(dāng)前英語教學(xué)中對跨文化意識的培養(yǎng)存在的問題,并有針對性地提出了英語教學(xué)中跨文化意識培養(yǎng)的有效途徑。
關(guān)鍵詞:英語教學(xué);跨文化意識;培養(yǎng)
1.英語教學(xué)中對跨文化意識的培養(yǎng)存在的問題
(1)跨文化教育沒能得到教師的足夠重視。英語教師具備一定的跨文化意識是首要前提。然而,在教學(xué)過程中,許多英語教師都抱著跨文化教育可有可無的心態(tài),把英語教學(xué)單純視為語言教學(xué),從而只對語言相關(guān)的知識進(jìn)行講解。在這種認(rèn)知的作用下,老師們極少給學(xué)生灌輸跨文化知識,更何談對學(xué)生跨文化意識的培養(yǎng)呢?此外,跨文化教育體系的構(gòu)建要求教師擁有一定的跨文化素養(yǎng),然而很多老師并不滿足這個要求。譬如,有的英語教師雖然英語好,也深諳國外文化,卻受限于不良的漢語表達(dá)能力和貧乏的本土文化知識,導(dǎo)致教學(xué)中的失衡,難以幫助學(xué)生形成正確的中西文化觀。更有甚者,只了解語言本身,而對國內(nèi)外文化都甚少涉獵,對于他們而言,幫助學(xué)生培養(yǎng)跨文化意識更是無從談起。
(2)課堂教學(xué)較少涉及跨文化內(nèi)容。培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識的關(guān)鍵在于課堂上的講解和無形中的滲透。然而,跨文化內(nèi)容在課堂教學(xué)中少有涉及,這是當(dāng)前英語教學(xué)中的跨文化教育部分存在的重要問題之一。首先,學(xué)生僅憑借當(dāng)前對跨文化內(nèi)容涉及甚少的教材,難以對國內(nèi)外文化進(jìn)行充分了解;其次,少有教師對教材中的跨文化內(nèi)容深入講解,從而導(dǎo)致學(xué)生甚少接觸相關(guān)內(nèi)容;最后,多數(shù)教師本著不脫離教材的原則,很少補(bǔ)充跨文化方面的知識,而是在學(xué)習(xí)語言上花費(fèi)了大部分課堂時間。
(3)英語跨文化教育方法單一。如今,以教師為中心的教育方法仍被大多數(shù)英語教師所采納,局限于書本知識的講解,幾乎不知如何引導(dǎo)學(xué)生利用課余時間廣泛涉獵國外名著和電影。本就單薄的跨文化教育在這種缺乏多樣性的教育方法下更是難有成效。實際上,我們不妨嘗試跨文化教育的方法,如交際法、聽說法、認(rèn)知法等,倘若教師只采用單向講解的教育方法,那么培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識的自主性和積極性就很難被調(diào)動起來,從而難以在提升跨文化意識上得到較大進(jìn)步。
2.英語教學(xué)中跨文化意識培養(yǎng)的有效途徑
(1)通過對經(jīng)典文學(xué)作品的賞析提升文學(xué)素養(yǎng)。作為一種語言藝術(shù),文學(xué)作品也是重要的人類精神的載體,以其包容性記錄著一個民族的心路歷程。民族的文化特點無不反映在該民族的文學(xué)作品中,因此我們可以說一個民族的文學(xué)作品就是這個民族文化的鏡子。民族語言的精華部分就在文學(xué)語言中,學(xué)習(xí)者所需要的生動的語言環(huán)境就可以從文學(xué)作品中來獲取。承載著英、美悠久民族文化傳統(tǒng)和引人入勝的文化氣息,一部英語文學(xué)作品常常包含著豐富的內(nèi)容。我們可以在閱讀這些優(yōu)秀文學(xué)作品的過程中對其社會關(guān)系、風(fēng)俗習(xí)慣、文化特色等方面進(jìn)行深入了解。我們可以借助對《圣經(jīng)》的閱讀來克服學(xué)習(xí)過程中遇到的障礙,因為在英語中有大量的成語典故和名言警句都源自《圣經(jīng)》;人們總喜于用空前絕后來形容莎士比亞,若想對英國文藝復(fù)興時期的文化進(jìn)行了解,不妨讀讀莎翁著作;若想從美國當(dāng)時開拓者的形象和印第安人的境況了解美國早期文化,我們不妨讀讀庫伯的五部曲。深刻的人生哲理可以提高我們的文化素養(yǎng),而這些哲理往往蘊(yùn)含在經(jīng)典的文學(xué)作品中。在這些作品中,往往有著跌宕起伏的情節(jié)、特點鮮明的人物角色,因而在潛移默化中影響學(xué)生們的跨文化意識。
(2)對日常生活模式進(jìn)行深入了解。文化學(xué)習(xí)的重要策略之一就是幫助學(xué)生了解中西方日常生活模式。利用各種媒介,讓學(xué)生在仔細(xì)觀察中思考并總結(jié)英美人民的諸如寒暄、打電話、寫信、約會習(xí)俗、家的概念(家譜)、(報刊分類)廣告、求職、度假、運(yùn)動、交通等日常生活以及行為習(xí)慣,并聯(lián)系自身,對比本國文化,以加深對英美人日常生活模式的認(rèn)識。例如,在飲食文化知識的學(xué)習(xí)中了解中西方人民不同的飲食習(xí)慣、特征及禁忌;在對西方節(jié)日文化知識的學(xué)習(xí)中,深入了解中西方不同節(jié)日名稱、慶祝模式和歷史淵源等。具體到稱呼的問題上,可以了解到:在20世紀(jì)30年代,英美人常以“Mr(或Mrs,Miss)+姓”稱呼同事或鄰居,而在今天大致上都用名字稱呼對方(不論年齡大?。2贿^,若是在正規(guī)場合或是雙方地位懸殊時,以名相稱仍然不妥,甚至?xí)鸱锤?。有了這些知識儲備,學(xué)生今后在語言實踐活動中勢必會少走些彎路。
(3)通過開展主題活動來感受異域文化。“身臨其境”的學(xué)習(xí)方式可以讓學(xué)生切身體會到異域文化,所以教師可以通過適當(dāng)?shù)卦O(shè)計一些以英語為主題的活動,使學(xué)生得以親身體驗英語國家的藝術(shù)和文化等。譬如,系內(nèi)可以通過開展英語文化節(jié)、多類型的英語大賽、英語角、師生合作創(chuàng)辦英文報紙或編排英文話劇等能夠提高學(xué)生語言應(yīng)用能力的活動,來增強(qiáng)學(xué)生的跨文化意識。
(4)通過利用多媒體資源豐富課堂。作為這個網(wǎng)絡(luò)化時代地球村中的公民,教師可以借助豐富的網(wǎng)絡(luò)資源,通過組織學(xué)生觀看以文化沖突為主題的電影和教學(xué)短片等來增強(qiáng)學(xué)生的跨文化意識。教師還可以發(fā)動學(xué)生組成學(xué)習(xí)小組,討論所觀看的內(nèi)容,從而在合作與互助中更為全面地總結(jié)出跨文化交際中的注意事項。
(作者單位:河北聯(lián)合大學(xué)冀唐學(xué)院)