華北理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版)
馬克思主義、列寧主義、毛澤東思想、鄧小平理論
哲學(xué)、宗教
文化、科學(xué)、教育、體育
- 后現(xiàn)代主義課程理論視野下的外語教學(xué)
- 市場經(jīng)濟(jì)條件下的高校教師職業(yè)道德修養(yǎng)
- 西部欠發(fā)達(dá)地區(qū)高校青年外語教師職業(yè)發(fā)展探究
- 近代外語學(xué)校的教學(xué)研究
- 專業(yè)英語學(xué)習(xí)對理工科大學(xué)生二語詞匯能力的影響
- 從個(gè)體與群體視角探析獨(dú)立與合群現(xiàn)象
- 生化工程課程設(shè)計(jì)嵌合產(chǎn)業(yè)技術(shù)路線圖教學(xué)模式
- 河北省無機(jī)非金屬材料實(shí)驗(yàn)教學(xué)示范中心建設(shè)與成效
- 案例教學(xué)法在法學(xué)本科教學(xué)中的誤區(qū)與矯正
- 健美操比賽評分客觀性的理論與實(shí)證
——以河北省第16屆大學(xué)生運(yùn)動會健美操甲組比賽為例
語言、文學(xué)
- 語言模因論觀照下的網(wǎng)絡(luò)流行新詞“ABB”的探究
- 專業(yè)漢學(xué)時(shí)期以前英國漢語研究簡述
- 《新華同義詞詞典》“一詞三見”研究
——以“時(shí)間”同義詞為例 - 語用等效翻譯視角下的景點(diǎn)導(dǎo)游詞英譯
- 政治英語中的語法隱喻
- 展現(xiàn)他者:譯者在主體間性中的倫理使命
- 英語長句之協(xié)調(diào)漢譯
- 科技英語中長句的句法結(jié)構(gòu)及翻譯
- 翻譯中的動態(tài)意義觀闡釋
- 重讀中國傳統(tǒng)譯論:方法與嘗試
- 商務(wù)英語翻譯中文化意象的傳遞
- 分析Thinking as a Hobby一文中偏離的效果
- 從嚴(yán)復(fù)譯《社會通銓》看翻譯的政治性
- 漢語新詞語的英譯原則及策略
- 英語一般現(xiàn)在時(shí)在漢英文學(xué)翻譯中的應(yīng)用研究
- 圖式理論與大學(xué)英語教材編寫
——兼評《21世紀(jì)大學(xué)英語》 - 外語課堂中沉默者與積極者學(xué)習(xí)對比
- 英語閱讀理解中的語境知識解析
- 圖式理論視角下的英語閱讀過程及其教學(xué)
文學(xué)
歷史、地理
- “極高明而道中庸”的人生哲學(xué)
- 基于產(chǎn)業(yè)鏈構(gòu)建的中國企業(yè)走出經(jīng)濟(jì)危機(jī)的對策
- 模擬法庭實(shí)訓(xùn)教學(xué)的實(shí)施方案
- 在普通化學(xué)課程中推行創(chuàng)新素質(zhì)教育
- 唐山市社區(qū)體育文化現(xiàn)狀及建設(shè)
- 奧巴馬總統(tǒng)就職演說政治語篇的意識形態(tài)分析
- 英語導(dǎo)游在帶團(tuán)過程中如何運(yùn)用英語俚語
- 中國傳統(tǒng)繪畫與文學(xué)翻譯之“形神觀”對比研究
- 新聞報(bào)道中模糊語言現(xiàn)象
- 英語教育與儒家思想:沖擊與融合
- 影響二語習(xí)得的年齡因素與外語教學(xué)