謝粵娟
【摘 ?要】完形填空所涉及到的知識點非常多,因而也是學(xué)生容易出錯的題型。本文結(jié)合筆者對英語教學(xué)的多年經(jīng)驗,從諸多的錯誤中總結(jié)出相應(yīng)的對策,力求對學(xué)生解題有所幫助。
【關(guān)鍵詞】初中英語 ?完形填空 ?常見錯誤
【中圖分類號】G633.41 ? ? ? ? 【文獻標識碼】A ? ?【文章編號】1671-1270(2015)02-0082-01
一、忽視全局導(dǎo)致選錯
下面是一篇短文的一部分,學(xué)生會出現(xiàn)一些誤解而選錯,學(xué)生經(jīng)常會只拘泥于個別的句子或者詞語的意思,而往往忽略其在上下文的聯(lián)系,造成一定的誤解。
It was the night beforre the composition was due. As I looked the list of topics, “The Art of Eating Spaghetti” caught my eye. The word “Spaghetti” brought back the(1) of an evening at Uncle Aliens in Belleville (2) all of us were sated around the table and Aunt Pat(3)spaghetti for supper.
這是這篇短文的一部分,講述的是作者為了完成一個任務(wù)而隨便就選擇了吃意大利面的經(jīng)歷為主要內(nèi)容,草草的寫了這樣一篇文章,但是卻非常意外的;得到同學(xué)和老師的欣賞和贊譽。在20道題目當中,第三小題非常容易選錯。
A. cooked ? B. served ? C. got ? D. made
這道題很難做出選擇的原因就在于如果沒有注意到上下文,我們通常都會想到是Aunt Pat 煮了spaghetti 給“我們”當做晚餐。因為做晚餐本身就是大家耳熟能詳?shù)囊粋€比較固定的搭配,在這里看表面也是非常符合文意的,所以絕大多數(shù)的同學(xué)會毫不猶豫的選擇A。但是如果我們仔細的觀察前一句,“all of us were sated around the table”,我們就會了解到文中準備吃飯的人們已經(jīng)做大餐桌旁邊了,所以就已經(jīng)準備就餐了。在這個時候,Aunt Pat所做的吃的就不會僅僅是煮制晚餐,而應(yīng)該是已經(jīng)做好了全部的晚餐準備好接待“我們”進行用餐了。仔細的推敲四個選項,經(jīng)過綜合的比較選擇,我們會發(fā)現(xiàn)第二個選項在文中的相應(yīng)位置是更為合理的。
完形填空的短文在通常情況下是具有完整信息的,里面的沒一個單詞的詞義都不會是孤立而是與上下文都有聯(lián)系的。單詞語單詞之間,句子和句子之間,段落于段落之間,都看著貌似沒有什么聯(lián)系,其實都是環(huán)環(huán)相扣,并且聯(lián)系非常緊密的。由此看來,在進行做題之前,一定要記住切忌提筆就寫,謹記首先要通讀全文,了解文章的主要脈絡(luò),理解文章的主要大意,分析清楚哪些地方是留白的地方。英語基礎(chǔ)比較好的同學(xué)完全可以把完形填空當做是短文填詞的形式來完成,自己憑借著大意來完成所需要填寫的內(nèi)容。
二、判斷推理失誤導(dǎo)致選錯
以下面這道題為例:
There is one interesting thing to note - some scientists say bodies can do an amazing job on there own when you have a cold, so taking medicine isnt actually 48 for you. The virus stays in you 49 because your body doesnt have a way to kill it by itself.
A. bad ? ? ?B. good ? ? ?C. serious
A. longer ? ?B. shorter ? ?C. fewer
第48小題根據(jù)我們的常識,非常容易錯選成A。由于感冒打了針和吃了藥是非常順理成章的事情,但是如果我們再進行仔細的推敲,我們會意識到,本文的作者其實是對人類機體本身的自我修復(fù)能力感到非常由衷的贊嘆,根據(jù)這個推斷我們能夠判斷出作者并不是贊成人們通過吃藥來人為的破壞這種本能,所以吃藥吃藥的作用其實是對人們的身體不好而不是不壞,由此看來,該題應(yīng)該選擇答案B。這樣的選擇結(jié)果連通起整個文章,也顯得合情合理。
在這樣的選項中出現(xiàn)問題的學(xué)生,邏輯推理的能力是比較差的,應(yīng)該加強思維能力的提高。首先要做的就是學(xué)生一定要勤加訓(xùn)練,多讀多思考,大量的閱讀一定會彌補語言掌握方面的不足。其次,學(xué)生在閱讀的整個過程中還應(yīng)該善于思考和歸納,對文章進行非常透徹的分析:例如:本文的文章大意以及主題是什么?層次和結(jié)構(gòu)是怎么進行聯(lián)系的?作者敘事或者闡明道理是以什么樣的思路進行的?這些過程都要了然于心,就像絲線串珠一樣,脈絡(luò)分明。第三,一定要特別注意那些暗示了作者實際態(tài)度以及傾向的詞語,這些詞語往往就是整篇文章的走向的關(guān)鍵詞語。要善于從作者的語言中大膽的進行推測,并且在閱讀全文的基礎(chǔ)之上小心求證,經(jīng)過長期的練習(xí),經(jīng)過量的積累一定會帶來質(zhì)的飛躍!
三、根深蒂固的漢語思維方式造成了錯選
我們學(xué)習(xí)英語是有一定的難度的,因為我們的母語是漢語,絕大多數(shù)人習(xí)慣運用漢語的思維方式,在進行表達想法以及考慮問題的時候,我們喜歡先用漢語思維方式進行一定的思考,然后再把它翻譯成英語,導(dǎo)致頭腦中漢語思維根深蒂固,非常難以去除,也非常容設(shè)造成選題吋出現(xiàn)錯選的現(xiàn)象。這種現(xiàn)象正是中國人在英語學(xué)習(xí)的過程中共有的短板。因此在日常訓(xùn)練中,我們要多用英語的思維方式考慮問題,排除母語干擾,還應(yīng)該熟練掌握英語常見詞組搭配和重點句型,要注意重點培養(yǎng)自己的整體語感,在多讀以及多背課文的基礎(chǔ)上大膽的進行思索,大膽的開口,努力培養(yǎng)用英語進行思維的方式。人的思維是通過語言來進行表達的。英語和漢語語言結(jié)構(gòu)具有一定的相通之處,但是也存在著諸多不同之處。這是由于英漢兩個民族之問思維模式的不同,導(dǎo)致語的整體結(jié)構(gòu)也產(chǎn)生了一定的差異。
在漢語的思維模式中,人們都認為整體是遠遠重要于部分的存在。而在西方英語國家中,人們的思維方式則恰恰相反,整體的存在是以個人的存在為前提。因此英語的表達方式也遵循由部分到整體,小到大,由近到遠的順序,先表達小的事物,再表達大的地方。