• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      挪威的森林

      • 挪威的森林》中渡邊的精神世界
        容摘要:《挪威的森林》中渡邊的精神世界的表現(xiàn)能夠在一定程度上反應(yīng)出日本現(xiàn)代個(gè)體所面臨的生存困境。本文認(rèn)為通過分析渡邊精神世界中脫離現(xiàn)實(shí)的孤獨(dú)、生與死的中間地帶和混亂的性態(tài)度三個(gè)方面的表現(xiàn)及其成因,從而可以認(rèn)識(shí)現(xiàn)代個(gè)體在各自的生存困境中的存在與消亡。關(guān)鍵詞:村上春樹 《挪威的森林》 精神世界 生存困境村上春樹的《挪威的森林》于1987年在日本出版,時(shí)至今日這本小說在日本、在中國,乃至全世界仍有著眾多的讀者閱讀、喜愛。《挪威的森林》中的孤獨(dú)感能夠引起許多讀者的

        文學(xué)教育 2023年1期2023-05-30

      • 從《挪威的森林》看“物哀”與后現(xiàn)代社會(huì)的自我認(rèn)同
        本文選用《挪威的森林》作為“物哀”與自我認(rèn)同的研究樣本,首先是鑒于該小說的“私人性質(zhì)”,作品對(duì)于“自我”這一主題的典型描寫。小說以“我現(xiàn)在在哪里”結(jié)尾,在日語的原文中這句話被加上了著重號(hào),并罕見地使用了問號(hào)對(duì)該問題加以強(qiáng)調(diào),可見戀愛、青春、喪失等要素在《挪威的森林》中都是為了烘托出對(duì)自我的追求,是為了找尋個(gè)體作為自我存在的認(rèn)同感。而女主人公直子精神上的憂郁矛盾、人生的屢遭挫折,以一種“物哀”氛圍貫穿全篇始終,究其根本是自我認(rèn)同與“物哀”的依賴、被動(dòng)、無常等

        名家名作 2022年12期2022-09-08

      • 論村上春樹《挪威的森林》中的對(duì)立統(tǒng)一關(guān)系
        一、引言《挪威的森林》(Norwegian Wood,1987)一書,是當(dāng)代日本作家村上春樹(Haruki Murakami,1949— )的經(jīng)典之作。此書不僅在日本的發(fā)行量達(dá)近千萬部,且中文譯本(林少華譯本)也引起了中國讀者的極大反響,甚至出現(xiàn)了“村上春樹”現(xiàn)象。與在市場上的熱銷一致,學(xué)界也給予這部小說高度的關(guān)注?!案鲊鴮W(xué)界持續(xù)三十余年討論熱度不減,普遍認(rèn)為這部小說是考察村上春樹時(shí)不可不論及的對(duì)象?!蹦壳皣鴥?nèi)研究主要有:任潔(2020)通過直子建構(gòu)倫理身

        名作欣賞·學(xué)術(shù)版 2022年6期2022-06-15

      • 村上春樹作品中的女性形象淺析
        林摘要:《挪威的森林》是日本當(dāng)代著名作家村上春樹在20世紀(jì)80年代創(chuàng)作的經(jīng)典作品之一。小說創(chuàng)作的故事發(fā)生在十九世紀(jì)六七十年代,主要描寫了幾個(gè)都市青年的人生愛情悲劇,展示了當(dāng)代日本都市青年的悲劇命運(yùn),有著很強(qiáng)的社會(huì)意義和現(xiàn)實(shí)意義。小說主要刻畫了直子、綠子、初美、玲子四個(gè)女性形象。日本當(dāng)時(shí)正處于社會(huì)意識(shí)潮流發(fā)生巨大變化之際,小說通過給四位不同女性設(shè)置不同的結(jié)局,從側(cè)面表現(xiàn)出女性意識(shí)覺醒在日本文學(xué)中的體現(xiàn),傳達(dá)出獨(dú)立陽光、堅(jiān)強(qiáng)樂觀的女性才能在社會(huì)中有立足之地的思

        雨露風(fēng) 2022年2期2022-03-24

      • 論村上春樹《挪威的森林》中的對(duì)立統(tǒng)一關(guān)系
        一、引言《挪威的森林》(,1987)一書,是當(dāng)代日本作家村上春樹(Haruki Murakami,1949— )的經(jīng)典之作。此書不僅在日本的發(fā)行量達(dá)近千萬部,且中文譯本(林少華譯本)也引起了中國讀者的極大反響,甚至出現(xiàn)了“村上春樹”現(xiàn)象。與在市場上的熱銷一致,學(xué)界也給予這部小說高度的關(guān)注。“各國學(xué)界持續(xù)三十余年討論熱度不減,普遍認(rèn)為這部小說是考察村上春樹時(shí)不可不論及的對(duì)象?!蹦壳皣鴥?nèi)研究主要有:任潔(2020)通過直子建構(gòu)倫理身份的失敗映射戰(zhàn)后日本建構(gòu)本民

        名作欣賞 2022年18期2022-03-14

      • 失落的空間與變化的色彩 ——電影《挪威的森林》空間敘事研究
        0]電影《挪威的森林》是根據(jù)日本現(xiàn)當(dāng)代作家村上春樹的同名小說《挪威的森林》改編而成,法籍越南裔導(dǎo)演陳英雄執(zhí)導(dǎo),村上春樹親自擔(dān)任編劇,松山健一、菊地凜子和水原希子等人主演。該片主要講述了大學(xué)生渡邊與直子、綠子之間的情感糾葛,2010年12月11日在日本上映,2011年9月16日在中國大陸上映。2011年,該片獲得第五屆亞洲電影大獎(jiǎng)最佳攝影獎(jiǎng),并入圍第六十七屆威尼斯電影節(jié)金獅獎(jiǎng)?!啊?span id="j5i0abt0b" class="hl">挪威的森林》(1987)是村上春樹在中國的成名作,20世紀(jì)90年代曾在東亞地區(qū)

        名作欣賞 2022年36期2022-02-10

      • “反叛”與“回歸” ——《挪威的森林》中綠子的自我建構(gòu)
        100)《挪威的森林》作為村上春樹的代表作一直受到廣泛的關(guān)注與研究,研究者多從后現(xiàn)代主義的角度進(jìn)行解讀,當(dāng)中不乏對(duì)當(dāng)中的人物與象征進(jìn)行分析的研究。但現(xiàn)有研究中,大多集中于渡邊及直子,對(duì)另一角色綠子的研究則尚為不足。結(jié)合文本,筆者將從對(duì)傳統(tǒng)女性形象的“反叛”和“回歸”兩個(gè)方面對(duì)綠子的自我建構(gòu)進(jìn)行探討,論述這看似矛盾的二者是如何直面與渡邊的戀情中最終有機(jī)地結(jié)合在一起。反叛中構(gòu)建的自我綠子首次登場是在一個(gè)安靜的小飯店向主人公渡邊主動(dòng)搭話的場景中。渡邊首先注意到的

        魅力中國 2021年41期2021-11-28

      • 審美共鳴在文學(xué)接受的重要性 ——以《挪威的森林》為例
        留下來。《挪威的森林》,一部日本作家村上春樹于1987 年所著的長篇愛情小說。第一批讀者是70 年代的年輕人,到這個(gè)時(shí)期仍然被經(jīng)久流傳,成為年輕人手捧讀物,正是因?yàn)樽x者在《挪威的森林》中遇到和他有著相似命運(yùn)的渡邊,直子和小林綠子,宛若覓到“心有靈犀一點(diǎn)通”的知己,情有所托。一、審美共鳴的形成美國當(dāng)代文論家艾布拉姆斯提出文學(xué)活動(dòng)是由四個(gè)相互依存的要素構(gòu)成:世界、作者、作品和讀者。[1]其中世界作為作家生活體驗(yàn)和當(dāng)代讀者的生活體驗(yàn)的原點(diǎn),才有了許許多多的文學(xué)創(chuàng)

        魅力中國 2021年15期2021-11-27

      • 試分析村上春樹小說《挪威的森林》語言藝術(shù)風(fēng)格
        的影響。《挪威的森林》是最能體現(xiàn)村上春樹獨(dú)特語言風(fēng)格的代表作品之一,所以,通過分析《挪威的森林》的藝術(shù)語言風(fēng)格就能將村上春樹的藝術(shù)創(chuàng)作風(fēng)格淋漓盡致地展現(xiàn)出來?!?span id="j5i0abt0b" class="hl">挪威的森林》用獨(dú)特的藝術(shù)語言,充分表現(xiàn)了在日本動(dòng)蕩的工業(yè)革命社會(huì)背景下,年輕人對(duì)生活和情感的迷茫,同時(shí),通過人物塑造和修辭手法的運(yùn)用也使作品語言獨(dú)特的藝術(shù)魅力一覽無遺。一、《挪威的森林》作品簡介村上春樹是日本二戰(zhàn)后著名的文學(xué)家,曾多次榮獲世界文學(xué)大獎(jiǎng),他的作品風(fēng)格受到西方開放活潑的文學(xué)氣息的影響,沒

        戲劇之家 2021年8期2021-11-14

      • 挪威的森林》講述機(jī)制及音樂穿插
        雄導(dǎo)演的《挪威的森林》改編自村上春樹的同名小說,這部電影上映以來,得到的很多人的認(rèn)可。電影抽離出有關(guān)愛與死亡的主題,強(qiáng)化了結(jié)構(gòu),將小說唯美的氛圍更多地訴諸對(duì)話和語言等話語講述。而打動(dòng)觀眾的除了這些之外,影片還在小說中清新干凈的筆觸,特別的表達(dá)方式,哀傷孤獨(dú)的時(shí)代氛圍等講述機(jī)制的轉(zhuǎn)換方面下功夫。此外,電影蒙太奇的切換時(shí)緊時(shí)緩,使得故事的講述舒緩與緊湊交替出現(xiàn),而音色簡單的配樂,為整個(gè)影片的流淌奔騰覆上了難以言說的哀傷。關(guān)鍵詞:主題?敘事手法 講述機(jī)制? 心理

        藝術(shù)評(píng)鑒 2021年15期2021-09-07

      • 基于互文性理論下的語義風(fēng)格對(duì)比分析
        ;互文性;挪威的森林一、引言村上春樹作品中展現(xiàn)的深受歐美作家影響的輕盈基調(diào)寫作風(fēng)格,少有日本戰(zhàn)后陰郁沉重的文字氣,被稱作第一個(gè)純正的“二戰(zhàn)后時(shí)期作家”,并譽(yù)為日本1980年代的文學(xué)旗手?!?span id="j5i0abt0b" class="hl">挪威的森林》是他最具代表性、也最為華人熟知的作品,更是很多讀者認(rèn)識(shí)村上春樹的起點(diǎn)。迄今,《挪威的森林》在世界各國已經(jīng)被翻譯成包括中文在內(nèi)的36種語言,發(fā)行量高達(dá)一千萬冊?!?span id="j5i0abt0b" class="hl">挪威的森林》的中文譯本有多種,其中最為暢銷的中文本譯者剛好分布在海峽兩岸,其一是中國海洋大學(xué)外國語學(xué)

        美與時(shí)代·下 2021年7期2021-09-05

      • 挪威的森林》中的悲劇女性形象及其意蘊(yùn)
        容摘要:《挪威的森林》是日本作家村上春樹最著名的小說之一,主要講述了新一代年輕人在成長過程中的孤獨(dú)、迷茫與困惑,還有對(duì)自我價(jià)值的難以確定。本文將通過對(duì)直子、綠子這兩位有著鮮明個(gè)性和時(shí)代特征的女性形象的分析來探究她們各自的悲劇性,以及從中漸漸覺醒的女性自我意識(shí)。關(guān)鍵詞:《挪威的森林》 女性形象 悲劇 自我意識(shí)村上春樹是日本最有影響力的作家之一,日本某個(gè)雜志曾經(jīng)就你最喜愛的作家為主題做過一次問卷調(diào)查,其中村上春樹位列第二,可見日本青年對(duì)村上春樹的喜愛有多深?!?/div>

        文學(xué)教育·中旬版 2021年3期2021-04-12

      • 論村上春樹《挪威的森林》中的荒誕性1
        其代表作《挪威的森林》深受廣大讀者喜愛,甚至由此引發(fā)了東亞各地的“村上春樹現(xiàn)象”。村上春樹宣稱《挪威的森林》是一部100%的、寫實(shí)的戀愛小說。迄今為止,中國知網(wǎng)上這部小說的相關(guān)論文已高達(dá)560余篇,其中多篇涉及小說中的生死主題及其與存在主義的關(guān)系。如王園波認(rèn)為“小說的死亡觀有著存在主義的深刻影響,但并未超越存在主義哲學(xué)的思考深度”[1]108。徐伍雄以小說中的生死鏈條為主要研究對(duì)象,認(rèn)為“村上春樹的矛頭直指生命的虛無與存在的荒誕”[2]15,郭勇指出“直子

        惠州學(xué)院學(xué)報(bào) 2021年2期2021-01-31

      • 村上春樹小說《挪威的森林》的語言藝術(shù)風(fēng)格分析
        摘 要:《挪威的森林》的作者是日本著名小說家村上春樹,作品的故事情節(jié)環(huán)環(huán)緊扣,人物也描寫得栩栩如生。小說的主要內(nèi)容講述的是渡邊和患有精神疾病且情緒異常波動(dòng)的直子,以及陽光可愛的小林綠子之間的愛戀糾葛,全篇展現(xiàn)了主人公在經(jīng)歷了一系列事件之后成長和自我救贖的過程。在小說描述過程中,其語言藝術(shù)風(fēng)格和手法不同于傳統(tǒng)寫作方式,作者運(yùn)用各種修辭手法及語言風(fēng)格使作品詼諧奇妙、色彩鮮明,其中的情感體驗(yàn)給讀者以嶄新的閱讀視角,同時(shí)文章也極富深度,帶動(dòng)讀者對(duì)小說內(nèi)容進(jìn)行深入思

        北方文學(xué) 2020年18期2020-11-18

      • 走進(jìn)日本小說《挪威的森林
        力作——《挪威的森林》。后來,《挪威的森林》被林少華先生翻譯成中文,進(jìn)入中國大陸,同樣在中國大陸也產(chǎn)生了無數(shù)個(gè)“村上迷”。下面,我們帶著好奇和想象,走進(jìn)挪威的森林,走進(jìn)村上春樹的世界?!娟P(guān)鍵詞】村上春樹;日本;困惑;迷茫;青春一、村上春樹的性格表現(xiàn)1949年1月12日,村上春樹出生于日本關(guān)西京都伏見區(qū)。他從小就酷愛閱讀外國文學(xué),或許這也正是在其作品中經(jīng)常出現(xiàn)外國作曲家、歌手的名字的緣由。19歲那年,村上春樹進(jìn)入早稻田大學(xué)第一文學(xué)部戲劇專業(yè)就讀。在校期間,村

        決策探索 2020年20期2020-10-20

      • 穿越生與死的界線
        關(guān)鍵詞:《挪威的森林》;語言風(fēng)格;文學(xué)作者簡介:徐嬌玲(1980.6-),女,漢族,遼寧沈陽人,沈陽師范大學(xué)外國語學(xué)院日語系講師,碩士學(xué)位,專業(yè):外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué),研究方向:日本文學(xué)、日本語教育等。[中圖分類號(hào)]:I106? [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A[文章編號(hào)]:1002-2139(2020)-26-0-02引言:村上春樹的《挪威的森林》這本書是一本可以說風(fēng)靡全球的書籍,它在寫作的特點(diǎn)上融合了日本與西方國家,對(duì)現(xiàn)代文學(xué)的影響十分大。一、獨(dú)特的語言風(fēng)格村上春

        青年文學(xué)家 2020年26期2020-09-14

      • 挪威的森林》中的意象解讀
        彬摘要:《挪威的森林》是中國讀者最熟悉的村上代表作,這本書深受讀者的喜愛,除了書中描寫的主人公渡邊與少女直子、綠子的戀愛故事凄惋動(dòng)人外,其語言所具有的無可抵擋的魅力,恐怕也是深深牽引讀者的一個(gè)重要因素。基于此,文章對(duì)《挪威的森林》中的意象進(jìn)行了解讀。關(guān)鍵詞:《挪威的森林》;意象;愛情一、寓言般的現(xiàn)代愛情“挪威的森林”是甲殼蟲爵士樂隊(duì)(NORWEGIAN,又譯硬殼蟲或披頭士)一支“靜謐、憂傷,而又令人莫名地沉醉”的樂曲,小說主人公的舊日戀人直子曾百聽不厭?!?/div>

        看世界·學(xué)術(shù)上半月 2020年12期2020-09-10

      • 成長與生存的青春物語
        摘要:《挪威的森林》是日本作家村上春樹的第五部長篇小說,這部作品與村上的其他作品有所不同,注重寫實(shí)、敘事連貫、通俗易懂,具有很強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)主義傾向。小說的主人公渡邊以回憶的方式,講述了自己已逝的青春以及青春時(shí)代的種種經(jīng)歷和感觸,可以說是一部不折不扣的成長小說。小說中的人物形象渡邊、直子、綠子等都十分鮮明,富有生命力,令人印象深刻。他們經(jīng)歷了死亡、失去、受傷,與孤獨(dú)抗?fàn)?,有的選擇了自殺,而有的堅(jiān)強(qiáng)的活了下去,真正成長為一個(gè)“大人”。本論文主要從該小說的文本描寫

        青年生活 2020年29期2020-08-14

      • 翻譯目的論視閾下文學(xué)翻譯策略比較研究
        文學(xué)作品《挪威的森林》兩個(gè)中譯本出發(fā),比較林少華、賴明珠在不同的翻譯目的下,會(huì)如何選擇翻譯策略。并試圖論證譯者優(yōu)秀的翻譯觀是否會(huì)減輕翻譯目的論中原文本意識(shí)的弱化傾向,進(jìn)而論證目的論在文學(xué)翻譯中的合理性。關(guān)鍵詞:翻譯目的論;《挪威的森林》;賴明珠;林少華;翻譯策略翻譯目的論強(qiáng)調(diào)翻譯的功能性,這使其在文學(xué)翻譯中有一定的局限性,但也為文學(xué)翻譯創(chuàng)造了很大的可能性。林少華和賴明珠二人處于兩個(gè)不同的地區(qū),有著不同的文化背景,這使他們對(duì)《挪威的森林》的翻譯有了不同的見解

        文存閱刊 2020年7期2020-07-24

      • 挪威的森林》的藝術(shù)特色研究
        的代表作《挪威的森林》在日本曾轟動(dòng)一時(shí),而且被翻譯成多種語言傳播到全世界,受到了來自世界各地年輕人的喜愛。在品讀完《挪威的森林》之后,可以感受到撲面而來的與眾不同的藝術(shù)氣息,無論是語言運(yùn)用、人物形象刻畫,還是就作品的深度而言,都能夠體驗(yàn)到村上春樹筆下的文學(xué)藝術(shù)特色的魅力所在。本文主要就《挪威的森林》的藝術(shù)特色進(jìn)行探討,希望能給讀者帶來參考價(jià)值。關(guān)鍵詞:《挪威的森林》;藝術(shù)特色;研究《挪威的森林》是村上春樹的代表作品,是站在主人公的角度,來為讀者呈現(xiàn)出其在都

        北方文學(xué) 2020年3期2020-05-25

      • 挪威的森林
        經(jīng)典之作《挪威的森林》。永遠(yuǎn)記住了喜歡喝威士忌、白蘭地,愛看書,不喜歡和別人更深入交往的男主人公渡邊徹。記住了多愁善感、安靜嫻雅,最后自殺了的直子。記住了神采飛揚(yáng)、樂觀開朗、活力四射,會(huì)做菜、抽煙的小林綠子。這部小說里的男女主人公都是有著青春活力的年輕人。所以這部書會(huì)引起青年人、中年人一致的共鳴和好感。小說中的主人公們,基本是在青春期迷失了自我的典型代表。我最喜歡綠子,綠子就像是青春期沙漠上的一片充滿著生機(jī)、活力的綠洲,是拯救沙漠干涸的唯一的希望和憧憬。對(duì)

        青年文學(xué)家 2020年4期2020-03-23

      • 挪威的森林》中的象征意象解讀
        二、走進(jìn)“挪威的森林”日本著名文學(xué)評(píng)論家中村光夫說:“生”與“死”是文學(xué)永恒的兩大主題,承載這兩大主題的是愛情(3)中村光夫.近代の文學(xué)と文學(xué)者[M].東京:朝日新聞社,1978:第一章 文學(xué)とは何か.。世人理想中的愛情是美好的,但現(xiàn)實(shí)生活里的愛情卻不能理想化。愛情是“生”與“死”的交匯,它有明有暗,有陰有陽。這大概就是劉禹錫所說的“東邊日出西邊雨,道是無情卻有情”的道理。愛情也罷,人生也罷,有晴天必然有雨天,晴天雖然美好,但雨天也未必帶給青年人惆悵。給他

        遼寧師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版) 2020年5期2020-03-03

      • 從《挪威的森林》中的女性形象看村上春樹的孤獨(dú)感
        摘要:《挪威的森林》是日本現(xiàn)代著名作家村上春樹代表作之一。該書散發(fā)出一種獨(dú)特的孤獨(dú)傷感的魅力,掀起了一股讀者閱讀和討論的熱潮。本文立足該書的女性形象,從書中女性人物形象來品味村上春樹想表達(dá)的孤獨(dú)感。關(guān)鍵詞:《挪威的森林》;村上春樹;孤獨(dú)感引言:村上春樹是最有影響力的日本現(xiàn)代作家之一。他二十多年來筆耕不輟,作品風(fēng)靡世界,吸引了一大批讀者閱讀和討論。村上春樹1979年憑借處女作《且聽風(fēng)吟》榮獲第22屆群像新人獎(jiǎng),此后又榮獲第21屆谷崎潤一郎獎(jiǎng)、第47屆讀賣文學(xué)

        神州·下旬刊 2020年1期2020-02-12

      • “森林”意象下的《挪威的森林》和《年輕的古德曼·布朗》對(duì)比淺析
        長篇小說《挪威的森林》則描寫了19歲的渡邊徹和直子、綠子之間的青春愛情故事。兩者題材、風(fēng)格、主旨上有諸多不同之處,看似難以尋找關(guān)聯(lián),然而,兩篇小說中均提到了“森林”這一意象。筆者認(rèn)為,兩篇小說中的“森林”有共通之處,或可作為兩部作品間比較研究的橋梁,進(jìn)而探索和發(fā)掘二者在表現(xiàn)手法和主題表達(dá)等方面的一些特質(zhì)和共性。一、“森林”意象的刻畫與描摹在《年輕的古德曼·布朗》和《挪威的森林》中,兩位作者均力圖刻畫和描摹出一片神秘陰暗、亦真亦幻、與現(xiàn)實(shí)世界截然不同的“森林

        文化學(xué)刊 2020年12期2020-01-02

      • 挪威的森林》的存在主義解析
        探索。在《挪威的森林》中,“死亡”并不是作為一種生存的非常態(tài)行為而出現(xiàn)的,其更是一種人生的常態(tài),“死不是生的終結(jié),而是生的一部分”,這就與海德格爾“向死之在”的觀點(diǎn)極其相近。那么,死與生作為人的存在狀態(tài),相互之間有著什么樣的聯(lián)系?這二者與存在主義之間究竟有何關(guān)聯(lián)?這便是我們所要探討的問題。一、何為“此在”假如要在村上春樹的《挪威的森林》中找出生與死的關(guān)系與意義,首要的任務(wù)便是深刻理解生與死的主體“人”本身,而人作為一種存在物對(duì)于存在主義哲學(xué)體系而言其地位是

        文化學(xué)刊 2019年3期2019-12-28

      • 從《挪威的森林》看村上春樹小說的語言特色
        長篇小說《挪威的森林》問世,一時(shí)風(fēng)靡世界文壇,深受廣大讀者的喜愛,甚至因盛銷不衰而引發(fā)“村上現(xiàn)象”,可見這部小說具有獨(dú)特的文學(xué)影響力?!?span id="j5i0abt0b" class="hl">挪威的森林》是極具村上春樹典型獨(dú)特語言特色的作品,正是因?yàn)樽匀磺逍碌恼Z言風(fēng)格與娓娓道來的故事情節(jié),成功塑造了少男少女在復(fù)雜的現(xiàn)代生活中對(duì)于純真愛情和個(gè)性的雙重追求的故事,這是一部超越俗套、具有深刻的人生意義的愛情小說,含蓄又內(nèi)斂地表現(xiàn)出年輕時(shí)代人人經(jīng)歷的迷茫、恐懼、不斷摸索等心理表征,深刻引發(fā)年輕讀者的共鳴,給予精神與心靈

        文化創(chuàng)新比較研究 2019年21期2019-12-26

      • 挪威的森林》角色孤獨(dú)感分析
        的筆下,《挪威的森林》中的主人公渡邊、直子、綠子等都是被孤獨(dú)色調(diào)渲染得形象而鮮明。第一主人公渡邊的孤獨(dú),是貫穿整個(gè)作品的主線。作者不僅以曲名作為書名,更是將歌曲中那種孤寂的感覺傾注于作品中,將孤寂的主題表現(xiàn)得淋漓盡致。渡邊君,是以他作為第一人稱開始故事情節(jié)的鋪設(shè)的,男主人公“渡邊”的孤獨(dú),有來自痛失朋友的悲傷,來自對(duì)世俗庸眾的拒斥,也有來自愛情中進(jìn)退兩難的抉擇,甚至來自社會(huì)大環(huán)境對(duì)青年人生觀和價(jià)值觀的影響,當(dāng)然也包括處于青春期的“渡邊”叛逆的特質(zhì)。且按照村

        文化創(chuàng)新比較研究 2019年16期2019-12-26

      • 從《挪威的森林》中綠子看現(xiàn)代女性自我意識(shí)
        025)《挪威的森林》 是日本作家村上春樹的代表作之一,對(duì)于《挪威的森林》,表面來看,故事的主線講述了主人公渡邊徹與直子、綠子、玲子的感情過往,三條線既各自獨(dú)立透徹又相互交錯(cuò)。觀其里,直子、綠子、玲子分別代表三類女性,概括來說,直子憂郁,溫柔,是個(gè)“等待”派;綠子俏皮可愛,大膽熱情,是個(gè)徹頭徹尾的“主動(dòng)”派;而玲子,對(duì)于當(dāng)時(shí)的日本,具有相當(dāng)?shù)臅r(shí)代意義和社會(huì)意義——代表性少數(shù)群體。這三種形象均有別于日本傳統(tǒng)女性形象「大和撫子」——贊揚(yáng)日本女性素雅,端莊秀麗的

        文化創(chuàng)新比較研究 2019年17期2019-12-26

      • 淺析《挪威的森林》中的孤獨(dú)意識(shí)
        ? 要:《挪威的森林》是日本作家村上村樹于1987年所著的一部長篇小說,此書一經(jīng)出版就贏得了眾多讀者的喜愛,甚至打破了日本以往的小說銷售記錄,在以青年為主體的廣大讀者中引起前所未有的反響,甚至出現(xiàn)了“村上村樹現(xiàn)象”、“挪威的森林現(xiàn)象”。這部作品也被村上春樹先生稱為他“一生僅有一次的成功之作”[1],主要講述了青年在孤獨(dú)黑暗的森林中不斷摸索前進(jìn)的成長過程。作者巧妙地借助小道具小場景、隱喻意義的性描寫以及象征性的死亡探討了成長過程中的青年孤獨(dú)狀態(tài)的成因,表達(dá)了

        青年文學(xué)家 2019年32期2019-12-16

      • 挪威的森林》原文及英文譯文分析
        一.概述《挪威的森林》是村上的第五部長篇小說,完成于1987年4月。書名取自披頭四的一首歌:Norwegian Wood。這部讓村上春樹名聲大振的小說跟他前面幾部長篇有很大不同,里面沒有超現(xiàn)實(shí)的奇怪人物,也沒有怪異離奇的場景和情節(jié)。按村上的話說,這是一個(gè)“直截了當(dāng)表現(xiàn)‘男孩遇到女孩’的故事”。這部小說之所以成為超級(jí)暢銷書,可能就像渡邊評(píng)價(jià)初美(書中人物)時(shí)所說的,因?yàn)樗鼏酒鹆俗x者心中“類似一種少年時(shí)代的憧憬,一種從來不曾實(shí)現(xiàn)而且永遠(yuǎn)不可能實(shí)現(xiàn)的憧憬”吧。二

        文學(xué)教育 2019年14期2019-11-27

      • 挪威的森林》的主題解讀
        穎摘要:《挪威的森林》的大眾定位是愛情小說,但從研究的角度出發(fā),如果只是將《挪威的森林》當(dāng)作愛情小說來解讀的話,恐是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。村上的高明之處可能在于借愛情小說之微觀形式,言社會(huì)現(xiàn)狀、個(gè)人生死及命運(yùn)之宏觀主題。關(guān)鍵詞:生的空間;死的空間;日常的社會(huì);非日常的社會(huì)一、引言目前國內(nèi)學(xué)界對(duì)《挪威的森林》的研究主要分為:1.《挪威的森林》的漢譯問題;2.《挪威的森林》中的人物形象分析;3.《挪威的森林》與其它文學(xué)作品的對(duì)比分析;4.《挪威的森林》的語言特色分析;5

        北方文學(xué) 2019年29期2019-10-23

      • 從人物塑造上看《挪威的森林》中的孤獨(dú)感
        摘要:《挪威的森林》一書初讀便會(huì)給人帶來一種淡淡的傷感,村上用一種冷漠的筆調(diào)營造出了一種距離感,每個(gè)人物間不論是何種關(guān)系,總是有一層薄薄的看不見的紗簾將雙方隔開。細(xì)細(xì)品味那便是每個(gè)人身上都帶有的孤獨(dú)感。而這種隱藏在每個(gè)青年心中的孤獨(dú)感正是由于日本當(dāng)時(shí)的社會(huì)環(huán)境所造成的。在本篇論文將從作品的人物塑造這個(gè)方面來探究文本中的孤獨(dú)感。關(guān)鍵詞:《挪威的森林》;孤獨(dú)感;作品分析一、直子-沉迷過去且自我封閉小說女主人公之一的直子在男朋友木月自殺之后,她一直深陷其中無法自

        藝術(shù)大觀 2019年13期2019-09-28

      • 關(guān)于《挪威的森林》的文學(xué)語言解讀
        持。其中《挪威的森林》是作者的一部著名作品,其給人以深深的哲理和思考,小說以充滿現(xiàn)代化的氣息對(duì)人物和所處環(huán)境進(jìn)行描繪,流暢而細(xì)膩,本文就挪威的森林文學(xué)語言的魅力進(jìn)行了分析,希望能夠幫助廣大讀者們更好的理解這部作品。關(guān)鍵詞:挪威的森林;文學(xué)語言;解讀《挪威的森林》是日本著名小說家村上春樹的著名作品,于1986年到1987年創(chuàng)作,這屬于一部長篇小說,一經(jīng)發(fā)表就引起了社會(huì)各界的廣泛關(guān)注,并被譽(yù)為日本文學(xué)史上不可多得的一部作品,小說獲得了巨大的銷售量,而村上春樹也

        高考·中 2019年10期2019-09-10

      • 對(duì)《挪威的森林》兩個(gè)中譯本的再思考
        蓉摘要:《挪威的森林》作為村上春樹早期的代表作之一,被翻譯成多種語言。本文將從功能對(duì)等理論出發(fā),分別從該理論的四個(gè)原則“詞匯”、“句法”、“篇章”及“文體”層面展開對(duì)原文本及譯本的比較分析,并進(jìn)一步探究《挪威的森林》林、賴譯本在多大程度上與奈達(dá)的功能對(duì)等理論相契合。關(guān)鍵詞:《挪威的森林》;林譯;賴譯;功能對(duì)等理論中圖分類號(hào):G210.7文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):190517110《挪威的森林》是村上春樹早期代表作之一,該作品自1987年由講談社出版發(fā)行后,現(xiàn)

        銀幕內(nèi)外 2019年5期2019-09-10

      • 基于語料庫的《挪威的森林》兩個(gè)漢譯本的譯者風(fēng)格分析
        年所著的《挪威的森林》是一部長篇愛情小說,講述了男主人公渡邊和直子、綠子之間展開自我成長的故事。在眾多漢譯本中,大陸地區(qū)的林少華和臺(tái)灣地區(qū)的賴明珠譯本最具權(quán)威性,他們的翻譯風(fēng)格迥然不同又各具特色。本文基于語料庫的視角,選取《挪威的森林》林少華譯本和賴明珠譯本為研究對(duì)象,利用Wordsmith以及Antconc語料庫檢索軟件對(duì)兩譯本的自建語料庫進(jìn)行詞匯和句法分析,進(jìn)一步揭示譯者風(fēng)格。研究發(fā)現(xiàn),通過兩譯本的對(duì)比,林譯本詞匯豐富,語句優(yōu)美;賴譯本多直譯,通俗且保

        青年時(shí)代 2019年19期2019-08-30

      • 挪威的森林》中渡邊的自我拯救方式簡析
        上春樹在《挪威的森林》中所表達(dá)的哲學(xué)思想,也是他在許多其他作品中表達(dá)的哲學(xué)思想。關(guān)鍵詞:對(duì)抗;空想主義;超現(xiàn)實(shí)中圖分類號(hào):1106.4-03 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1005-5312(2019)08-0083-01《挪威的森林》主人公之一的綠子具有超現(xiàn)實(shí)主義的人生態(tài)度。而這種人生態(tài)度主要是通過綠子言行的悖理性和給人造成的困惑感體現(xiàn)出來,這也是綠子對(duì)抗現(xiàn)實(shí)的唯一方式。用綠子評(píng)價(jià)渡邊的一句話來形容她的超現(xiàn)實(shí)主義手段:開玩笑還一本正經(jīng)。渡邊和綠子第一次在課堂

        文藝生活·中旬刊 2019年3期2019-08-06

      • 挪威的森林》原文及英文譯文分析
        :本文對(duì)《挪威的森林》進(jìn)行了原文和譯文的分析,提出原文的特點(diǎn)是疏離的節(jié)奏感,英文譯文的特點(diǎn)是輕快的美國精神,并得出譯文不是原文附屬品的結(jié)論。關(guān)鍵詞:《挪威的森林》 村上春樹 譯文一.概述《挪威的森林》是村上的第五部長篇小說,完成于1987年4月。書名取自披頭四的一首歌:Norwegian Wood。這部讓村上春樹名聲大振的小說跟他前面幾部長篇有很大不同,里面沒有超現(xiàn)實(shí)的奇怪人物,也沒有怪異離奇的場景和情節(jié)。按村上的話說,這是一個(gè)“直截了當(dāng)表現(xiàn)‘男孩遇到女孩

        文學(xué)教育·中旬版 2019年5期2019-06-08

      • 基于《挪威的森林》解析作品中人物的性格
        佳摘要:《挪威的森林》是村上春樹的成名作與代表作,受到當(dāng)代青年所喜愛,受到讀者廣泛關(guān)注。在這部作品中,村上春樹通過主人公及相關(guān)人物性格進(jìn)行描寫,來將迷茫與無奈等展現(xiàn)出來。本文主要對(duì)《挪威的深林》作品中人物性格進(jìn)行解析,旨在更好的體會(huì)村上春樹的寫作意圖,體會(huì)作品中所蘊(yùn)藏的思想感情。關(guān)鍵詞:《挪威的森林》;作品;人物性格《且聽風(fēng)吟》、《海邊的卡夫卡》等都是比較有名的作品,而它們的作者村上春樹,是日本著名的小說家。戰(zhàn)后日本經(jīng)濟(jì)發(fā)展速度較快,在這一大環(huán)境下,日本社

        北方文學(xué) 2019年9期2019-04-17

      • 互文性視角下《挪威的森林》中文化負(fù)載詞的漢譯
        有必要?!?span id="j5i0abt0b" class="hl">挪威的森林》作為村上春樹的暢銷長篇愛情小說,在中國引起的文學(xué)思潮至今有增無減。本文以村上春樹的《挪威的森林》大陸林少華的譯本、臺(tái)灣賴明珠譯本、香港葉蕙譯本為研究對(duì)象,基于互文性理論對(duì)其中出現(xiàn)的文化負(fù)載詞進(jìn)行實(shí)證研究,旨在找出能有效地再現(xiàn)文化因素的翻譯策略。關(guān)鍵詞:文化負(fù)載詞 互文性理論《挪威的森林》 漢譯策略中圖分類號(hào):H315? 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A? 文章編號(hào):1009-5349(2019)03-0094-02“文化負(fù)載詞(culture-load

        現(xiàn)代交際 2019年3期2019-04-01

      • 村上春樹《挪威的森林》中孤獨(dú)感的解讀
        003)《挪威的森林》是日本著名作家村上春樹先生于1987年創(chuàng)作的長篇愛情小說,故事主要講述了患有精神疾病在愛情中糾纏不清與開朗活潑小林綠子之間展開的成長旅程。村上春樹《挪威的森林》創(chuàng)作在日本已經(jīng)進(jìn)入高度發(fā)達(dá)的資本主義社會(huì)時(shí)期,這一時(shí)期人們的精神危機(jī)愈演愈烈、物質(zhì)生活的滿足使得人們的精神世界更加失衡,面對(duì)社會(huì)生活壓力的同時(shí)會(huì)產(chǎn)生嚴(yán)重的孤獨(dú)感。1.村上春樹《挪威的森林》主題分析1.1 孤獨(dú)之感新時(shí)期社會(huì)背景下青年一代受傳統(tǒng)的禮儀觀念及文化影響較少,因此青年男

        山東農(nóng)業(yè)工程學(xué)院學(xué)報(bào) 2019年4期2019-02-22

      • 村上春樹小說《挪威的森林》敘事策略探析
        036)《挪威的森林》是村上春樹的代表作,這部小說不同于村上其他后現(xiàn)代風(fēng)格小說,“它以平凈的語言娓娓講述已逝的青春”[1],是現(xiàn)實(shí)主義色彩極濃的一部寫實(shí)小說。眾所周知,村上春樹受外國文學(xué)、特別是美國當(dāng)代文學(xué)的影響深厚,因此迄今為止的村上文學(xué)研究往往忽視其與日本文學(xué)的關(guān)聯(lián)性。本文通過梳理《挪威的森林》的敘事策略,找出日本文學(xué)對(duì)村上文學(xué)的影響,并探究其敘事策略的基本特征。一、對(duì)日本傳統(tǒng)文學(xué)敘事特點(diǎn)的去粗取精日本文學(xué)按照發(fā)展過程可以分為古代文學(xué)、近代文學(xué)、現(xiàn)代文

        沈陽師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版) 2019年2期2019-02-20

      • 挪威的森林》的閱讀奇遇與文化反思 ——基于私人閱讀史的書寫
        上看到了《挪威的森林》的內(nèi)容梗概,小說雖無什么現(xiàn)實(shí)主義刻畫的厚度、力度,但那種源于青春的切膚感受與描寫,一下子就超越了其他文學(xué)作品因家庭、職業(yè)、人生歷程而讓人產(chǎn)生的疏離,并因此讓人感受到不同國度、不同年齡下生命與青春的無限接近。十六年前,當(dāng)幫同學(xué)家挖土建房,大家都圍坐在堂屋餐桌前喝茶續(xù)水,靜等一桌美味的酒肉飯菜時(shí),我卻在其西廂房貪婪地閱讀那本雜志,或者說就是《挪威的森林》的梗概。這梗概寫得也實(shí)在是好,有世人的評(píng)價(jià),有主要的內(nèi)容,有動(dòng)人的細(xì)節(jié),還有作者的閱讀

        名作欣賞 2019年29期2019-01-28

      • 讀《挪威的森林》,傾聽心靈的回聲
        讀《挪威的森林》,我一直都在思考著一個(gè)問題是:作者為什么要為這本書起一個(gè)這樣的名字?《挪威的森林》是六十年代,世界上曾盛極一時(shí)的樂隊(duì) BEATLES(甲殼蟲)的一首歌。為此,我還專門去買了好幾盤BEATLES的CD來聽,想借此進(jìn)入作者的世界,進(jìn)一步體會(huì)他的感受。許多時(shí)候,我仍會(huì)拿起書翻上幾頁,在BEATLES的樂聲中去體會(huì),去感受,的確另有一番滋味。BEATLES出名的歌曲有好多,想《YESTERDAY》,《HEY JUDE》等等。而《挪威的森林》,其實(shí)并

        當(dāng)代作家 2019年12期2019-01-06

      • 試論《挪威的森林》中的悲情與孤獨(dú)
        摘 要:《挪威的森林》這部書是日本當(dāng)代作家樹上春樹所寫的都市愛情小說,這本書作為作者的代表作之一,在日本和國際文壇上都十分暢銷,足見作者創(chuàng)作此書的成功。這本書主要通過“我”的獨(dú)白和回憶的方式,講述了在二十幾歲的時(shí)候與兩個(gè)女孩,直子和綠子之間的感情故事。主人公名字的設(shè)定更好的解釋了他們不同的生活狀態(tài)與命運(yùn),揭示了日本當(dāng)代年輕人對(duì)于生命的態(tài)度和對(duì)待人生的困惑,迷茫以及無奈。在小說中深刻的體現(xiàn)著當(dāng)時(shí)社會(huì)的現(xiàn)狀,筆者以舉重若輕的方式刻畫出了孤獨(dú)的韻味。能夠使讀者產(chǎn)

        青年與社會(huì) 2018年27期2018-12-19

      • 挪威的森林》受歡迎原因的探討
        摘 要:《挪威的森林》是一部相當(dāng)受歡迎的作品,如此受歡迎,究其原因有很多。通過對(duì)作品的閱讀和對(duì)一些作品品評(píng)的文章,可以從中找到很多這部作品受歡迎的原因。本文將從本作品的內(nèi)在的原因即故事情節(jié)、作品創(chuàng)作背景和寫作特色來試著分析其受歡迎的原因。關(guān)鍵詞:挪威的森林;現(xiàn)實(shí)主義;自閉作者簡介:俞芳(1984-),女,江蘇蘇州人,學(xué)士學(xué)位,蘇州工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院講師,研究方向:日語語言文學(xué)。[中圖分類號(hào)]:I106 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A[文章編號(hào)]:1002-2139(20

        青年文學(xué)家 2018年27期2018-12-17

      • 都市文學(xué)中的風(fēng)景描寫 ——以《挪威的森林》為例
        職業(yè)學(xué)院《挪威的森林》的完成是在村上春樹歐洲游學(xué)期間,一經(jīng)出版銷量就突破了千萬,并暢銷至多個(gè)國家,一度掀起了“挪威的森林熱”現(xiàn)象。國內(nèi)讀者對(duì)《挪威的森林》也是非常喜愛,相應(yīng)也對(duì)《挪威的森林》進(jìn)行了深入研究,但目前研究的中心主要集中在主人公的孤獨(dú)和迷茫,生與死等人生態(tài)度方面,而對(duì)都市風(fēng)景描寫的手法方面少有人提及,因此,本文針對(duì)這方面的不足進(jìn)行分析。1 《挪威的森林》中風(fēng)景描寫的象征性《挪威的森林》這篇作品的寫作背景是二戰(zhàn)結(jié)束20年之后的日本都市東京,那時(shí)候的

        新商務(wù)周刊 2018年2期2018-12-07

      • 從《挪威的森林》看村上春樹人物性格
        的作家,《挪威的森林》是其重要的作品之一。透過書中細(xì)膩的描述和生動(dòng)的故事情節(jié),我們可以看得出作者極高的文學(xué)造詣,短短的幾句文字便將人物刻畫得入木三分。村上春樹把自己的孤獨(dú)感傾注在了本書的主人公身上,那些優(yōu)美的文字中彌漫著一股孤獨(dú)而憂傷的氣息,緊緊吸引著每一個(gè)讀者沉浸其中難以自拔。掩卷探究其吸引力,大抵是那深刻在骨子里卻找不到出口的孤獨(dú)感與我們自己產(chǎn)生了強(qiáng)烈的共鳴,恍若看到了自己。1.《挪威的森林》語言及藝術(shù)手法分析1.1 環(huán)境氛圍刻畫突出孤獨(dú)與唯美《挪威的

        文學(xué)教育 2018年25期2018-11-28

      • 挪威的森林》中景物描寫的漢譯
        表作——《挪威的森林》,在中國掀起的“村上現(xiàn)象”熱潮已經(jīng)持續(xù)了將近二十年,至今有增無減。因村上以清新自然的寫作風(fēng)格著稱,《挪威的森林》中的景物描寫都是別具特色的,作者以清新淡雅的文筆通過對(duì)山、草、風(fēng)、雨等自然景物的細(xì)致描繪來襯托劇情以及人物的心理,給讀者們帶來身臨其境的實(shí)感體驗(yàn)。因此,在譯成漢語時(shí),如何將這細(xì)膩?zhàn)匀坏木拔锩鑼憸?zhǔn)確傳達(dá)出來至關(guān)重要。關(guān)鍵詞:景物描寫;《挪威的森林》;漢譯;譯本比較作者簡介:耿鑫(1994-),女,遼寧大連市人,沈陽師范大學(xué)外國

        青年文學(xué)家 2018年24期2018-11-12

      • 淺談《挪威的森林》之性與愛
        長篇小說《挪威的森林》以渡邊徹、直子、綠子的感情糾葛展開來寫。渡邊徹明知心心念念的直子忘不了死去的木月,但依然追隨她左右。與封閉于自我世界的直子不同,在學(xué)校里還有一個(gè)鮮活熱情的綠子在追求著渡邊君。文本花了大量筆墨來描寫他們之間的性愛,但與此同時(shí),也涉入了許多心理活動(dòng),渡邊君對(duì)二女的情感態(tài)度更是起伏跌宕、引人入勝。關(guān)鍵詞:渡邊;直子;綠子;性;愛小說的情節(jié)比較簡單,一個(gè)男人和兩個(gè)女生的三角戀愛,小說以第一人稱“我的”我的視角講述了主人公渡邊徹在機(jī)場追憶往事:

        世界家苑 2018年10期2018-11-10

      • 從《挪威的森林》看村上春樹人物性格
        的開端,《挪威的森林》則是其孤獨(dú)派寫作風(fēng)格的最佳代表。這部作品從發(fā)表之初就受到各國人民的喜愛,而其營造的孤獨(dú)又唯美的氛圍也深受廣大讀者的喜愛。關(guān)鍵詞:《挪威的森林》 村上春樹 孤獨(dú)在日本,村上春樹是一個(gè)很受歡迎的作家,《挪威的森林》是其重要的作品之一。透過書中細(xì)膩的描述和生動(dòng)的故事情節(jié),我們可以看得出作者極高的文學(xué)造詣,短短的幾句文字便將人物刻畫得入木三分。村上春樹把自己的孤獨(dú)感傾注在了本書的主人公身上,那些優(yōu)美的文字中彌漫著一股孤獨(dú)而憂傷的氣息,緊緊吸引

        文學(xué)教育 2018年9期2018-09-10

      • 出版30年,再品《挪威的森林
        五部作品《挪威的森林》是一部長篇小說,講述了主角渡邊與兩個(gè)女孩——直子和綠子之間的情感故事。截至2017年底,《挪威的森林》在日本的銷售量已突破2000萬冊,是日本銷售總量最大的書籍。在中國,距離這本書第一部中譯本的面世也已28年。優(yōu)秀譯者的介入,使得這部作品的文學(xué)生命在進(jìn)入中文世界后不但沒有被損耗,反而在某種程度上被強(qiáng)化。雖然這本書并不是以中國讀者為受眾對(duì)象,但中譯本的出版仍然在最大限度上實(shí)現(xiàn)了其價(jià)值?!娟P(guān) 鍵 詞】村上春樹;《挪威的森林》;出版【作者簡

        出版廣角 2018年10期2018-08-07

      • 電子管風(fēng)琴特殊奏法及編輯功能運(yùn)用解析 ——以《挪威的森林》為例
        琴獨(dú)奏曲《挪威的森林》為例,將其中所包含的特殊奏法做具體分析。(一)觸后傳統(tǒng)鍵盤樂器(如鋼琴)對(duì)觸鍵的要求主要體現(xiàn)在觸鍵之初①在部分電子管風(fēng)琴文獻(xiàn)中,將Initial Touch譯為“觸前”,將After Touch譯為“觸后”。Initial意為:最初的、開始的。筆者結(jié)合英文原意及多年演奏和教學(xué)經(jīng)驗(yàn),認(rèn)為譯作“觸鍵初”更為恰當(dāng),特此說明。(以下簡稱觸鍵初),萬千變化取決于觸鍵一剎那的控制??刂茰?zhǔn)確則精準(zhǔn)到位,控制失誤則功虧一簣。而電子管風(fēng)琴不僅對(duì)觸鍵之初

        天津音樂學(xué)院學(xué)報(bào) 2018年1期2018-05-17

      • 關(guān)聯(lián)理論視角下的村上春樹小說《挪威的森林》中文譯本比較分析
        版的小說《挪威的森林》在日本極受歡迎,并為作者贏得了野間文藝新人獎(jiǎng)和谷崎潤一郎獎(jiǎng)。該作品被介紹到中國之后也引起很大的反響。本文試圖從關(guān)聯(lián)理論的視角出發(fā),比較分析在中國大陸流行的林少華和賴明珠的兩個(gè)譯本的部分內(nèi)容,從而探討關(guān)聯(lián)翻譯理論在翻譯實(shí)踐中的指導(dǎo)地位。關(guān)鍵詞:挪威的森林;關(guān)聯(lián)理論;譯本比較1.引言村上春樹于1987年出版的《挪威的森林》這部小說在日本本土極受歡迎,據(jù)2011年統(tǒng)計(jì)該書已經(jīng)在日本銷售了1500多萬冊。該作品被介紹到中國后也引起了很大的反響

        世界家苑 2018年2期2018-04-28

      • 村上春樹小說《挪威的森林》的語言藝術(shù)風(fēng)格
        【摘要】《挪威的森林》是一部風(fēng)靡世界的小說作品,它以奇妙的創(chuàng)作思想、獨(dú)特的創(chuàng)作手法以及別具藝術(shù)特色的語言風(fēng)格贏得無數(shù)讀者的喜愛,影響力一代日本人的生活,村上春樹也由此獲得了眾多讀者的追捧,數(shù)次成為諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的熱門候選人。村上春樹在這部作品中所使用的語言和文字與其它同類小說作品存在很大差異,作者的文字充滿了詼諧、朦朧、明麗等多種顯著特點(diǎn),同時(shí)又能夠從中發(fā)現(xiàn)幾許淡淡的憂傷。本文主要對(duì)《挪威的森林》的語言藝術(shù)風(fēng)格展開分析研究?!娟P(guān)鍵詞】《挪威的森林》 村上春樹

        商情 2018年6期2018-03-28

      • 對(duì)《挪威的森林》與《了不起的蓋茨比》的比較分析
        人的小說《挪威的森林》和《了不起的蓋茨比》,可以看出兩者在創(chuàng)作風(fēng)格上的相似。特別是在主題、敘事特征和藝術(shù)手法這些方面。但是村上春樹在對(duì)菲茨杰拉德吸收、借鑒的同時(shí),還把日本傳統(tǒng)文化融入其中,使其小說達(dá)到東西方的融合。關(guān)鍵詞:挪威的森林;了不起的蓋茨比;比較作者簡介:王莉(1995-),女,四川合江人,重慶師范大學(xué)涉外商貿(mào)學(xué)院文學(xué)與新聞學(xué)院2014級(jí)漢語言文學(xué)(師范)專業(yè)。[中圖分類號(hào)]:I106 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A[文章編號(hào)]:1002-2139(2017)

        青年文學(xué)家 2017年33期2017-12-23

      • 村上春樹《挪威的森林》中的女性形象探析
        摘 要:《挪威的森林》是村上春樹的代表之作,村上春樹是本世紀(jì)最偉大的作家之一。從一定程度上來說,村上春樹的小說代表了世界文學(xué)的發(fā)展方向,對(duì)村上春樹的《挪威的森林》進(jìn)行研究,有助于我們更清晰的了解世界文學(xué)的發(fā)展方向。對(duì)其女性形象進(jìn)行分析,也有助于我們理解《挪威的森林》的重要的文學(xué)價(jià)值以及現(xiàn)實(shí)意義。女性形象是《挪威的森林》的主要的特色,也是《挪威的森林》在描繪故事發(fā)展過程中,所主要著重突出的人物形象。對(duì)《挪威的森林》的女性形象進(jìn)行分析,有助于我們更好地理解這部

        速讀·中旬 2017年12期2017-12-21

      • “遠(yuǎn)游房間”的一角
        的小說 《挪威的森林》在中國影響頗深。這部小說在中國大陸傳播最廣泛的譯文要屬林少華先生的譯本。其中比喻的修辭在《挪》中運(yùn)用頗多且傳神,因此在翻譯中如何譯好比喻句,對(duì)于翻譯這篇小說來說,是一個(gè)重大課題。以往的分析都集中在翻譯手法層面,本文通過韋努蒂(Venuti)的歸化異化翻譯策略,對(duì)林氏翻譯中的比喻句進(jìn)行分析,從而歸納出中日文學(xué)翻譯方面的有益經(jīng)驗(yàn)?!娟P(guān)鍵詞】挪威的森林 歸化 異化 林少華 韋努蒂一、引言提到日本當(dāng)代文學(xué),不可能繞開村上春樹,而在村上春樹作品

        校園英語·中旬 2017年10期2017-11-20

      • 從功能對(duì)等看《挪威的森林》的林、賴譯本
        摘 要:《挪威的森林》是村上春樹的代表作之一,被世界各地翻譯出版,在中國大陸的中文第一版是由林少華翻譯,在臺(tái)灣是由賴明珠翻譯為主。其中林少華的譯本被評(píng)為“20世紀(jì)對(duì)中國影響最大的十部文學(xué)譯著之一”。本論文將基于功能對(duì)等翻譯理論,分別從詞匯角度、語篇角度展開對(duì)原文本和譯本的比較分析。經(jīng)過對(duì)比研究,以期探究林、賴在《挪威的森林》的翻譯中根據(jù)自己對(duì)語言文化的不同理解,多大程度上實(shí)現(xiàn)了功能對(duì)等。關(guān)鍵詞:功能對(duì)等 翻譯 挪威的森林一、關(guān)于《挪威的森林》在中國的譯介《

        安徽文學(xué)·下半月 2017年10期2017-11-09

      光泽县| 乌鲁木齐市| 漳平市| 肇庆市| 渝北区| 台山市| 屯昌县| 车险| 禹州市| 格尔木市| 札达县| 陈巴尔虎旗| 洛阳市| 天峨县| 砚山县| 杭锦后旗| 新津县| 额敏县| 凤城市| 饶河县| 通山县| 中山市| 淮滨县| 泗阳县| 灵川县| 老河口市| 于都县| 东乡县| 滨州市| 奉新县| 巴中市| 错那县| 马龙县| 张掖市| 饶阳县| 八宿县| 项城市| 中阳县| 普格县| 禹州市| 元谋县|